Прах к праху - [9]

Шрифт
Интервал

Я не понимал. Но ощущал эту злость. Она исходила от него, как от огня в конце пещеры, как от черных стен в коридоре.

Я боялся его. Всегда боялся. Не потому, что он был лучше меня. Нет, я быстро понял, что он был хуже.

— Кто ты? — спросил я, голос был грубым и хриплым, застревал в горле.

Еще улыбка с мертвыми глазами.

— Я был твоим братом. Давно.

— Что случилось с Майклом? — его имя звучало странно на моих губах.

Он пожал плечами.

— Он угас. Он не был сильным. Не как ты. У тебя есть внутренняя сила. Это была не его вина, конечно. У тебя были родители. У него — нет.

— Они были и у него, — я знал, что это опровергнут. Было странно говорить с братом о моем брате. Но это был не он. Стоило сразу понять, но я был занят собой и не заметил перемены, как он отдалился от меня, матери и Пиппы. Мы и не были близки, так что не было ясно, когда начались изменения. Но теперь я ощущал утрату.

— Были сперва, — сказал он. — Но, думаю, твой отец всегда знал, что он был не его. Он не гордился им, а почитал из страха.

— Что значит, не его? — потрясенно спросил я, стараясь не смотреть на человека, что выглядел, как Майкл, но не был им. И его черные бездушные глаза…

— Твоя мать была не собой, когда родила тебя. Но у тебя был твой отец. У Майкла — никого.

Я медленно покачал головой, не понимая. Мысли словно пробирались сквозь дебри.

— Как такое возможно?

— Все возможно, Деклан, — мягко сказал он, поправляя галстук. — Твою мать захватили при первой беременности. Почти при всей. Но в ней оставался кусочек человечности, этого было мало. Тогда. Она смогла… побывать… с тем, с чем не стоило. Не с твоим отцом.

Я моргнул. Мы перешли к бреду в стиле «Ребенка Розмари». Я не мог это осознать. Я был открыт к новому, но это было слишком. Брат был результатом одержимой матери и демона? Моя семья стала клише из фильма ужасов семидесятых. Почему я еще не бегал с бензопилой?

И хотя все звучало глупо и невероятно, я знал, что это была правда. Это делало все хуже, когда все внутри говорило, что это правда.

Все время я жил с братом, который и не был мне братом. Я думал, родители боялись меня, но они боялись Майкла. Конечно, отец поспешил сбежать. Конечно, мать пила. Конечно, я так ужасно жил.

Но я остался человеком. Я был собой, хоть меня и задело немного. Я не был ребенком демона. В отличие от него.

— Много нового, — сказал он, глядя на меня. Воздух вокруг нас стал холоднее, крики донеслись из конца пещеры.

— Я профессионал, — осторожно сказал я. Вся эта правда была не зря. Это куда-то вел, и, пока время шло в этой пещере, в этом доме, в этом мире, который мог и не существовать, я был ближе к открытию, что мне не понравится. К чему-то хуже, чем брат-демон.

И я перешел к делу.

— Зачем ты пришел за мной? Почему я здесь? — я вдохнул ледяной воздух. — Что ты от меня хочешь?

Он выставил руку перед собой и поднял палец.

— Зачем я пришел теперь? Потому что в твоей жизни все складывается. Твое окружение все больше напоминает тебя, — я открыл рот, чтобы уточнить, но он поднял другой палец. — Почему ты здесь? Потому что тут для тебя и Майкла начался ад… — он посмотрел на огонь в конце. — Тут стены слабее, — он пристально смотрел на меня. — Ты был близко.

— К чему?

Он улыбнулся.

— К Аду. Ты чуть не пошел туда за своей любимой Перри. Твоя няня звала его Тонкой Вуалью, и он тонкий. И становится тоньше. И ты можешь пробивать там дыры. Ты можешь войти в Вуаль, а оттуда ступить в Ад. Такие, как я, могут так же, — он смотрел на огонь. — Мы долго ждали момента. Не всем так повезло, как мне.

Я стал понимать происходящее, меня мутило. Я знал, куда он клонил. Все нервы в теле говорили бежать от правды. Но, конечно, я никуда не шел.

Он поднял третий палец.

— И что я от тебя хочу? Деклан, ты особенный, черт возьми, как бы ты сказал. Но я, мы, — он указал на туннель, — не хотим только тебя. Один ты не так хорош. Вместе — другая история.

Я сглотнул, не ощущая ноги.

— Перри, — прошептал я.

Он легко кивнул.

— Да. Перри. Она делает твои поступки… лучше. Но не только она. То, что она принесла с собой, — он сделал шаг, опустил ладонь на мое плечо. Она была тяжелой, как мир. — Все они в этом месте устроят трещину, что тебе уже не залатать.

Он склонился и зашептал мне на ухо. Его голос уже не был человеческим. Он напоминал зверей и смерть.

— И, с моей помощью, ты поведешь их туда, к дому, где нет жизни и любви. Да, Деклан?

Я невольно кивнул, он отстранился.

Огни плясали в его грязных глазах, а потом я видел только оранжевое сияние.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Перри

Жар трепетал над тротуаром, воздух пах мусором. Хотя был конец мая, Нью-Йорк был жарким, и нам было плохо.

Мы с Адой и Максимусом шли по улицам, искали ответы в городе, где были лишь жаркий воздух и вонь. Максимус хотел поехать на метро, но Ада не была рада. Она бледнела, когда он говорил об этом. Я не знала, что она боялась подземки, но она верила, что солнце и походы пешком лучше.

Мы шли, Максимус рассуждал, как найти его. Мы искали в Интернете Регину Форей, но без толку, словно его матери и не было. Так было и с Декланом, и Майклом. Но Максимус надеялся, что помогут записи клерка.


Еще от автора Карина Хелле
Опасные игры

Элли Уотт всегда была пешкой в играх своей преступной семьи, но она намерена положить этому конец. Элли уезжает в другой город и пытается начать новую жизнь, но возможность легкой наживы вынуждает ее решиться на последнюю, яркую аферу. У Кэмдена, ее друга детства, прибыльный тату-салон, и там происходит что-то странное. Элли намерена соблазнить Кэмдена и разузнать ситуацию – благо он настоящий красавец и, кажется, согласен идти у нее на поводу. Но не все так просто. Кэмден гораздо больше осведомлен о планах Элли, чем ей кажется.


Игра

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любовь по-английски

Ему 38 лет, мне 23. Он говорит по-испански, я - по-английски. Он живет в Испании, а я - в Канаде. Он одевается в костюмы за тысячи долларов. А я вся в татуировках. Он женат и у него есть пятилетняя дочка. Я же всю жизнь заботилась лишь о себе. До этого момента. И когда мне сказали, что мы из разных миров - они были правы. Для Веры Майлз это стало опытом на всю жизнь. Вместо того чтобы поступить на летнюю стажировку и заниматься астрономией - она летит в Испанию, где должна обучить разговорному английскому богатых бизнесменов; наслаждаться бесплатным проживанием и едой на элитном курорте.


Ложь

Их любовь стала причиной лжи. Их правда стала причиной конца. Бригс МакГрегор выбирается из пепла. Потеряв жену и сына в автомобильной аварии, а, покатившись вниз по наклонной, и работу, он, наконец, получает престижную должность преподавателя в Лондонском университете и новую жизнь в городе. И двигается вперёд. Медленно, но верно он избавляется от чувства вины, оставляя позади свое трагическое прошлое. Пока не видит ее. Однажды Наташа Трюдо любила мужчину так сильно, что думала, умрет без него. Но их любовь была неправильной, обреченной с самого начала, и когда мир вокруг них рухнул, Наташа была практически погребена под обломками.


Любовь по-испански

«Она сидела рядом со мной в автобусе - и она изменила всю мою жизнь».Успешный, богатый и невероятно красивый - испанский экс-футболист Матео Казаллес, у которого, казалось, было все. Жена из высшего общества, очаровательная маленькая девочка и роскошные апартаменты в Мадриде и Барселоне делали все только привлекательнее. Но это был еще не тот Матео, как могло привидеться на первый взгляд – жизнь, полная неуверенности и сожаления, окрасила его мир в черно-белые цвета. Это было до тех пор, пока Вера Майлз не ворвалась в его жизнь как метеор.


Предложение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать

Безупречный элемент

Выполняя рутинное поручение, Фредерика оказывается в обстоятельствах, вынудивших ее познакомиться с миром, существующим параллельно с реальностью обычных людей. Там обитают вампиры, и у них свои амбициозные правители, свои непреложные законы, там все пропитано магией и самыми темными желаниями. Оказавшись среди обитателей тьмы, Фреда узнает свое прошлое и обретет любовь, цена за которую окажется слишком высокой. Прошлое встретится с настоящим, а человеческая жизнь станет элементом, связующим то, что не может и не должно быть связано никогда и ни в одном из миров.


Сказание об озере Памяти

В далеких легендах, хранящихся на пыльных полках, есть сказание об озере, вода которого может возвратить утраченное. Путь к нему лежит через дорогу, полную трудностей и опасных существ: всемогущие Боги, всем знакомые русалки и оборотни, огнедышащие драконы и пожиратели света. Этой дорогой придется пройти Амалии, Маю и Леону, но по силам ли им это?


Спаси мою душу

«Любовь здесь незаконна. Обычному человеку не знакомо это чувство. Любишь, значит маг. Маг — значит, преступник. Тебя ждут тюрьма, пытки в лабораториях и смерть. А ты, Олесь? Ты и твои друзья — вы маги? Что ж. Тогда старуха с косой дышит вам вслед. Беги. Пока охотники тебя не настигли, не схватили твое тощее тельце и не кинули в камеру, у тебя только один выход — бежать. Мне кажется, ты что-то говоришь, Олесь? Ты хочешь спасти мир, подарить безжалостным людям любовь? Не смеши. Она им ни к чему. Забудь о наивных мечтах: мир безнадежен, ты можешь спасти только себя.


Погоня за химерой

Клон-солдаты — основа Великой Армии Республики. Вышколенные, обученные, прекрасно знающие, как себя вести по обе стороны от бластера. Только что делать, когда все эти знания бесполезны, а задача — всего лишь скрытно доставить двух девиц в Храм Джедаев? Доставить из мирного города. Вражеского города. И совершенно не ясно, на чьей стороне эти самые девицы.


Эволюция. Падение метеорита

Эта книга о дружбе и преданности, о переменах и предательстве, о смелости и надежде на светлое и чистое будущее.


Время лжи

Начинающая охотница на призраков Перри Паломино сражалась с привидениями, оборотнями и побывала на грани жизни и смерти. Но сможет ли она выжить, проведя неделю в Сиэтле со своим напарником (которого она втайне любит) Дексом и его идеальной девушкой?Сможет ли она сделать это, столкнувшись со злобным духом из темного прошлого Декса? С любовью и жизнью на кону, Перри должна отыскать правду среди лжи, иначе она может потерять все, что для нее дорого.Перевод выполнен для группы https://vk.com/beautiful_translation.


Вернуться живым

Одно дело — вернуть в свою жизнь любимую женщину. Другое — попробовать удержать ее. Для Декса Форея убедить Перри Паломино открыться для их отношений было сложнее, чем охотиться на призраков, бороться с демонами и выслеживать сасквоча. А еще, чтобы их шоу продолжалось, им нужен третий партнер, которым становится загадочный Максимус Джейкобс. Добавьте к этому расследование зловещей секты вуду в Новом Орлеане, и у вас получится идеальная буря и рецепт катастрофы. К счастью, Декс не из тех, что отступает, даже когда жизнь — и сердце — в опасности.Повествование от лица Декса.Перевод выполнен для группы https://vk.com/beautiful_translation.


Файлы Декса

Истина где-то рядом…В этой книге собраны истории, тесно связанные с основной серией. Здесь вы увидите сцены от лица Декса Форея с первой по шестую книги серии. Некоторые сцены вы уже читали от лица Перри, другие сцены — новые.Перевод выполнен для группы ВК https://vk.com/beautiful_translation.


В пустоте

Перри Паломино боролась со своими демонами и победила, но бой еще не окончен. Она сломлена и одна, оставляет свою жизнь и семью в Портлэнде и сосредотачивается на Дексе — и «Эксперименте в ужасе» — и втором шансе. Но их прошлые ошибки продолжают проверять их отношения, как и дикая природа Канадских гор. Снежные вершины и леса с хищниками скрывают легенду, что слишком невероятна, чтобы быть правдой, и выжить парочка сможет, только если Перри примет того, кто толкнул ее в ад и вернул оттуда.