Практический курс английского языка 3 курс. Ключи - [11]

Шрифт
Интервал

He wanted to travel more than ever.
Why would I accept her invitation? I dont like her.
Why would Tom spare your feelings? It is you that have been tactless. The family feud was deep enough to ruin all the relationship between them.
Shes been determined enough to continue working.
The bushes were as thick as the brush.
I dont like this dish as much as you do.
She looked as pretty as a picture from a magazine.
Sitting in front of the television children burst their sides with laughter.
On seeing an envelope in the mailbox Ann screamed with excitement.
How he must have admired this picture!
How it must have been hard to row up-stream!
Ex. #5 (reading comprehension exercises)
He was glad to be through with his business.
Im going to give to my class a test in English literature today.
He regretted of starting to fix the shaver on his own. Its been easier
to take it apart than to put it together.
Sometimes children take the toys apart to see how they are constructed. I looked over my shoulder and saw a dog chasing me. Im sure that you know a man thats been sitting next to you. His eyes got adjusted to the dark. Im begging you to tell me some more of her. I looked over my shoulder and once more at the bay. A new teaching task flashed one the screen.
Ex. #5 (vocabulary exercises) A
Please, step aside a little you stand in my light.
I should never have thought that this in appearance timid man would stand his rights in such a steady manner.
It stands to reason that these are temporary changes and well be back to previous order when our manager recovers and starts working. He is too ill to go anywhere, he wont stand the journey. I was sure of being right and decided to stand my ground. I dont understand what these letters stand for.
Things like these should be said right into the face, but not while
standing behind somebodys back.
He hates bustle.
Ill hate Eddy till my death.
My indifference to her turned to hatred.
She greeted him with a friendly smile on her face.
The child was all smiles on seeing a Christmas tree.
"Greg, youre such a consolation to me" – said sister smiling away
vexation.
I hated heavy sound of the rain, patting down the roof.
He continued patting her gently on the shoulder, waiting her to calm
down.
He leveled the books patting them into a neat pile. Missis Rolson said good bye and left to take a train. He took a great pride of his class success in English. Friends took great pains with preparing an Irish haricot.
When nanny saw the boy got dirty, she took him to punishment angrily. Children took for granted that father should love and spoil them. I took you for your sister. You take after her as a twin. She has decided to start a new life and took to art.
Every day after his chat with clients, she took down the record-film after him. В
1. If we found wounded in the house, I would believe that the old man was on the level and told the truth.
2. For miles and miles around it was a single level surface.
3. When Anna started taking her voice was level and cold.
4. Tom tore the gun out of his hand and leveled at Sanders.
5. Janes leveled eyebrows met when she frowned.
6. He has always been living a regular life and went to the city very seldom.
7. Why wouldnt you find a regular job?
8. Sharp scream of the owl reached an extremely high level, then lowered and disappeared in the night.
9. Rout fitted a piece of silver paper for the book and started to pack it.
10. She hasnt got any dress fitting for occasion.
11. The weather is so bad that doesnt fit for walking.
12. Tom is a mixer and can fit in every company.
13 . Her black hair fitted with her round face and orient eyes.
14. She went to fit a new dress on and wont be back so soon.
15. Kate, would you like to join us? – Id love to, thank you.
16. I was head over heels in love with him.
Exercises Unit 5 (6)
Ex. #5 (speech patterns)
On going out of the house Rosemary would never have thought that the next two hours of her life would prove to be a no ordinary case.
Madam, could you give me for a cup of tea? Rosemary looked over her shoulder. She saw a little creature with big eyes, a girl of her age, squeezing a collar of the coat with blushed hands and shivering of cold.
You have no money at all? – asked Rosemary.
No madam. – said the girl and burst out crying. Such no ordinary case! That looked like a scene from a novel. She was no ordinary beggar. What if try and take her into the house. And she imagined herself telling to her friends "I just took her home with me, thats all." and she said aloud:
Would you like to join me for a cup of tea at my place? A light breakfast made the girl feel better. She stopped being shy and laid back in a big armchair. When looking at her it has been hard to believe that a little while ago shes been bursting into tears. Rosemary kept watching her stealthily.
Suddenly Rosemarys husband entered the room. After bringing his apology, he asked Rosemary to follow him into the library.
Explain, who is she? – asked Phillip – What all this mean? Rosemary said with laughter:
I picked her on the Curson street.

Еще от автора Владимир Дмитриевич Аракин
Практический курс английского языка 2 курс. Ключи

Упражнения, Задания: Ключи к Учебнику. Учебник является второй частью серии комплексных учебников для I - V курсов педагогических вузов. Цель учебника – обучение устной речи на основе развития необходимых автоматизированных речевых навыков, развитие техники чтения, а также навыков письменной речи.


Практический курс английского языка 3 курс

Учебник является третьей частью серии комплексных учебников для I - V курсов педагогических вузов. Цель учебника – обучение устной речи на основе развития необходимых автоматизированных речевых навыков, развитие техники чтения, а также навыков письменной речи.


Практический курс английского языка 1 курс

Учебник является первой частью серии комплексных учебников для I - V курсов педагогических вузов. Цель учебника – обучение устной речи на основе развития необходимых автоматизированных речевых навыков, развитие техники чтения, а также навыков письменной речи.


Практический курс английского языка 2 курс

Учебник является второй частью серии комплексных учебников для I - V курсов педагогических вузов. Цель учебника – обучение устной речи на основе развития необходимых автоматизированных речевых навыков, развитие техники чтения, а также навыков письменной речи.


Практический курс английского языка 1 курс. Ключи

Упражнения, Задания: Ключи к Учебнику. Учебник является первой частью серии комплексных учебников для I - V курсов педагогических вузов. Цель учебника – обучение устной речи на основе развития необходимых автоматизированных речевых навыков, развитие техники чтения, а также навыков письменной речи.


Рекомендуем почитать
Индийский этикет: речевой и невербальный аспекты

В учебнике представлен одноименный авторский курс, читаемый на восточном факультете СПбГУ студентам-индологам на третьем курсе. Цель данного учебника, как и данного курса, подготовленных по материалам литературы, кинематографа и полевых исследований, — ознакомление обучающихся с региональной спецификой межкультурной коммуникации, особенностями индийской материальной культуры, нормами поведения и различными этикетными формами, зачастую не имеющими аналогов в отечественных традициях, а также подготовка студентов к прохождению языковой практики в Индии и последующей практической профессиональной деятельности. Издание может представлять интерес для студентов-индологов, специалистов по этнографии, туризму, межкультурной коммуникации, переводчиков и бизнесменов, работающих с индийцами, а также для всех интересующихся индийской культурой.


Медицина катастроф и чрезвычайных ситуаций

Даны медицинская характеристика катастроф, организация медицинского обеспечения населения в чрезвычайных ситуациях; указана последовательность этапов оказания медицинской помощи. Приведены тестовые вопросы и ответы к ним. Для студентов медицинских вузов, слушателей системы последипломного медицинского образования, практикующих врачей.


Православное учение о толковании Священного Писания: лекции по библейской герменевтике

Учебное пособие преподавателя кафедры библеистики Санкт-Петербургской духовной академии, кандидата богословия Дмитрия Георгиевича Добыкина кратко и в доступной форме излагает православное учение о толковании Священного Писания. В книге рассматриваются способы толкования библейского текста с многочисленными примерами. Особое внимание уделено принципам православной герменевтики и этапам развития историко-грамматического метода толкования. Рекомендуется преподавателям и студентам богословских учебных заведений и светских гуманитарных вузов, а также читателям, изучающим Священное Писание.


Ученик во взаимодействии с миром, знанием, самим собой. Новая стратегия, новые технологические решения

Учебное пособие посвящено проблемам детства в новой реальности изменений мира, ребёнка, модели детства. Авторы широко использовали материалы обсуждений за круглым столом «Полидисциплинарное видение социокультурных вызовов школе: дополнительность и оппозиции (2015 год)» (УлГПУ им. И. Н. Ульянова). Ульяновск, 2015.Формулируются ведущие идеи начальной, основной и старшей школы, отмечается рост субъектности воспитанников в условиях новой реальности – интеграции мира детей во взрослый, мир инклюзивной образовательной среды.


Предпринимательское право. Практический курс

Практический курс представляет собой систематизированное изложение материалов по курсу «Предпринимательское право». Он содержит задания по изучению нормативных актов, задачи, задания для тестирования, списки литературы по темам, а также сценарии деловых игр.Практический курс предназначен для студентов, аспирантов и преподавателей юридических вузов.


Современная зарубежная проза

Учебное пособие представляет всемирный литературный процесс нашего времени в многообразии авторских идейно-художественных миров. Основное внимание уделено становлению современного романа в литературе Англии (Дж. Барнс, И. Макьюэн, М. Эмис), США (Дж. Барт, П. Остер, М. Каннингем), Франции (П. Киньяр, М. Уэльбек, Ф. Бегбедер), Германии и Австрии (П. Зюскинд, К. Рансмайр, Э. Елинек), Италии и Испании (У. Эко, А. Барикко, А. П. Реверто), Латинской Америки (Г. Маркес, В. Льоса) и других стран (Ж. Сарамаго, О. Памук, Х. Мураками).