Портки - [18]
Председательша(с серьёзным видом записывая). То, что вы говорите, очень интересно. Мы об этом, действительно, никогда не думали.
Тото(категорически решительно. Необходимо уничтожить писсуары! Вот откуда несёт фаллократией в полный нос! Видали, как они вынимают это своё, широким жестом вываливают, как дуэлянты, расчехляющие оружие. Ого-го! Самец гордится своим инструментом!
Председательша(смягчаясь). Кажется, что вы, молодой человек, глубоко преданы новым идеям, я вас поздравляю. Такое редко случается! Может, вы были добровольно прооперированы, чтобы пройти курс в Национальной Школе Администрации или подготовиться к другой государственной карьере?
Тото. Нет. Нет.
Председательша. Тогда, может быть, вы — гомосексуалист?
Тото(лицемерно и насмешливо одновременно). Нет. Я ребёнок с нарушенной психикой, госпожа председательша, вот и всё. Во мне Эдипов комплекс по самую рукоятку! Не считая комплекса кастрации. Я делаю одни глупости. Я никогда и ничего не добился, согласен. Но это оттого, что папин фаллос меня гнетёт.
Председательша(смягчаясь). Бедный мальчик! И, без сомнения, мысль о том, что отец ваш овладевает вашей матерью, была вам ужасна…
Тото. Ола-ла! Настоящий кошмар! Я не мог спать. Ночи напролёт проводил в коридоре, поджидая под дверью, скрипнет ли кровать или нет. В психоанализе по самые уши с самого раннего детства! Долгое время я был чахлый мальчик, я не развивался. Гигантская тень папиного фаллоса висела у меня над душой, истощая последние силы. Ни солнца, ни кислорода. Только после революции дышать стало лучше. Когда я был маленький, то видел папин фаллос повсюду, госпожа председательша! Когда горничная, начиная уборку, хваталась за швабру, я прятался, меня находили дрожащим в подвале, и не понимали, в чём дело. А скалка на кухне! Я никогда не мог есть яблочный пирог! Меня тошнило от этого пирога. Я четыре раза проваливал выпускные экзамены в школе, согласен! И что же вы думаете? Думаете, меня отвели к психиатру? Нет! Меня просто ругали и запирали в подготовительных классах! А психиатр бы им всё объяснил… он бы им объяснил, что я попросту боялся моей ручки-самописки, которую подарил мне отец. Ингибиция, понимаете? Меня тормозило писать папиным фаллосом! Вот почему я провалил все экзамены к чёрту!
Председательша(чуть не плача). Бедный мальчик!
Тото(сам смягчаясь). Грустная история, госпожа председательша! Ребёнок с нарушенной психикой, каких теперь тысячи! Но только сейчас, благодаря прессе и телевидению, начинают это замечать.
Председательша(с ещё большим пониманием). Естественно, мой бедный мальчик, что конфликт с родителями связан с фаллократическим брутальным отношением вашего отца, и закончился он, естественно, тем, что вы в себе самом затворились.
Тото(проникновенно. Я больше не выходил из дома, госпожа председательша, даже по воскресеньям! Даже в хорошую погоду! Я даже не знаю, где я был… Мне ещё не было пятнадцати лет, меня уже обвинили в том, что я ворую в больших магазинах. Это, конечно, наделало шума! Все теперь задохнись оттого, что батя мой академик! И вы думаете, кто-нибудь задался вопросом, почему бедный ребёнок ведёт себя таким образом? Нет, было проще инсинуировать ему обвинение в том, что он ворует, чтобы иметь карманные деньги! Но дома мои родители всё время ссорились, так что, естественно, я воровал! Услышал, как папа ругнул мать сучкой во время завтрака, а тем же вечером стибрил статуэтку собаки. Мне предъявили претензию, что собака, дескать, была серебряная, но я-то об этом даже и не подумал, клянусь! Это была всего-навсего подсознательная ассоциация. Но пойдите, объясните это инспектору охраны. Бестолочи! На следующее утро мама обозвала папу тряпкой, я украл джинсы. Прозрачно, как дважды два! И при этом вечное непонимание! Трудна жизнь ребёнка в разрозненной семье, госпожа председательша!
Председательша(с состраданием). Увы, маленький мой!
Тото(продолжая). Да, неотвязный идефикс папиного фаллоса! Однажды я даже попал в комиссариат полиции. За то, что нанёс телесные повреждения постовому! Эти мужланы в погонах заявили, что я был пьян! Видали! А тревога?!! Попробуйте объяснить этим козлам, что такое психосоматическая тревога, ликбез! И что этот дебил поднял полосатую палку прямо перед моим носом на площади Сан-Мишель-де-Пре в самую пробку? Это было сильнее меня, я выскочил из машины и, естественно, треснул ему его палку об физиономию! А что бы вы сделали на моём месте? Отец, вечный папа, и его фаллос! Повсюду! (Патетически стонет.) Ах, что за жизнь! Вот, кстати, почему я и антифашист, госпожа председательша!
Председательша(проникновенно). Я вас понимаю. Начало вашей жизни, видимо, было очень трудным, мой бедный малыш. Разумеется, вы считаете вашего отца ответственным за всё.
Тото(чётко). Совсем нет.
Председательша(по-матерински). Идея противоборства с отцом вас не слишком страшит, мой бедный малыш?
Тото(с ангельским видом). Нет. С вами я чувствую себя в полной безопасности. Вредный папин фаллос тут уже ничего не может. В настоящий момент он сморщился и стал совсем маленьким. Теперь папе страшно, не мне.
Пьеса Ануя, основанная на сюжете трагедии Еврипида, вскрывает состояние современного общества, его болезни — губительную для личности некоммуникабельность, стремление к успеху любой ценой, цинизм. При этом проблемы замалчиваются, а общество предаётся бездумным развлечениям, что в результате выливается в страшные социальные недуги — агрессию, ксенофобию, расизм.
В основе спектакля лежит интеллектуальная пьеса Жана Ануя, которая, впрочем, служит лишь предлогом для данного сценического повествования — спектакль выходит далеко за рамки написанного. Действие разворачивается в послевоенной Франции, на некоем заштатном курорте, постояльцев которого призван развлекать небольшой оркестр.Каждый из оркестрантов рассказывает трагические эпизоды своей жизни, заново проживая их перед зрителями. Но это не просто история одного оркестра, это история всего человечества, причем преподнесенная нам под увеличительным стеклом, во всей своей правде и неприглядности.
Костюмированная драма «Бал воров» известного французского драматурга Жана Ануя, которую сам автор назвал «комедия-балет», сильно отличается от всех других его произведений. Компания мелких жуликов разрушает спокойствие курортного городка — самый удачливый из них похищает не только бриллианты, но и любовь местной красавицы. Ей приходится делать выбор между криминальным миром и миром высшего общества.
Жан Ануй (1910 — 1987). Известный французский драматург. Комедии Ж. Ануя — трагикомедии, фарсы и водевили составили несколько циклов, каждый из которых, отличаясь тематическим и стилевым единством, во многом близок литературе экзистенционализма — проблемесуществования человека в абсурдном мире. Особое внимание в своих поздних произведениях Ж. Ануй уделяет извечному конфликту поколений, бессмысленности и бесперспективности политической борьбы, гнетущей повторяемости исторических ошибок и преступлений.
Трагикомический рассказ о поэте, который пытался прожить свою жизнь легко, не обременяя себя и окружающих сильными страстями…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Признаться своему лучшему другу, что вы любовник его дочери — дело очень деликатное. А если он к тому же крестный отец мафии — то и очень опасное…У Этьена, адвоката и лучшего друга мафиозо Карлоса, день не заладился с утра: у него роман с дочерью Карлоса, которая хочет за него замуж, а он небезосновательно боится, что Карлос об этом узнает и не так поймет… У него в ванной протечка — и залита квартира соседа снизу, буддиста… А главное — с утра является Карлос, который назначил квартиру Этьена местом для передачи продажному полицейскому крупной взятки… Деньги, мафия, полиция, любовь, предательство… Путаница и комические ситуации, разрешающиеся самым неожиданным образом.
Французская комедия положений в лучших традициях с элементами театра абсурда. Сорокалетний Ален Боман женат на Натали, которая стареет в семь раз быстрее него, но сама не замечает этого. Неспособный вынести жизни с женщиной, которая годится ему в бабушки, Ален Боман предлагает Эрве, работающему в его компании стажером, позаботиться о жене. Эрве, который видит в Натали не бабушку, а молодую привлекательную тридцатипятилетнюю женщину, охотно соглашается. Сколько лет на самом деле Натали? Или рутина супружеской жизни в свела Алена Бомона с ума? Или это галлюцинации мужа, который не может объективно оценить свою жену? Автор — Себастьян Тьери, которого критики называют новой звездой французской драматургии.
Двое людей, Он и Она, встречаются через равные промежутки времени, любят друг друга. Но расстаться со своими прежними семьями не могут, или не хотят. Перед нами проходят 30 лет их жизни и редких встреч в разных городах и странах. И именно этот срез, тридцатилетний срез жизни нашей страны, стань он предметом исследования драматурга и режиссера, мог бы вытянуть пьесу на самый высокий уровень.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Простая деревенская девушка Диана неожиданно для себя узнает, что она – незаконнорожденная дочь знатного герцога, который, умирая, завещал ей титул и владения. Все бы ничего, но законнорожденная племянница герцога Теодора не намерена просто так уступать несправедливо завещанное Диане. Но той суждено не только вкусить сладость дворянской жизни, но полюбить прекрасного аристократа, который, на удивление самой Диане, отвечает ей взаимностью.
В одном только первом акте «Виндзорских проказниц», — писал в 1873 году Энгельс Марксу, — больше жизни и движения, чем во всей немецкой литературе.