Практический курс английского языка 3 курс. Ключи - [9]

Шрифт
Интервал

knows himself?
They wont accept your plan unless you alter it. Youll fail unless you work hard. Unless Im mistaken, hes an artist.
Unless hes done the work properly, I shant accept it. He had some difficulty in lighting it.
I have some difficulty in understanding spoken German. She had some difficulty in finding the house. We had some difficulty in selecting a present for her. I had some difficulty in writing an essay.
He gave an apologetic laugh. I had not given him more than a cursory glance.
The girl gave a deep sigh. Jim gave a loud cry (groan). She gave me a critical look. Its precisely that they are going to do. Thats what Ive got to look forward to. Thats all Ive got to look forward to. That is precisely what I object to. Thats what theyve got to expect. Thats all theyve got to hope for.
He was dressed in a blue suit a good deal the worse for wear. This is an old coat, but it is none the worse for wear. The road is good deal the worse for the rain. We are none the happier for learning the truth
He looked to me as if he knew a good bottle of wine when he saw it.
He knows a good book when he sees it.
The man knew a good painting when he saw it.
I know a good play when I see it.
You could not have imagined a more delightful person to drink a glass of wine with.
I cant imagine a better place to have a rest in. Vocabulary notes.
confide – 1) доверять (I can confide him) 2)вверять, делиться, сообщать по секрету (Не confided his troubles to me)
confidence – 1) доверие (I have no confidence in such people, This doesnt inspire confidence – Это не внушает доверия, She took me into her confidence – Она доверилась мне либо Она оказала мне доверие) 2) уверенность (self-confidence – самоуверенность), 3) секреты, конфиденциальное сообщение
confident – 1) уверенный 2) самодовольный, уверенный (confident manner –
уверенная манера, confident smile – самоуверенная улыбка)
confidential – конфиденциальный, секретный (confidential information –
секретная информация, confidential matter – секретные дела, confidential
voice – доверительный тон, confidential correspondence – конфиденциальная
корреспонденция)
start vi\t – 1. отправляться (в путь) (to start early – рано отправиться в путь, start on a trip – отправляться в путешествие (поездку)) 2) начинать что-либо, приступать к чему-либо (to start work – приступать к работе)(start working, running, crying – начать работать, бежать,
плакать) 3) начинаться (How did the war start?) 4) заводить, запускать (to start a car, a motor, a newspaper) 5) содрогнуться (He started at the noise)
starting-point – 1) отправная точка, отправной пункт
start – 1) начало (a start of a race, at the journeys start)(start in
life – начало жизненного пути, карьеры) 2) вздрагивание, рывок (to give
smb. a start – испугать кого-либо)
from the start – с самого начала
from start to finish – с начала до конца
by fits and starts – порывами, урывками
confuse – 1) путать, смешивать (to confuse names – путать имена, to confuse facts – путать факты ) 2) привести в замешательство, сбить с толку, смутить (attention confused her – внимание смутило ее) to be (feel, seem, get) confused – замяться, прийти в замешательство confusion – 1) беспорядок, неразбериха (to lie (be, be thrown about) in confusion – лежать (быть, быть брошенным) в беспорядке) (in the confusion of battle – в неразберихе сражения) 2) смущение, замешательство 3) путаница, смешение (the confusion of sounds, letters – смешение звуков, букв)
confusing – сбивающий с толку, неясный, нечеткий
confused – 1)растерянный, смущенный 2) нечеткий (confused answer –туманный ответ, confused idea – путанные представление, путаница в голове)
drop vtIi – 1) уронить, выронить, сбросить (to drop a glass – выронить стакан, to drop a bomb – сбросить бомбу, to drop a letter in a pillar-box) 2) бросать, прекращать (to drop ones work, studies, habit –забросить работу, учебу(занятия), привычку )(to drop smoking – бросить курить) (drop the argument(subject) – оставить тему) 3) (to drop a subject – бросить предмет, to drop a person at some place – подвести, подбросить кого-либо куда-либо, to drop a line – черкнуть несколько строк, to drop smb. a hint on smth. – намекнуть кому-либо на что-либо, to drop ones voice – понизить голос, drop ones eyes – потупить взор, to drop ones friends – порвать с друзьями, to drop anchor – бросит якорь ) 4) падать, упасть (to drop with fatique – валиться с ног от усталости, to drop into a chair – завалиться в кресло, to drop on(to) ones knees –упасть на колени, to drop dead – упасть замертво, leaves(apples) drop –листья (яблоки) падают 5) спадать, падать, понижаться (the temperature, the wind, ones voice, prices may drop – температура, ветер, голос, цены могут понизиться)
drop in – заглянуть, заскочить (Drop in to tea – заглянуть на чашечку чая)
to drop off – 1) уменьшаться, расходиться 2) засыпать, отходить ко сну to drop behind – отставать, уходить назад
drop – 1) капля, глоток (drops of water, perspiration, rain – капли воды, пота, дождя), (to drink something to the last drop – выпить до последней капли, take ten drops a day – принимать no 10 капель в день ) 2) падение, понижение (a sudden, unexpected, sharp drop in prices, temperature – внезапное, неожиданное, резкое падение цен, температуры) mind vt – 1) заботиться, заниматься (mind your own business – занимайтесь своим делом (не ваше дело)) (mind the baby (the fire) – присматривать за ребенком(огнем)) 2) слушаться 3) остерегаться, беречься (Mind the step –осторожно, там ступеньки, mind the traffic rules – соблюдать правила движения) 4) возражать, иметь что-либо против (Do you mind my smoking? –He возражаете если я закурю)

Еще от автора Владимир Дмитриевич Аракин
Практический курс английского языка 2 курс. Ключи

Упражнения, Задания: Ключи к Учебнику. Учебник является второй частью серии комплексных учебников для I - V курсов педагогических вузов. Цель учебника – обучение устной речи на основе развития необходимых автоматизированных речевых навыков, развитие техники чтения, а также навыков письменной речи.


Практический курс английского языка 3 курс

Учебник является третьей частью серии комплексных учебников для I - V курсов педагогических вузов. Цель учебника – обучение устной речи на основе развития необходимых автоматизированных речевых навыков, развитие техники чтения, а также навыков письменной речи.


Практический курс английского языка 1 курс

Учебник является первой частью серии комплексных учебников для I - V курсов педагогических вузов. Цель учебника – обучение устной речи на основе развития необходимых автоматизированных речевых навыков, развитие техники чтения, а также навыков письменной речи.


Практический курс английского языка 2 курс

Учебник является второй частью серии комплексных учебников для I - V курсов педагогических вузов. Цель учебника – обучение устной речи на основе развития необходимых автоматизированных речевых навыков, развитие техники чтения, а также навыков письменной речи.


Практический курс английского языка 1 курс. Ключи

Упражнения, Задания: Ключи к Учебнику. Учебник является первой частью серии комплексных учебников для I - V курсов педагогических вузов. Цель учебника – обучение устной речи на основе развития необходимых автоматизированных речевых навыков, развитие техники чтения, а также навыков письменной речи.


Рекомендуем почитать
Индийский этикет: речевой и невербальный аспекты

В учебнике представлен одноименный авторский курс, читаемый на восточном факультете СПбГУ студентам-индологам на третьем курсе. Цель данного учебника, как и данного курса, подготовленных по материалам литературы, кинематографа и полевых исследований, — ознакомление обучающихся с региональной спецификой межкультурной коммуникации, особенностями индийской материальной культуры, нормами поведения и различными этикетными формами, зачастую не имеющими аналогов в отечественных традициях, а также подготовка студентов к прохождению языковой практики в Индии и последующей практической профессиональной деятельности. Издание может представлять интерес для студентов-индологов, специалистов по этнографии, туризму, межкультурной коммуникации, переводчиков и бизнесменов, работающих с индийцами, а также для всех интересующихся индийской культурой.


Медицина катастроф и чрезвычайных ситуаций

Даны медицинская характеристика катастроф, организация медицинского обеспечения населения в чрезвычайных ситуациях; указана последовательность этапов оказания медицинской помощи. Приведены тестовые вопросы и ответы к ним. Для студентов медицинских вузов, слушателей системы последипломного медицинского образования, практикующих врачей.


Православное учение о толковании Священного Писания: лекции по библейской герменевтике

Учебное пособие преподавателя кафедры библеистики Санкт-Петербургской духовной академии, кандидата богословия Дмитрия Георгиевича Добыкина кратко и в доступной форме излагает православное учение о толковании Священного Писания. В книге рассматриваются способы толкования библейского текста с многочисленными примерами. Особое внимание уделено принципам православной герменевтики и этапам развития историко-грамматического метода толкования. Рекомендуется преподавателям и студентам богословских учебных заведений и светских гуманитарных вузов, а также читателям, изучающим Священное Писание.


Ученик во взаимодействии с миром, знанием, самим собой. Новая стратегия, новые технологические решения

Учебное пособие посвящено проблемам детства в новой реальности изменений мира, ребёнка, модели детства. Авторы широко использовали материалы обсуждений за круглым столом «Полидисциплинарное видение социокультурных вызовов школе: дополнительность и оппозиции (2015 год)» (УлГПУ им. И. Н. Ульянова). Ульяновск, 2015.Формулируются ведущие идеи начальной, основной и старшей школы, отмечается рост субъектности воспитанников в условиях новой реальности – интеграции мира детей во взрослый, мир инклюзивной образовательной среды.


Предпринимательское право. Практический курс

Практический курс представляет собой систематизированное изложение материалов по курсу «Предпринимательское право». Он содержит задания по изучению нормативных актов, задачи, задания для тестирования, списки литературы по темам, а также сценарии деловых игр.Практический курс предназначен для студентов, аспирантов и преподавателей юридических вузов.


Современная зарубежная проза

Учебное пособие представляет всемирный литературный процесс нашего времени в многообразии авторских идейно-художественных миров. Основное внимание уделено становлению современного романа в литературе Англии (Дж. Барнс, И. Макьюэн, М. Эмис), США (Дж. Барт, П. Остер, М. Каннингем), Франции (П. Киньяр, М. Уэльбек, Ф. Бегбедер), Германии и Австрии (П. Зюскинд, К. Рансмайр, Э. Елинек), Италии и Испании (У. Эко, А. Барикко, А. П. Реверто), Латинской Америки (Г. Маркес, В. Льоса) и других стран (Ж. Сарамаго, О. Памук, Х. Мураками).