Практический курс английского языка 1 курс - [14]

Шрифт
Интервал

5. Отсутствие взрыва в словосочетании fd3unt 'дзи].

1. [э:] — д о л г и й л а б и а л и з о в а н н ы й м о н о ф т о н г

з а д н е г о

р я д а

н и з к о г о

п о д ъ е м а

у з к о й

р а з н о в и д н о с т и . При произнесении [а] язык находится в задней

части полости рта. Задняя спинка • языка поднята к мягкому нёбу

несколько выше, чем для [DJ. При ошибке типа русского [о] следует

добиваться более открытой артикуляции. По сравнению с [о] гласный

звук [а] менее открытый и более лабиализованный.

Фонетическое упражнение 19

кэ: -- kad— kata L kad— kadsd: -— sad— sat'agastkat— katfa -—

38

fam— fa кatpat— patta -- tal— takpak— pak

6. П о т е р я а с п и р а ц и и г л у х и х в з р ы в н ы х [р, t, к],

с т о я щ и х п о с л е [s]. Согласные [к], [t], [р] теряют аспирацию в

ten —t3:n— tornkDk— как —'кзикзиhed —h :d— hadhot— hal —

3

пзирben —Ьз:п— banpot— pat —рзикbed —b :d— badspot— spat —

3

sp3uk-> notat yO:\|| V iz dis'bal ,big |э* smal ||

x

t

Примечание. Работая над упражнением, обратите внимание на:

1.

Позиционную долготу гласных.

2. Положение губ при произнесении звуков [о], [э:], [зи], качествен-

ное различие [d — у] во всех позициях.

3. Отсутствие озвончения глухого согласного [s] под влиянием по-

следующего звонкого [b]: [dis Ьэ:1].

4.

Отсутствие твердого приступа перед гласным [э:] в начале слова.

5.

Правильную артикуляцию конечных звонких согласных.

6.

Аспирацию [k|, [р|, [t|.

7.

Интонацию альтернативного вопроса.

положении после согласного [s]. Например: [spot].

4. [ае]

п о л у д о л г и й н е л а б и а л и з о в а н н ы й

м о н о ф т о н г п е р е д н е г о р я д а н и з к о г о п о д ъ е м а

ш и р о к о й р а з н о в и д н о с т и . При произнесения [ае] рот

довольно широко раскрыт, язык находится в передней части полости рта,

плоско лежит во рту, средняя его часть несколько приподнята. Кончик

языка находится у нижних зубов. Углы губ слегка оттянуты в стороны.

Подобного звука в русском языке нет.

Русский гласный [э] менее открытый, чем английский гласный [ае], а

русский гласный [А] открытый, но более задний (центрального ряда) по

сравнению с английским звуком [ае]. Чтобы избежать ошибки типа

русского звука [э], следует шире открывать рот, кончик языка остается у

нижних зубов. В случае ошибки типа русского звука [А] следует прижать

кончик языка к нижним зубам и шире открыть рот.

Фонетическое упражнение 20

laeb —lsep aed did — ded — daed pit — pet — paet э -*big vbaeg kaeb

—kaep aem hid — hed — haed tin — ten — taen э ->Ыгек vk

haet eet sit —set —saet pin—pen — paen ->get бэ xmaeps

Примечание. Работая над упражнением, обратите внимание на: * 1.

Отсутствие твердого приступа перед гласным в начале слов [aed],

2. Отсутствие палатализации согласных перед гласными переднего

ряда |i, е, ж].

39

3.

Потерю взрыва в словосочетаниях [э -*big ^baeg], [э ->b!aek ^kaet]

5. [ei] — д и ф т о н г . Я д р о д и ф т о н г а — к р а т - *

к и й г л а с н ы й [е] п е р е д н е г о р я д а с р е д н е г о

п о д ъ е м а

у з к о й

р а з н о в и д н о с т и ,

н е л а б и а -

л и з о в а н н ы й . После произнесения ядра язык делает лег-

кое движение вверх в направлении звука [i], не достигая, од-

нако, его полного образования. Нельзя допускать произно-

шения звука типа русского [й].

Фонетическое упражнение 21

lei — leid — leit ei

дэ -» seim Nneim

mei — meid — meit eid

дэ -» feitl Ndei

sei — seiv — seif eit

V d3unt 'teik дэ xkeik

Примечание. Работая над упражнением, обратите внимание на:

1. Ослабленную артикуляцию второго элемента дифтонга [ei].

2. Позиционную долготу дифтонга.

3. Отсутствие озвончения глухого звука [к] перед звонким [б] в сочетании слов

[-» teik бэ 4keik].

6. [ai] — д и ф т о н г . Я д р о д и ф т о н г а — г л а с -

н ы й з в у к п е р е д н е г о р я д а н и з к о г о п о д ъ е м а

ш и р о к о й

р а з н о в и д н о с т и ,

н е л а б и а л и з о -

в а н н ы й . При произнесении ядра дифтонга язык находит-

ся в передней части полости рта и лежит плоско, кончик

языка касается нижних зубов, губы немного растянуты (как

монофтонг этот звук не встречается). После произнесения

ядра язык делает движение вверх в направлении звука [i]. В

случае ошибки типа [AI] язык следует продвинуть вперед, с

тем чтобы сделать звук более передним, при ошибке типа

[ай] второй элемент дифтонга следует произносить как мож-

но слабее и среднюю часть языка не следует поднимать вы-

соко.

Фонетическое упражнение 22

sai — said — sait ai hei — hai -*fain xaiz lai — laid — lait aiz

mei— mai -*dei bar Ndei tai — taid — tait ais lpik— laik -> leit at

Nnait

Примечание. Работая над упражнением, обратите внимание на;

40

1.

Ослабленную артикуляцию второго элемента дифтонга [ш].

2,

Позиционную долготу дицЬтонга.

Lfl» 1з] —

п е р е д н е я з ы ч н ы е

а л ь в е о л я р н о -


Еще от автора Владимир Дмитриевич Аракин
Практический курс английского языка 2 курс. Ключи

Упражнения, Задания: Ключи к Учебнику. Учебник является второй частью серии комплексных учебников для I - V курсов педагогических вузов. Цель учебника – обучение устной речи на основе развития необходимых автоматизированных речевых навыков, развитие техники чтения, а также навыков письменной речи.


Практический курс английского языка 3 курс

Учебник является третьей частью серии комплексных учебников для I - V курсов педагогических вузов. Цель учебника – обучение устной речи на основе развития необходимых автоматизированных речевых навыков, развитие техники чтения, а также навыков письменной речи.


Практический курс английского языка 3 курс. Ключи

Упражнения, Задания: Ключи к Учебнику. Учебник является третьей частью серии комплексных учебников для I - V курсов педагогических вузов. Цель учебника – обучение устной речи на основе развития необходимых автоматизированных речевых навыков, развитие техники чтения, а также навыков письменной речи.


Практический курс английского языка 2 курс

Учебник является второй частью серии комплексных учебников для I - V курсов педагогических вузов. Цель учебника – обучение устной речи на основе развития необходимых автоматизированных речевых навыков, развитие техники чтения, а также навыков письменной речи.


Практический курс английского языка 1 курс. Ключи

Упражнения, Задания: Ключи к Учебнику. Учебник является первой частью серии комплексных учебников для I - V курсов педагогических вузов. Цель учебника – обучение устной речи на основе развития необходимых автоматизированных речевых навыков, развитие техники чтения, а также навыков письменной речи.


Рекомендуем почитать
Зачем им столько времен?

«Зачем им столько времен?» – рассказ о временах английского языка. Первая часть пособия – подробный рассказ о каждом из времен и его взаимоотношениях с другими. Здесь времена будут общаться, ходить в гости, скандалить, договариваться, чтобы в итоге образовать великолепную, логичную, гибкую систему. Вторая часть – тренировка употребления времен. Тексты для упражнений взяты из произведений Марка Твена, Джерома К. Джерома, О’Генри, Чарльза Диккенса, Александра Куприна, Фрэнка Баума и других.


ProАнглийский

А вы знаете, что у английских глаголов нет форм будущего времени? И никаких двенадцати времён тоже нет? И что словa my, your, her – это не местоимения? Скорее всего – нет.Эти знания становятся доступны, когда начинаешь изучать работы по английской лингвистике, написанные носителями для носителей. Погружение в этот мир, фактически отделённый от тех, кто изучает английский как иностранный, а также изучение истории английского языка открывают его удивительную простоту, логичность и ясность.


Неправильный английский. Вредное пособие для отличников

Язык – это живой организм, а не набор алгоритмов и грамматических структур. Необходимо понимать разницу между изучением языка и его освоением, а это, как показывает практика, совершенно разные вещи, но в тоже время способные к сосуществованию.


Англо-русский толковый словарь базовых понятий и терминов в сфере сервиса

Настоящий англо-русский словарь содержит 1500 базовых терминов и понятий, собранных в пределах специальностей среднего профессионального образования в сфере обслуживания – «Туризм», «Гостиничный сервис» и «Организация обслуживания в общественном питании». Среди терминов, вошедших в данное издание, присутствуют: термины, необходимые специалисту, и термины, часто встречающиеся в книгах, журналах, газетах по специальностям сферы сервиса; термины-словосочетания, которые имеют значение как термин, только когда употребляются вместе; сокращения, связанные со сферой сервиса.


Библейский греческий язык в писаниях Ветхого и Нового завета

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Международный язык. Предисловие и полный учебник. Por Rusoj.

Книга послужила импульсом к возникновению такого социального феномена, как движение сторонников языка эсперанто, которое продолжает развиваться во всём мире уже на протяжении более ста лет.