Под небом Италии - [58]

Шрифт
Интервал

— Да, ты говорил, что не хочешь ничего усложнять.

— Но ты усложнила. Ты в узел меня связала.

— Ненарочно.

Он с притворной грустью покачал головой:

— Тем не менее дело сделано. Сделано окончательно… и бесповоротно. Тони, я думал, если мне удастся найти сокровище, которым был бы рад обладать любой известный музей, то буду счастлив до конца дней своих. Ты отодвинула мою работу на второй план, потому что я не могу думать о будущем, в котором не будет тебя.

— Мне очень жаль, Толбот. — Она не смотрела на него, боясь, что он увидит, как сияют ее глаза.

— Чепуха! Вовсе тебе не жаль. — Он взял ее за подбородок и заставил посмотреть на себя. — Ты выйдешь за меня замуж?

— Да, конечно, — произнесла она тихо. — О, Толбот, я собиралась уехать, потому что не могла оставаться здесь и думать, что ты… не хочешь меня.

— Идиотка! Да я приблизиться к тебе не мог. Каждый раз, когда я думал, что мне удалось разрушить барьер между нами, ты снова возводила его. В тот день в Губбио…

— На Празднике свечей, — прошептала она.

— Все шло прекрасно, пока не появился Роберт.

— И Клео? — поддела она его.

— Клео может сама о себе позаботиться. Она крепче, чем ты, Тони. Она испортила работу, которую ты проделала с теми вазами, а я обвинил тебя за нерадивость. Потом она насплетничала газетчикам. — Он поцеловал один за одним кончики ее пальцев. — Ты простишь меня?

— Полагаю, теперь я не еду в Неаполь, — произнесла она задумчиво.

— Только не без меня, — пригрозил Толбот.

— Мне нужно сказать Филиппу… и, конечно, маме…

— Я все рассказал Филиппу перед его отъездом в Англию.

— Ты уже тогда хотел жениться на мне? Что он ответил?

— А что, по-твоему, он должен был ответить? «Продолжай». Что я и сделал. Он мне очень помог, твой крестный.

Они замолчали. После нескольких долгих поцелуев Антония спросила:

— А что с тоннелем? Он разрушен?

— Нисколько. На самом деле вы со Стефано спасли жизнь всем нам. Мы знали, что с другой стороны проделан еще один тоннель, по всей вероятности, грабителями. В некоторых местах он шел как раз над нашим тоннелем. Но мы и предположить не могли, что перемычка настолько тонкая. Она могла обвалиться в любую минуту. Но скоро мы все восстановим.

— А Стефано? Ты ведь не уволишь его, правда?

Толбот улыбнулся:

— При других обстоятельствах я, возможно, так бы и поступил, но он оказал мне неоценимую услугу.

— Не вини его. Скажем, он поддался соблазну… ради дружбы, не ради денег.

— Меня ты тоже соблазнила… и я не могу противостоять тебе. Так что Стефано прощен.

На следующий день Антония оправилась настолько, что смогла прогуляться с Толботом к «балкону» на площади, откуда открывался вид на долину.

— Я забыл тебе сказать, — признался Толбот, — твои рисунки поддельных этрусских украшений очень пригодились. Я передал информацию во флорентийский музей, и полиция обнаружила небольшую гончарную мастерскую недалеко от озера Тразимено, где группа художников ваяла керамические изделия и делала ювелирные украшения и сбывала их по очень недурной цене. Так что теперь благодаря тебе в музее меня считают ангелом.

— А рисунки гробницы, которую нашел тот же ангел? Бесполезны?

— Когда у нас будет время, я отведу тебя к директору здешнего музея. Твои рисунки сейчас у него, а когда придет время, они будут выставлены вместе с фотографиями как свидетельство того, как выглядит убранство еще одной жемчужины в короне Перуджи. Фамилия Друри, похоже, станет весьма уважаемой в здешних местах.

К ним присоединились Клео и Роберт.

— Надеемся, что не помешали, — произнесла Клео самым жеманным тоном, какой имелся в ее арсенале, — но мы пришли предупредить тебя, Толбот, что Антония еще не окрепла и нуждается в уходе. Смотри, чтобы она не простыла.

Толбот насмешливо поклонился ей:

— Ваши указания будут выполнены. Немедленно.

— Мы с Робертом идем прогуляться, — продолжала Клео. — Я сталась без машины благодаря твоим раскопкам…

— Посмотри, какой урон ты нанесла им!

— Это все, что тебя беспокоит. Роберт не захотел воспользоваться своим автомобилем, так что мы будем ковылять по брусчатке.

— Пойдем к Этрусским воротам, — предложил Роберт, и Клео взяла его под руку.

Глядя, как они удаляются, Антония задумчиво пробормотала:

— Этрусские ворота оказывают магическое влияние на молодых людей. Может, они подействуют и на Клео. Надеюсь, так и будет, ради Роберта.

— Этрусские ворота стали моей погибелью в первый вечер нашего знакомства. — Толбот обнял Антонию за плечи. — Мне не нужно было к ним приближаться…

— Но я рада, что ты все же приблизился, — прошептала счастливая Антония.


Еще от автора Айрис Денбери
Лето в Италии

Очаровательная Грента, ассистентка профессора Мервина Эджертона, влюбляется в его друга – археолога Крейга Бернелла. Но девушка замечает, что Крейг увлечен юной дочерью графини Леоноры Стратгон, а сам он уверен, что Грента собирается замуж за профессора…


Палисандровый остров

На райском острове Тенерифе прелестная Лориан неожиданно встретила любовь. Но девушка скрывает свои чувства. Ведь ее избранник, властный и аристократичный Рикардо, — самый завидный жених на острове. Зачем ему, богачу и красавцу скромная англичанка? Лориан еще не догадывается, что Рикардо влюбился в нее с первого взгляда…


Лето в Альбаросе

Юная англичанка Каран умна и хороша собой; ей прочат блестящую карьеру в Испании. К тому же ею увлекся богатый испанский аристократ. Почему же Каран не трогают его ухаживания? Неужели потому, что образ язвительного и непредсказуемого инженера Брука Элдриджа неожиданно занял все ее мысли?..


Сосновый замок

Когда Рейчел приехала в старинное поместье среди вековых сосен, ей показалось, что она попала в райский уголок. Но высокомерные аристократы Бертелли не приняли ее в свой круг. И девушке пришлось столкнуться с ненавистью, коварством и предательством. Лишь встреча с таинственным соседом Люсьеном Фонтенаком подарила надежду на счастливые перемены в жизни.


Дни и ночи отеля «Бельведер»

Юная Андреа Ланздейл рано лишилась родителей. Работа в престижном отеле «Бельведер» стала для нее хорошей школой. Честная и порядочная девушка завоевывает симпатию персонала отеля и покоряет сердце неприступного Кира Холта.


Рандеву в Лиссабоне

Дженис Боуэн, секретарь в крупной компании, отправляется со своим шефом в Лиссабон по делам фирмы. Девушка становится жертвой целой серии любовных интриг, ловко подстроенных сестрами Карвалью — избалованными аристократками из богатой португальской семьи, с которой Уитни имел дружеские и деловые связи. Дженис как истинная леди с честью выходит из затруднительных ситуаций и получает предложение руки и сердца от мужчины своей мечты.


Рекомендуем почитать
Обманутая в бикини

Узнав об измене Сола, Зоя приходит в отчаяние. Дежурное мужское оправдание «это был просто секс» повергает ее в шок. Какая разница между этими понятиями? Можно ли простить жениху мелкую интрижку и как доверять ему в будущем?Зоя отправляется в уединенный домик на пляже, чтобы разобраться в своих чувствах, где случайная встреча переворачивает все ее представления о сексе, любви и верности.


Под лондонским дождём

В Лондоне живут две незнакомые друг другу женщины. Они ровесницы.Кэтрин работает в богатых домах Лондона горничной. Мишель, бывшая фотомодель, удачно вышла замуж и наслаждаеться своей роскошной и беспроблемной жизнью. Их разьединяет огоромный социальный статус, но обьединяет желание перемен в жизни. По воле судьбы или роковому случаю они знакомяться и давно забытые любовные тайны напоминают о себе. Чувства, мысли, переживания, воспоминания, ситуации, встречи и судьбы начинают переплетатся в одно целое.


«Прости меня, мой светлый ангел..»

Серия «Нейтраль». Книга первая. «Обретение себя» В городском парке Культуры и Отдыха обнаружен труп мужчины, на руках у которого надеты белые перчатки, в ладони он сжимал рукоятку ножа со сломанным лезвием. По всем признакам, погибший являлся серийным убийцей. Патологоанатом утверждает, что кто-то, или что-то с такой силой толкнуло мужчину, что он отлетел на три метра и ударился о чугунную скамейку. И что это была женщина. Дело поручают Святославу Днеевскому, которого вскоре переводят в ОНД – отдел нераскрытых дел, где он понимает, что существует другая, Иная сторона жизни, которая более жестока и равнодушна, где существует Сила, которой обладают другие люди, поделённые на Светлых и Темных.


Растопи моё сердце

«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?


Секрет его улыбки

В надежде начать новую жизнь и уйти от прошлых неудач, бывшая сотрудница полиции Джесс Гринэйкр устраивается ассистентом на лондонскую киностудию, даже не подозревая, что в первый же день встретит там Люка Маккензи — мировую знаменитость. Но и звезды не застрахованы от ударов судьбы — прошлое Люка также полно боли и разочарований. Сможет ли он найти исцеление в объятиях обворожительной Джесс?


После грозы

Кажется, Шарлотте никогда больше не быть счастливой, без Алекса Эванса у нее просто нет на это права. Как нет слов, чтобы описать чувство, взаимное чувство, связавшее ее с другим Эвансом – Карлом. Он боится предать память брата, она – отца своего будущего ребенка. Шарлотта ведь так и не успела рассказать Алексу о беременности… Готовы ли они отпустить прошлое?


Замужество Кэролайн

Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…


Конец лета

Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...


Сладкие  объятия

За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…


Волшебный оазис

Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…