Подмени моего жениха - [12]

Шрифт
Интервал

По крайней мере, теперь за ней не волочится гора белого шелка. Остается лишь разобраться в системе управления и приборной панели винтажного «кадиллака» и попытаться ни во что не врезаться между Сакраменто и Рино. Неужели это так сложно?

Купер быстро посвятил Донну в тонкости особенностей авто, пока она запускала двигатель. Она кивнула, словно все отлично поняла. Достаточно оказаться на дороге — и все станет предельно ясно.

— И мне просто нужно ехать по И‑80, — уточнила она на случай, если он уснет в пути.

Ей казалось странным, что одна дорога может тянуться через всю страну, однако Купер кивнул.

— Пока мы не доберемся по Нью‑Джерси.

— Тогда ладно.

Машина медленно тронулась. Донна радовалась, что ей пока не придется пускать эту смехотворно длинную машину задним ходом. Даже ехать вперед достаточно сложно.

— Ты привыкнешь, — успокоил Купер, с комфортом вытягивая ноги. Может, он и казался более домашним в джинсах и футболке, но Донна не могла не чувствовать, что менее пугающим от этого он не стал.

Он промолчал почти весь ужин. Едва вымолвил пару слов о ее сестрах. А Донна не закрывала рот, опасаясь неловкой паузы. Хотя с учетом пары фраз о ресторане, меню и еде, тем для разговора оказалось много.

По крайней мере, ничто из этого не касалось ее ужасной личной жизни или дел Купера, о которых он бы никогда не стал рассказывать.

Джастин еще на первом свидании поведал ей все, что нужно о нем знать. Во всяком случае, все, что он считал важным. «Я открытая книга», — подчеркнул он. Донне нравилось его читать. Изучать причуды и привычки. Взгляды на мир, на жизнь, на нее.

Она вспомнила первую вечеринку, на которую он привел ее в качестве своей спутницы. Званый ужин в доме семейного партнера по бизнесу в Южной Калифорнии. Она чувствовала себя белой вороной в своем обычном праздничном платье, которое внезапно показалось серым и простым рядом с дизайнерскими нарядами других дам. И потом она ухитрилась нарушить этикет. Какой‑то незнакомец поинтересовался, понравилось ли ей вино, и она призналась, что оно для нее резковато. К концу вечера Донна впала в уныние и желала скорее вернуться домой, уверенная, что Джастин жалеет, что ее пригласил. Но он просто улыбнулся, поцеловал ее и сказал, что в следующий раз она будет знать, что делать. На другой день он записал ее на примерку в модном магазине одежды, чтобы она могла купить что‑то более подходящее для вечеринки на следующих выходных.

С ним было так легко идти в ногу, он ничего не скрывал. Его ожидания, чувства и убеждения всегда были на виду. Донне никогда не приходилось играть с ним в угадайку.

Правда, он никогда не говорил о своем брате. И очень жаль. Узнай она Купера лучше, следующие несколько дней прошли бы как по маслу. Несмотря на то что Джастин подробно рассказывал о детстве, родителях и друзьях, Купера он почти никогда не упоминал. Почему она этого раньше не замечала?

Она взглянула в сторону старшего из братьев Эдвардс, с удобством развалившегося на пассажирском сиденье. Прямой нос, такой же, как у Джастина, темные волосы того же оттенка. Но различий больше. Купер выше, шире, подбородок намного тяжелее. Но даже сейчас она смогла рассмотреть самую большую разницу между братьями — глубокую горечь, затаившуюся в глазах Купера.

Покачав головой, Донна сделала глубокий вдох и приготовилась снова податься вперед. В конце концов, отец научил ее водить машину еще десять лет назад. Просто нужно вспомнить основы.

— Ты наконец собираешься отъезжать от стоянки или нет?

Сжав зубы, Донна надавила на педаль газа. В конце концов, впереди ее ждет будущее.


— Купер? Это ведь Рино, да?

Его разбудили слова Донны. Он не предполагал, что заснет, учитывая то, как дергалась машина, пока Донна привыкала к ней. Видимо, она быстро усвоила все, что нужно, поскольку он ничего не помнил с тех пор, как они покинули Сакраменто.

Тем не менее он вовремя открыл глаза, чтобы увидеть арку на въезде в Рино, объявляющую, что они прибыли в самый большой маленький город в мире.

— Ты же хотел сегодня здесь остановиться. — Донна отвлеклась от дороги, чтобы взглянуть на него. Ее руки, бледные в неоновом свете, крепко сжимали руль. Если она в таком состоянии вот уже два часа, к настоящему времени у нее онемели даже пальцы. Неудивительно, что она хотела остановиться.

— Да. — Он смотрел в окно на подсвеченный огнями отель и вывески казино. Должно быть, она съехала с межштатной автомагистрали, пока он спал. Еще один признак того, что ей пора отдохнуть. Купер намеревался найти для них подходящий отель по пути, но, раз уж они приехали, можно узнать у стойки регистрации, есть ли свободные номера. — Сначала давай найдем хорошо охраняемую стоянку. — Не хватало еще, чтобы кто‑то угнал арендованный «кадиллак»!

Ни он, ни Донна не собирались играть в азартные игры или развлекаться. Это просто остановка в пути. Они найдут отель, поспят и снова двинутся в путь.

Пока шел по оживленным улицам, Купер неожиданно понял, что рядом с ним нет Донны. Он развернулся, пытаясь разглядеть ее в толпе.

— Дон!

Шел одиннадцатый час вечера, хотя улицы были все еще полны народу. Неужели она сбежала? Он выругался, вспомнив, что ключи от машины остались у нее. Теперь она может сбежать к Джастину прямо сейчас. Может быть, просто притворилась уставшей, чтобы усыпить его бдительность и удрать.


Еще от автора Софи Пемброк
Невеста на замену

Заняв место сбежавшей из-под венца сестры, Хелена Моррисон выходит замуж за друга семьи и наследника многомиллионной корпорации Флинна Эштона. Она пошла на это, чтобы спасти семейную репутацию, рассчитывая через пару месяцев подать на развод. Но под жарким солнцем Тосканы фиктивные супруги начинают испытывать настоящее влечение…


Не забуду никогда

Лус и Бен случайно встретились восемь лет спустя после окончания университета. Она – ученый-историк, он – совладелец сети шикарных отелей «Хамптон и сыновья». Лус спрашивает себя, остался ли Бен все тем же плейбоем, а Бен недоумевает, каким образом робкая усердная студентка превратилась в преуспевающую молодую интересную женщину?..


Соблазнение по голливудскому сценарию

Бракосочетание сводной сестры – восходящей звезды Голливуда – для организатора свадеб Лорел Соммерс стало кошмаром, когда она увидела в списке приглашенных имя бывшего возлюбленного. На помощь пришел брат жениха Дэн Блэк, которого Лорел выдала за своего бойфренда. Притяжение между фальшивыми любовниками невозможно отрицать, но у обоих есть причины скрывать зарождающееся чувство.


Незабываемый танец с шафером

Застенчивая Элиза Миллер спряталась от пересудов обитателей небольшого провинциального городка, вызванных скандальными любовными похождениями ее матери, за стенами старинного готического отеля. Ее подруга детства, ставшая голливудской звездой, выбрала «Морвин-Холл» местом проведения своей пышной свадьбы. К ужасу Элизы, она должна выступить в роли подружки невесты. Под прицелом мировой прессы и фотокамер ей предстоит участвовать в свадебных торжествах на пару с шафером Ноем Кроссом, голливудской кинозвездой.


Лучшее доказательство любви

Мария и Себастьян поженились по воле своих родителей в интересах общего бизнеса, у них никогда не было романтической истории любви, и все же они дорожат друг другом куда сильнее, чем могло показаться на первый взгляд. Но неожиданно перед ними возникает непростая дилемма: попытаться спасти свой брак любой ценой или же разойтись раз и навсегда.


Узнай меня, если сможешь

Это была лишь случайная встреча в аэропорту, но появление в жизни Доминика Бересфорда дерзкой и вызывающе откровенной Фэй полностью меняет ее размеренный ход. Отчаянно сопротивляясь зарождающейся страсти, Доминик вскоре начинает подозревать, что Фэй не так проста, как кажется…


Рекомендуем почитать
Эксцентричный Человек (Новеллы)

Пять совершенно разных новелл, каждая из которых найдёт своего читателя. Эксцентричный Человек – история мужчины обладающего предвидением будущего, но сможет ли он увидеть всё? Конфликт – что не поделили две диаметрально противоположные личности и к чему это приведёт? Тени – они наблюдают за людьми и определяют их дальнейшую судьбу, но кто они такие? Боги, ангелы или дьяволы? Лифт – электрик, священник и демон, как они оказались в одно время и в одном месте? Поэт – сборник стихов, принадлежавший таинственному незнакомцу.


Расскажи мне о любви

Грустная сказка о море, о ветре и о любви, которой не могло быть.


Будущая жизнь

История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.


Повелительница тьмы

Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.


Рапсодия любви

Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…


И звезды любить умеют

Они были великими актрисами, примами, звездами. Однако эти женщины играли свои роли не только на сцене, но и в жизни. В этом их сила — и их слабость, счастье и великая бела. И все же… Прожить несколько жизней — чудесный дар, которым наделены лишь единицы: Вера Холодная, Айседора Дункан, Анна Павлова… Все они любили и были любимы… Об актрисах, их счастливой и несчастной, великой и мимолетной любви читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…