Практика - это все - [83]

Шрифт
Интервал

Осадив воображение, Джей Ди улыбнулся приближающемуся начальнику, надеясь, что улыбка вышла небрежной и невинной.

– Привет, Бен.

– А Пейтон куда побежала? – спросил тот.

– Пейтон?

– Да, Пейтон. Которая только что здесь с тобой разговоры разговаривала.

«Пожалуй, с небрежной невинностью получился перебор».

– Ах, Пейтон! – сменил курс Джей Ди. Плохо сыгранный дневной скетч вновь приподнял свою уродливую голову. – Она забыла свой пропуск наверху. И попросила на минутку одолжить мой, чтобы сходить за своим.

«Неплохо», – одобрил свой экспромт Джей Ди. Прозвучало вполне правдоподобно.

– Ах да, ее пропуск, – кивнул Бен. – Уж не считаешь ли ты меня дураком, а?

– В смысле?

– Я видел, как близко друг к другу вы стояли и как она подавалась к тебе, – подмигнул Бен. – Похоже, вы решили напоследок еще разок броситься в омут страсти, я угадал?

Сердце Джей Ди остановилось.

– Не уверен, что понимаю, о чем ты, Бен.

Начальник лукаво ухмыльнулся:

– Кончай придуриваться, Джей Ди. Кроме нас здесь никого нет. И я не собираюсь звонить в отдел кадров и докладывать, что ты снова дрючишь Пейтон. – Бен понизил голос. – На этот раз хотя бы не в твоем кабинете? – фыркнув, он слегка хлопнул Джей Ди по плечу.

Джей Ди закрыл глаза.

Пять чертовых минут.

Если бы он вышел на пять минут позже, то не был бы выведен на чистую воду.

– Ладно, не тушуйся, – сказал Бен. – Сегодня оставь грязные подробности при себе. Может, оно и к лучшему, что я не в курсе.

Подмигнув, он пожелал Джей Ди приятного вечера и пошел к своей машине.

Джей Ди подождал, пока Бен завернул за угол и окончательно исчез из поля зрения. Затем помедлил еще несколько минут, крепясь в надежде, что Пейтон не слышала обличающего разговора. А потом двинулся к лестнице, где Пейтон пряталась от Бена. Увидел ее лицо и понял, что удача ему изменила.

Губы Пейтон сложились в тонкую суровую полоску.

– Скажи, что я неправильно поняла.

Джей Ди больше всего на свете жалел, что не может так сказать.

– Это было давно, Пейтон, – тихо пробормотал он.

Ее глаза потемнели от гнева.

– Давно?! Что было давно? Ты соврал Бену, что мы переспали?

– Да.

Она удивленно отшатнулась. Джей Ди догадался, что Пейтон до последнего момента отчаянно надеялась на какое-то другое объяснение.

Она посмотрела на него как на предателя:

– И что же ты ему наболтал?

– Неважно, – вздохнул Джей Ди, хотя понимал, что это не так.

– Помнится, Бен выразил надежду, что на этот раз мы трахались не в твоем кабинете. Что бы ты ему не наплел, я хочу знать, что именно. Ты обязан мне рассказать, – холодно настаивала Пейтон.

Джей Ди отвел взгляд, не в силах смотреть ей в глаза. Он колебался.

В голосе Пейтон прорезалась паника:

– Господи, Джеймисон, он же мой босс. Что ты ему наврал?

Джей Ди повернулся к ней лицом. Пейтон права – ей следует знать, что он наговорил Бену. Придется держать ответ за свою ошибку. Джей Ди приготовился к неизбежному.

– Я сказал ему, что однажды вечером мы с тобой занимались сексом на моем столе, когда все ушли.

Пейтон моргнула.

– Зачем? Для чего ты это сделал?

Как же невыносимо знать, что это из-за него лицо Пейтон омрачилось обидой. Он пытался не смотреть на нее, но Пейтон не позволяла. Носилась вокруг и то и дело цепляла его взгляд.

– Ты же прекрасно знаешь, что такого рода сплетни могут сотворить с репутацией человека, а особенно с репутацией женщины! – прошипела она. – Так зачем тебе понадобилось молоть такую чушь Бену? Чтобы набрать побольше очков? Взять надо мной вверх? Смотри на меня, Джеймисон! Не молчи.

Джей Ди послушно посмотрел на нее сверху вниз и увидел в ее глазах давно привычные гнев и недоверие. Он сжал зубы.

– Сам не знаю, Пейтон. Наверное, я и впрямь такой козел, каким ты меня всегда считала.

Да, отговорка нелепая. Но альтернативой ей была правда, которая – во всяком случае, сейчас, когда Пейтон сверлила его взглядом – казалась еще хуже.

Пейтон недоверчиво уставилась на него:

– И это все? Все, что ты можешь мне сказать?

– А разве я могу сказать что-то, что способно исправить ситуацию? – Джей Ди был уверен, что ответ на этот вопрос однозначный.

А он-то думал, что ее взгляд не может стать еще холоднее. Но сейчас глаза Пейтон обдавали льдом.

– Полагаю, мы об этом никогда не узнаем, – произнесла она тусклым безжизненным тоном.

А затем отвернулась и пошла прочь. 


ГЛАВА 26

– Ну почему, черт возьми, у тебя выключен телефон?

Перед стадионом «Ригли Филд», слишком злой, чтобы поздороваться, Джей Ди рванул к билетной кассе, где его дожидался Тайлер. Тот, словно не заметив ярости в голосе друга, достал свой мобильник и как ни в чем не бывало глянул на него.

– Ты только посмотри – батарейка села. Наверно, забыл зарядить. Ну да ладно.

Джей Ди готов был придушить приятеля. Еще три недели назад Тайлер предложил сходить на вечерний матч накануне объявления решения о партнерстве, чтобы отвлечься. В тот момент идея показалась отличной. Но сейчас, после всего, что случилось между ним и Пейтон, Джей Ди и думать не мог о бейсболе.

– Ну да ладно?! – возмущенно повторил он. – Да я битый час без толку до тебя дозванивался!

– Извини, – склонил голову Тайлер. – Так что ты хотел?


Еще от автора Джулия Джеймс
Любовь творит чудеса

Сиделка Тиа возвращается с похорон своего подопечного, неосторожно переходит дорогу и оказывается под колесами богатого и успешного грека Анатоля Кириякиса. Для него она лишь забавная новая игрушка, но дело приобретает серьезный оборот, когда Тиа неожиданно выходит замуж за дядю Анатоля…


Подари мне второй шанс

Одна ночь сумасшедшей страсти изменила предопределенную сословными обязательствами судьбу Чезаре Мондейва, графа Мантенья. Ворвавшись словно ураган в жизнь невинной Карлы, он вскоре узнает, что станет отцом. Теперь ему придется сделать Карле предложение, но почему‑то она не отвечает взаимностью…


Воспоминания о счастье

Четыре года назад Софи Грантон и Никос Казандрос встретились и полюбили друг друга. Их отношения должны были перерасти в крепкий семейный союз, но чудовищное непонимание разрушило их мечты. Судьба предоставила им еще один шанс, но научились ли они понимать и прощать?


Роковая недотрога

Скромница Сара с детства мечтает о карьере оперной дивы. Неожиданно она получает заманчивое предложение от владельца одного из ночных клубов. Сару просят заменить популярную певицу Сабину, и девушка соглашается, потому что сможет там также репетировать выступление для музыкального фестиваля «Прованс-ан-Вуа». С этого момента жизнь Сары меняется: она постоянно ловит на себе заинтересованные взгляды мужчин и становится более раскованной. Но она даже не предполагает, что один из новых знакомых, греческий магнат, красавиц Бастиан, затевает против нее нечестную игру…


В плену страстей

Художница Алекса Харкорт получает заказ – написать портрет главы мировой финансовой корпорации Гая де Рошмона. Алекса влюбляется в неотразимого финансиста, но их роману не суждено длиться вечно – Гай вынужден вступить в брак по расчету. Сможет ли Алекса забыть свою любовь и начать новую жизнь без Гая?


Золушка с приданым

Злобная мачеха превратила жизнь Элен Маунтфорд в ад. Разорив и доведя до смерти отца Элен, она грозит продать фамильную усадьбу Хаугтон – единственное убежище одинокой, осиротевшей девушки. Богатый и всесильный Макс Василикос готов купить усадьбу, но Элен собирается до последнего защищать родной дом. Макс не привык отступать и полон решимости сломить сопротивление Элен. Хитростью он заманивает ее в Лондон на роскошный благотворительный бал. Неожиданно на его глазах нескладная замарашка Элен превращается в королеву бала.


Рекомендуем почитать
Просто бывшие

Лорен Встреча с бывшим, которого вы не видели почти десять лет, никогда не бывает удачной. Столкнуться с бывшим, когда он тебя арестовывает, — это унизительно. Наручники застегиваются на моих запястьях в тот самый момент, когда он обещает ненавидеть меня до последнего вздоха. Я не могу его винить. Он умолял меня не уходить. Он не знает, что уход от него разбил мое сердце так же сильно, как и его. Это было не ради меня. Скорее, это было ради кого-то другого.Гейдж Я уехал из города после того, как ураган «Лорен» разрушил мое сердце.


История болезни

Иногда случается так, что в одном теле уживаются сразу несколько личностей. У каждой своя судьба, свои радости и проблемы. Как же решить, какая из них настоящая? Кто здесь друг, а кто враг? Изоляция всё расставит по своим местам. Роман «История болезни» – это продолжение романа «Изоляция». Полюбившейся читателям Чиаре Манчини придётся вернуться в прошлое, отыскать точку, когда её мир раскололся, и постараться собрать его воедино, ведь на кону самое важное – семья. Есть события, на которые мы не можем повлиять, но всегда можно сделать правильный выбор и остаться человеком.


Любовь - сила магии. Зло и есть зло

Дар бога Огня превратился в настоящее испытание для юной Александры. Ее любимый оказался совсем не тем, кого она в нем видела, а единственный человек, которому девушка могла открыть любую тайну, перешел в лагерь врага. Ни один вопрос не получил исчерпывающего ответа, но все это пустяки, по сравнению с тем, что от дома и от любви ее отделяет целый век.


Тени прошлого

Энтони Франко — голливудский режиссер в зените славы, буквально превращающий в золото все, к чему прикасается. Но и славу, и богатство — все готов он отдать за счастье обладания единственной женщиной, красавицей с необыкновенными янтарными глазами Тейлор Синклер. Однако тени прошлого, постыдные и опасные тайны, вторгаются в судьбы Тейлор и Энтони, угрожая разрушить их хрупкое счастье…


Как найти мужа

В грустном настроении встречает Мелисса очередной день рождения: молодость уходит, а она еще не замужем. А ей так хочется иметь мужа, уютный дом, наполненный детскими голосами.Составив список качеств, которыми должен обладать ее будущий муж, она приступает к поискам идеального спутника жизни…


Сколько стоит любовь?

Сирена Айсом неожиданно обнаруживает, что оставленные ей в наследство отцом старые вещи представляют собой коллекцию предметов искусства огромной ценности. Случайно застряв в маленьком заснеженном городке в горах, Сирена встречает Грейнджа, человека, с которым ее связало горячее чувство.