Поступки во имя любви - [105]

Шрифт
Интервал

Полина была на кухне в окружении Сью, ее семьи и тех, кто пришел выразить соболезнования.

– Она справляется, – ответила Одри и почувствовала, насколько жалко это прозвучало. Как можно справляться, если ты только что потеряла единственного ребенка?

Оказалось, что Кевин умер от обширного инфаркта. Полина держалась стоически, спокойно кивала людям, которые пожимали ей руку и говорили, как они сожалеют.

– Это несправедливо, – повторила женщина все еще тихим, но теперь настойчивым голосом. – Господи, ну почему именно Кевин? Где во всем этом смысл? – Она потерла лицо. – Иногда я просто… – ее голос дрогнул и прервался, она снова опустила голову и тяжело дышала.

– Я понимаю, – негромко сказала Одри, нерешительно дотрагиваясь до ее руки. – В этом нет никакого смысла.

– Мой брат умер несколько лет назад, – женщина произнесла это так тихо, что Одри едва расслышала ее. – Ему было двадцать четыре.

– О, мне так…

– Как несправедливо вот так взять и забрать чью-то жизнь. Какой бог делает это? Этан не заслужил этого, да и Кевин тоже.

– Да.

– Я во всем винила отца, – продолжала женщина, разговаривая как будто сама с собой. – В смерти Этана, я хочу сказать. Думаю, я все еще считаю его виноватым, но… – Она опять замолчала и извиняющимся взглядом посмотрела на Одри: – Простите, мне не следовало всего этого говорить, ведь мы едва знакомы.

– Я Одри, – она протянула руку, и женщина пожала ее.

– Вэл, – ответила она. – Я знаю ваше имя, Полина часто упоминала вас. Вы были добры к Кевину, – Одри запротестовала было, но женщина продолжала: – Да, вы были добры к нему. И Полина была вам очень благодарна. Она говорила, что он обычно болтал с вами через живую изгородь.

На глаза Одри навернулись слезы, она торопливо выудила из рукава смятый бумажный платочек и прижала к лицу.

– Это так, – прошептала она.

– Простите, – сказала Вэл.

– Нет-нет, что вы. – Одри высморкалась и оттолкнулась от стены, запихивая скомканный платок в рукав. – Что ж, – она взяла чайник и попыталась улыбнуться. – Пожалуй, мне пора заняться делом. Рада была наконец с вами познакомиться.

Она вышла из комнаты так быстро, как только позволяла толпа, поставила чайник на рабочий стол в кухне и сразу вышла через заднюю дверь, надеясь, что никто этого не заметит. Она вдохнула ночной воздух, наслаждаясь его морозной свежестью. Зима была не за горами.

Одри подошла к живой изгороди, разделявшей их с Полиной сады, и встала там, где обычно стоял Кевин. Она вцепилась в зеленые ветки, нагнулась к ним и позволила слезам катиться по щекам.

Вэл права, это несправедливо. Бессмысленно, трагично и несправедливо. Она рыдала шумно, взахлеб, уткнувшись лицом в живую изгородь, возле которой так часто стоял Кевин. Одри не замечала холода, перед ее внутренним взором стояло его красивое лицо так и не повзрослевшего ребенка.

Когда слезы у нее закончились, рыдания стихли, Одри подняла голову и сделала глубокий вдох, пытаясь выровнять дыхание. Она снова полезла за бумажным носовым платком, хотя он был уже в таком состоянии, что ничем не помог бы ей, когда позади нее открылась дверь кухни.

Не может быть, чтобы это был тот человек, о котором она подумала. Это кто-то похожий на него. Мужчина повернул к ней голову, скорее всего, услышав ее прерывистое дыхание, и Одри увидела, что это действительно он. Она постаралась взять себя в руки, пока он шел к ней. Но он, вероятно, увидел достаточно, несмотря на темноту, чтобы понять, в каком она состоянии. Он молча сунул руку в нагрудный карман пиджака и подал ей большой белый носовой платок.

Одри взяла его, не сказав ни слова, вытерла глаза, высморкалась. Наконец, почувствовав себя немного спокойнее, она опустила платок.

– Что вы здесь делаете?

– Пришел выразить соболезнование, – мягко сказал он.

Охваченная горем Одри на мгновение подумала, что он ответил буквально, только бы позлить ее, но была слишком измучена, чтобы задерживаться на этой мысли. Она сложила платок и убрала в карман юбки.

– Спасибо. Я выстираю его и верну.

– Оставьте себе, – отмахнулся он, глядя в дальний конец сада. – У меня их много.

Воздух стал еще холоднее, но Одри не чувствовала себя готовой вернуться в дом. Горло у нее болело от рыданий, глаза резало, щеки горели. Она выглядела ужасно, она знала это. Волосы спутались, но в темноте это не имело значения. И кому есть дело до того, как она выглядит? Одри не сомневалась, что Майкла Брауна это ничуть не заботит.

– Полагаю, вы хотели спросить, откуда я знаю Полину, – сказал он.

Ощущение нереальности происходящего охватило Одри: они спокойно разговаривают в темноте.

– Да, – ответила она.

– Она была моей экономкой, – он смотрел прямо перед собой, поэтому его лицо Одри видела в профиль. – После смерти моей жены она присматривала за моим домом и моими детьми. Она провела с нами десять лет. Они оба.

Одри была настолько расстроена, что не сразу осознала смысл сказанного. Когда же это случилось, она опешила. Полина работала на Майкла Брауна? Это к нему она относилась с таким уважением?

– Он был очень добр к нам, – не раз говорила она Одри, – очень щедр. Он хорошо мне платил и настоял на том, чтобы мы ужинали вместе с ними перед тем, как уйти домой. По горло был занят своим бизнесом, но всегда находил доброе слово для Кевина.


Еще от автора Роушин Мини
То, что нас объединяет

Наши жизни выписаны рукой других людей. Некоторым посвящены целые главы. А чье-то присутствие можно вместить всего в пару строк – случайный попутчик, почтальон, продавец из булочной, – но и они порой способны повилять на нашу судьбу. Хелен и Сара встретились на мосту, когда одна из них была полна желания жить, другая же – мечтала забыться. Их разделяли десяток лет, разное воспитание и характеры, но они все же стали подругами, невидимыми друзьями по переписке, бережно хранящими сокровенные тайны друг друга. Но что для Хелен и Сары на самом деле значит искренность? И до какой степени можно довериться чужому человеку, не боясь, что однажды тебя настигнет горькое разочарование?


Два дня в апреле

Трагическая, ничем не оправданная гибель Финна Дарлинга стала своеобразной точкой отсчета для трех главных женщин его жизни — жены, матери и приемной дочери. Как ни странно, связующим звеном в этом трио оказалась семнадцатилетняя Уна, пережившая за свою недолгую жизнь достаточно, чтобы, несмотря на горести, идти вперед с высоко поднятой головой. Мо, Уне и Дафнии предстоит непростой год, но даже в самых тяжелых обстоятельствах можно отыскать луч надежды. То, ради чего стоит жить и творить добрые дела.


Лучшая неделя Мэй

События, описанные в этой книге, произошли на той странной неделе, которую Мэй, жительница небольшого ирландского города, никогда не забудет. Мэй отлично управляется с садовыми растениями, но чувствует себя потерянной, когда ей нужно общаться с новыми людьми. Череда случайностей приводит к тому, что она должна навести порядок в саду, принадлежащем мужчине, которого она никогда не видела, но, изучив инструменты на его участке, уверилась, что он талантливый резчик по дереву. Одновременно она ловит себя на том, что глупо и безоглядно влюбилась в местного почтальона, чьего имени даже не знает, а в городе начинают происходить происшествия, по которым впору снимать детективный сериал.


Рекомендуем почитать
Выкрест

От автора В сентябре 1997 года в 9-м номере «Знамени» вышла в свет «Тень слова». За прошедшие годы журнал опубликовал тринадцать моих работ. Передавая эту — четырнадцатую, — которая продолжает цикл монологов («Он» — № 3, 2006, «Восходитель» — № 7, 2006, «Письма из Петербурга» — № 2, 2007), я мысленно отмечаю десятилетие такого тесного сотрудничества. Я искренне благодарю за него редакцию «Знамени» и моего неизменного редактора Елену Сергеевну Холмогорову. Трудясь над «Выкрестом», я не мог обойтись без исследования доктора медицины М.


Неканоническое житие. Мистическая драма

"Веру в Бога на поток!" - вот призыв нового реалити-шоу, участником которого становится старец Лазарь. Что он получит в конце этого проекта?


В малом жанре

В рубрике «В малом жанре» — рассказы четырех писательниц: Ингвильд Рисёй (Норвегия), Стины Стур (Швеция); Росква Коритзински, Гуннхильд Эйехауг (Норвегия).


Прощай, рыжий кот

Автору книги, которую вы держите в руках, сейчас двадцать два года. Роман «Прощай, рыжий кот» Мати Унт написал еще школьником; впервые роман вышел отдельной книжкой в издании школьного альманаха «Типа-тапа» и сразу стал популярным в Эстонии. Написанное Мати Унтом привлекает молодой свежестью восприятия, непосредственностью и откровенностью. Это исповедь современного нам юноши, где определенно говорится, какие человеческие ценности он готов защищать и что считает неприемлемым, чем дорожит в своих товарищах и каким хочет быть сам.


Саалама, руси

Роман о хирургах и хирургии. О работе, стремлениях и своем месте. Том единственном, где ты свой. Или своя. Даже, если это забытая богом деревня в Сомали. Нигде больше ты уже не сможешь найти себя. И сказать: — Я — военно-полевой хирург. Или: — Это — мой дом.


Парадиз

Да выйдет Афродита из волн морских. Рожденная из крови и семени Урана, восстанет из белой пены. И пойдет по этому миру в поисках любви. Любви среди людей…