Прах к праху - [7]
— Ладно, — я подавила желание хлопнуть в ладоши. — Начнем. Найдем его.
— Лучше надень джинсы, — сказал Максимус. — Нью-Йорк бывает настырным, — он ухмыльнулся. — Но я не жалуюсь.
Я пронзила его взглядом, но переоделась в ванной. Пока я была там и смотрела на шкаф в ретростиле над умывальником, я вспомнила, что сделала с мамой. Забрала таблетки. Может, она стала срываться без них, может, поняла, что их заменили, и это сделала я.
Может, она скоро станет такой же, как ее дочери.
Но, как и все мысли не о Дексе, я прогнала эту. Каждый миг без него был мигом, когда сердце опускалось все ниже в груди. От меня ничто не останется, если мы вскоре не найдем его.
Плохо, что даже с Максимусом мы не знали, откуда начать.
Где-то часы отсчитывали то, что мы не хотели понимать.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Я просыпался уже в дурацких местах. Как-то раз — на скамейке в парке на окраине Сиэтла, белки радостно прыгали вокруг меня, как энергичные крысы. Я так и не понял, как там оказался. В другой раз я был на крыше отеля в Ванкувере, дождь бил по лицу, рядом была пустая бутылка виски. Это я помнил — стриптизерша увела меня и украла все деньги. Хоть виски составил компанию.
Но я еще не просыпался в своей детской спальне, в доме, который я пытался стереть из памяти, чтобы его не существовало.
Но он существовал. И я лежал на старой кровати, ноги свисали с хлипкой рамы. Комната была такой же, какой я ее помнил.
Это было невозможно. Но вот оно.
Я лежал на кровати несколько мгновений, моргая, глядя на потолок, на звезды на нем, которые я наклеил в детстве. Взгляд медленно скользил по стенам, замирая на плакатах «Alice in Chains» и «Nirvana», вырезках из журналов на серых обоях. Если отцепить уголки, станет видно липкий пластилин, на который я их лепил. За булавки на стене отец убил бы меня.
Вдруг воспоминания затопили разум, и я едва сдержал их, ощущая себя алкоголиком с огромным мочевым пузырем. Черт. Это был не безумный сон. Я был в старой спальне. Все было прежним, кроме меня. Я был Дексом Фореем, не Декланом О’Ши, но сущность того, кем я был, цеплялась плесенью на ковер, как страх.
Но бояться ведь тут теперь нечего?
Я медленно сел и посмотрел на ноги, на носки ботинок, громко сдвинул их. Звук был пустым. Словно нереальным. Но это было реальным. Да? Дыхание заставляло сомневаться, но выдохи говорили правду.
Я ущипнул себя за край уха. Болело ужасно. Оно зажило с тех пор, как меня порезали в Новом Орлеане, но это теперь было самой чувствительной частью моего тела (кроме члена, но это было бы жестоко). Но я был жив, это был не кошмар из-за нерешенных проблем детства. Это было реальностью.
Я был как Доктор Кто.
За окном угасал свет. Я встал с кровати и выглянул. Вид был прежним, как я и помнил. Соседи были близко, можно было коснуться их кирпичной стены — я не мог из-за низкого роста, но мой друг Джои смог. Он чуть не выпал из окна на мусорные баки внизу, что испортило бы его умения барабанщика. После этого я сделал веревочную лестницу для экстренных случаев.
Я вытянул шею и увидел улицу. Я не помнил, 78-ю, 88-ю или 98-ю. Ее обрамляли деревья, прохожие ходили по делам. Западная часть. Это место пропало из моей жизни.
Почему я был здесь?
Я думал, удивляясь тому, как это было сложно, медленно всплывали воспоминания. Жизнь до пробуждения здесь.
Перри.
Грудь сдавило от мысли о ней, и я тут же перестал думать о том, где был.
Я был в доме родителей Перри в Портлэнде, редактировал видео, что мы сняли в санатории. Перри решила прогуляться. Ее родители куда-то ушли. Ее сестра Ада занималась под раздражающее видео с кричащей женщиной.
Я не знал, сколько времени прошло, и я услышал стук в дверь. Я помнил, как смотрел на Перри на экране компьютера, ее лицо было красивым даже в зернистом зеленом свете ночной съемки. Почему-то ее вид и стук в дверь заставили желудок сжаться.
Не думая, я выглянул в окно. Снаружи был только мой джип из машин, и мне стало хуже. Я открыл дверь, выглянул в коридор и услышал голос, от которого застыл.
Голос, что не должен был вызывать у меня такой страх.
Но вызывал. Я не успел понять, как пошел по лестнице вниз, словно меня тянуло к брату.
Я сказал Аде бежать за Перри, уходить оттуда. Это все, что я смог.
Я не помнил остального. Я не знал, как оказался в Нью-Йорке, в старом доме, если он не должен был существовать.
И — от этого было еще страшнее — я не знал, где Перри, в порядке ли она. Если Майкл что-то с ней сделал, его кровь будет на моих руках.
Я пошел к двери и осторожно открыл ее. Разум уже хорошо работал, как и все ощущения. Я отказывался поддаваться страху.
Коридор казался другим, был другим. Хотя спальня осталась как в прошлом, чистой версией детства, коридор в другие спальни был черным, словно пожар оставил следы на стенах и ковре.
Но стены были не обожженными. Они были в черном веществе, что двигалось, стекало по стенам. Мне казалось, что если приглядеться, там будут существа, словно на стене пульсировали насекомые.
К счастью, свет в коридоре был только из широких окнах фойе, и детали не было видно. Я вышел, меня встретил холодный воздух, что ранил легкие, не давал дышать.
Элли Уотт всегда была пешкой в играх своей преступной семьи, но она намерена положить этому конец. Элли уезжает в другой город и пытается начать новую жизнь, но возможность легкой наживы вынуждает ее решиться на последнюю, яркую аферу. У Кэмдена, ее друга детства, прибыльный тату-салон, и там происходит что-то странное. Элли намерена соблазнить Кэмдена и разузнать ситуацию – благо он настоящий красавец и, кажется, согласен идти у нее на поводу. Но не все так просто. Кэмден гораздо больше осведомлен о планах Элли, чем ей кажется.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Их любовь стала причиной лжи. Их правда стала причиной конца. Бригс МакГрегор выбирается из пепла. Потеряв жену и сына в автомобильной аварии, а, покатившись вниз по наклонной, и работу, он, наконец, получает престижную должность преподавателя в Лондонском университете и новую жизнь в городе. И двигается вперёд. Медленно, но верно он избавляется от чувства вины, оставляя позади свое трагическое прошлое. Пока не видит ее. Однажды Наташа Трюдо любила мужчину так сильно, что думала, умрет без него. Но их любовь была неправильной, обреченной с самого начала, и когда мир вокруг них рухнул, Наташа была практически погребена под обломками.
Ему 38 лет, мне 23. Он говорит по-испански, я - по-английски. Он живет в Испании, а я - в Канаде. Он одевается в костюмы за тысячи долларов. А я вся в татуировках. Он женат и у него есть пятилетняя дочка. Я же всю жизнь заботилась лишь о себе. До этого момента. И когда мне сказали, что мы из разных миров - они были правы. Для Веры Майлз это стало опытом на всю жизнь. Вместо того чтобы поступить на летнюю стажировку и заниматься астрономией - она летит в Испанию, где должна обучить разговорному английскому богатых бизнесменов; наслаждаться бесплатным проживанием и едой на элитном курорте.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Она сидела рядом со мной в автобусе - и она изменила всю мою жизнь».Успешный, богатый и невероятно красивый - испанский экс-футболист Матео Казаллес, у которого, казалось, было все. Жена из высшего общества, очаровательная маленькая девочка и роскошные апартаменты в Мадриде и Барселоне делали все только привлекательнее. Но это был еще не тот Матео, как могло привидеться на первый взгляд – жизнь, полная неуверенности и сожаления, окрасила его мир в черно-белые цвета. Это было до тех пор, пока Вера Майлз не ворвалась в его жизнь как метеор.
Бонусная история из цикла «Тенистый Водопад».Независимая и волевая Делла Цанг не верила в призраков, пока не увидела своего умершего кузена в темном переулке. Она не верила и в вампиров, пока сама не превратилась в одного из них.Должна ли она последовать примеру своего двоюродного брата вампира и уйти от всех, кого она знала, или же присоединиться к лагерю «Тенистый Водопад» для проблемных подростков? Этот рассказ из К. К. Хантер даст читателям заглянуть в историю Деллы, которые должны прочитать все фаны цикла «Тенистый Водопад».
Три истории из мира серии «Дочь Пожирательницы грехов».Когда Таллит заполняют крысы, король вызывает крысолова из-за моря. Но крысолов прибывает не один, а с прекрасной и непокорной дочерью. И когда принц Аурек решает, что хочет ее, он запускает цепь событий, которые повлияют на мир…Юноша пробуждается среди развалин замка, рядом с ним на плите лежит неподвижное тело беловолосого мужчины. Он — Вестник, Собиратель сердец, проклятый возвращаться каждые сто лет, чтобы найти сердце, что пробудит его отца. Возможно, в этот раз ему повезет…Однажды в процветающей стране у красивой женщины и богатого мужчины родился мальчик.
Меня зовут Лакспер, и я — Элементаль.Мой народ использует силу земли для поддержания жизни и защиты от врагов. По отцовской линии я должна быть принцессой. Но этому не бывать, потому что я — незаконнорожденная полукровка.Моя работа в качестве Эндера — одного из элитных стражников моего отца, в том, чтобы исполнять приказы. Когда моя старшая сестра отправляется послом в королевство водных Элементалей — в Глубину — мне ничего не остается, кроме как последовать за ней в качестве телохранителя.После смерти короля водных Элементалей начинается смертельная битва за трон — битва, в которой мы вынуждены принять одну из сторон.Я знаю точно лишь несколько вещей.
Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.
Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
Истина где-то рядом…В этой книге собраны истории, тесно связанные с основной серией. Здесь вы увидите сцены от лица Декса Форея с первой по шестую книги серии. Некоторые сцены вы уже читали от лица Перри, другие сцены — новые.Перевод выполнен для группы ВК https://vk.com/beautiful_translation.
С Перри Паломино всегда было что-то не так. И хотя она пытается преодолеть кризис четверти жизни и синдром «жизни после окончания колледжа», как и любой человек за двадцать, ее все же нельзя назвать «обычной». Например, она предпочитает притворяться, что прошлого с ней не случалось, а еще она видит призраков.К счастью для нее, все это оказывается кстати, когда она сталкивается с Дексом Фореем, чудаковатым продюсером грядущего шоу в сети про охотников на приведений. У этого шоу даже нет бюджета, а сам Декс - загадка, сводящая с ума, и Перри быстро оказывается втянутой в мир, что грозит убить ее, но соблазняет ощущением собственной важности.Маяк ее дяди, захваченный приведениями, становится отличным катализатором и фоном пугающей тайны, что распутает нити хрупкого разума Перри и заставит ее влюбиться в человека, который, как и самые опасные призраки, может быть не тем, кем кажется.
Шоу постепенно обретает успех, и новички-охотники на призраков Перри Паломино и Декс Форей берутся за самое страшное расследование. Крохотный остров, окутанный туманом, в проливе между Британской Колумбией и Вашингтоном хранит давний и темный секрет. Раньше там была колония, и почти сорок прокаженных оставили на острове гнить и умирать. Теперь там лагерь, и Перри с Дексом проводят выходные там, чтобы обнаружить призраков, но они вскоре поймут, что бояться на острове Дарси стоит не только призраков. Остров попытается свести их с ума, настроить против друг друга, будет угрожать уничтожить не только их отношения, но и их жизни.
Перри Паломино боролась со своими демонами и победила, но бой еще не окончен. Она сломлена и одна, оставляет свою жизнь и семью в Портлэнде и сосредотачивается на Дексе — и «Эксперименте в ужасе» — и втором шансе. Но их прошлые ошибки продолжают проверять их отношения, как и дикая природа Канадских гор. Снежные вершины и леса с хищниками скрывают легенду, что слишком невероятна, чтобы быть правдой, и выжить парочка сможет, только если Перри примет того, кто толкнул ее в ад и вернул оттуда.