Песнь о крестовом походе против альбигойцев - [139]
Ил. 68. Печать Раймона де Мондрагона. Ок. 1200. На печати изображена сцена принятия оммажа: стоящий на коленях вассал в знак служения и верности вкладывает свои руки в руки сюзерена. Надпись на латыни по кругу: «SIGILLVM RAIMVNDI DE MONTE DRAGONE» («Печать Раймона де Мондрагона»). Национальная библиотека Франции (Париж). Кабинет медалей.
Ил. 69. Раймон VII, граф Тулузский, приносит оммаж Людовику IX (Святому), королю Франции. Национальная библиотека Франции (Париж). MS. lat 9187. fol. 41.
Ил. 70. Авиньонет-в-Лорагэ (деп. Верхняя Гаронна, регион Юг—Пиренеи). На переднем плане — конусообразная башня (1352 г.); перед ней — памятник крестоносцу из Авиньонета. На заднем плане — церковь Богородицы Чудотворной (XIV в.); в ней находится картина (1631 г.), на которой изображено совершенное файдитами 28 мая 1242 г. убийство инквизиторов и сопровождавшего их конного отряда (событие произошло в замке Авиньонет, который до наших времен не сохранился). Современная фотография.
Ил. 71. Изгнание альбигойцев из Каркассонна после его сдачи 15 августа 1209 г. Миниатюра. Большие французские хроники. Британская библиотека (Лондон). MS. Cotton Nero Е. II. Vol. 2. fol. 20v.
Ил. 72. Битва при Мюре 12 сентября 1213 г. Миниатюра. 1375/1380. Большие французские хроники. Национальная библиотека Франции (Париж). MS. fr. 2813. fol. 252v.
Ил. 73. Одна из тринадцати выполненных чернилами контурных миниатюр рукописи «Песни о крестовом походе против альбигойцев» (1275). Осада Каркассонна (июль—август 1209 г.). Лессы 23—33. Национальная библиотека Франции (Париж). MS. fr. 25425. Опубл, в изд.: Martin-Chabot 1972—1976/1: 64—65 (pl-III).
Ил. 74. Одна из тринадцати выполненных чернилами контурных миниатюр рукописи «Песни о крестовом походе против альбигойцев» (1275). Осада Марманда (1219 г.). Лессы 210, 212. Национальная библиотека Франции (Париж). MS. fr. 25425. Опубл, в изд.: Martin-Chabot 1972—1976/3: 276—277 (pl. III).
Ил. 75. Гибель Симона де Монфора во время осады Тулузы (25 июня 1218 г.). Гравюра. Автор: А.-М.-А. де Нёвилль (1835—1885). Опубл, в изд.: Guizot F. The History of France from the Earliest Times to the Year 1789. L.: S. Low, Marston, Searle & Rivington, 1883. Согласно ряду источников, камень, поразивший Монфора, был пущен из катапульты, которую направляла простая горожанка.
Ил. 76. Крестоносцы устраивают массовую резню жителей Безье в соборе Сен-Назер (Св. Назария). Гравюра. Автор: А.-М.-А. де Нёвилль (1835—1885). Опубл, в изд.: Guizot F. Op. cit Осада Безье и последующее избиение жителей города произошли в июле 1209 г. Потери составили, по оценке современных историков, порядка 5 тыс. человек — примерно половину всего тогдашнего населения Безье. По преданию, именно во время резни в Безье папский легат Арно Амори, аббат Сито, произнес печально знаменитую фразу: «Убивайте всех подряд — Господь узнает своих».
Ил. 77. Костер в Монсегюре. Гравюра. Автор: А.-М.-А. де Нёвилль (1835—1885). Опубл, в изд.: Guizot F. Op. cit. Последний оплот сопротивления катаров, Монсегюр подвергся осаде в мае 1243 г. двухтысячным войском крестоносцев под предводительством Пьера Амьеля, епископа Нарбоннского. В крепости находилось более 200 катаров и небольшой наемный гарнизон (50—60 человек) под командованием Пейре Рожера де Мирпуа. Крепость сдалась 1 марта 1244 г. Осажденным катарам было предложено сохранить жизнь в обмен на отречение от своей веры, но они отказались. Наемному гарнизону победители разрешили покинуть крепость. 16 марта у подножия холма был устроен гигантский костер, на который взошли все жители Монсегюра.
Ил. 78. Стела, установленная (на тропинке ведущей к руинам замка Монсегюр, деп. Арьеж, регион Юг—Пиренеи) Обществом памяти и катарских исследований 6 июня 1960 г. в память о катарах, сожженных в Монсегюре — последнем оплоте альбигойского сопротивления крестоносцам. Надпись на окситанском языке: «Катарам, мученикам чистой христианской любви. 16 марта 1244 г.». Современная фотография.
Ил. 79. Минерва (деп. Эро, регион Лангедок—Руссильон). Стела под названием «Катарам — голубка света», установленная в 1982 г. перед церковью Сент-Этьен (Св. Стефана) в память о 150 катарах, сожженных на этом месте 22 июля 1210 г. Автор: Жан-Люк Северак. Современная фотография.
ВКЛАДКА
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Книга благочестивых речений и добрых деяний нашего святого короля Людовика», написанная сенешалом Шампани Жаном де Жуанвилем, впервые издается на русском языке. Это одно из самых известных произведений западноевропейского средневековья, повествующее о правлении французского короля Людовика IX Святого (1226–1270) и его участии в Седьмом крестовом походе. Автор, будучи мирянином и приближенным Людовика Святого, не только создал свой, особый портрет этого средневекового государя — благодаря своему умению ярко и подробно живописать события, Жуанвиль смог очень точно и привлекательно нарисовать картину рыцарского общества XIII века.
В сборник средневековых английских поэм вошли «Сэр Гавейн и Зеленый Рыцарь» — образец рыцарского романа, «Сэр Орфео» — популяризованная версия того же жанра и «Жемчужина» — философская поэма в жанре видения. Каждый перевод предваряется текстом оригинала. В виде приложения печатается перевод поэмы — проповеди «Терпение». Книга позволяет заполнить еще одно белое пятно в русских переводах средневековой английской словесности.
Полная драматических коллизии история любви Тристрама и Изольды на протяжении целого тысячелетия (VI-ХVI вв.) была одним из наиболее популярных сюжетов западноевропейской литературы. К этой валлийской легенде обращались Данте, Боккаччо, Вийон. В монументальном рыцарском эпосе Т. Мэлори она занимает центральное место и изложена с наибольшей полнотой.
В книге представлены два редких и ценных письменных памятника конца XVI века. Автором первого сочинения является князь, литовский магнат Николай-Христофор Радзивилл Сиротка (1549–1616 гг.), второго — чешский дворянин Вратислав из Дмитровичей (ум. в 1635 г.).Оба исторических источника представляют значительный интерес не только для историков, но и для всех мыслящих и любознательных читателей.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Великий труд древнеримского историка Корнелия Тацита «Анналы» был написан позднее, чем его знаменитая «История» - однако посвящен более раннему периоду жизни Римской империи – эпохе правления династии Юлиев – Клавдиев. Под пером Тацита словно бы оживает Рим весьма неоднозначного времени – периода царствования Тиберия, Калигулы, Клавдия и Нерона. Читатель получает возможность взглянуть на портрет этих людей (и равно на «портрет» созданного ими государства) во всей полноте и объективности исторической правды.
Письма А. С. Пушкина к жене — драгоценная часть его литературно-художественного наследия, человеческие документы, соотносимые с его художественной прозой. Впервые большая их часть была опубликована (с купюрами) И. С. Тургеневым в журнале «Вестник Европы» за 1878 г. (№ 1 и 3). Часть писем (13), хранившихся в парижском архиве С. Лифаря, он выпустил фототипически (Гофман М. Л., Лифарь С. Письма Пушкина к Н. Н. Гончаровой: Юбилейное издание, 1837—1937. Париж, 1935). В настоящей книге письма печатаются по изданию: Пушкин А.С.
Юная жена важного петербургского чиновника сама не заметила, как увлеклась блестящим офицером. Влюбленные были так неосторожны, что позволили мужу разгадать тайну их сердец…В высшем свете Российской империи 1847 года любовный треугольник не имеет выхода?