Песнь о крестовом походе против альбигойцев - [136]

Шрифт
Интервал

Ил. 8. Печать города Нарбонна. 1243. Диаметр: 70 мм. На печати изображена пресвятая Богородица с младенцем Иисусом на коленях. Надпись на латыни по кругу: «SIGILLVM. PACIS. CIVTVM. NARBONENSIVM» («Мирная печать граждан Нарбонна»). Данная печать — хронологически вторая печать города Нарбонна. Она прикреплена к клятве верности, данной королю Франции консулами и жителями Нарбонна. Клятва датирована апрелем 1243 г. Национальные архивы Франции. J 309, № 22.

Ил. 9. Печать города Кастельнодари. 1242. Диаметр: 52 мм. На печати изображен конный рыцарь с поднятым мечом. На щите у него — тулузский крест. Возле головы рыцаря помещены солнце и луна (в виде месяца). Надпись на латыни по кругу: «S CONSVLVM CASTRI NOVI» («П<ечать> консулов Кастельнодари»). Печать прикреплена к обещанию, которое консулы и жители Кастельнодари дали Людовику Святому: побудить Раймона VII, графа Тулузского, соблюдать условия Парижского мира 1229 г. (также договор именуется договором Mo). Хартия с обещанием датирована мартом 1242 г. Национальные архивы Франции J 306, № 71.

Ил. 10. Альби (деп. Тарн, регион Юг—Пиренеи). Вид на Старый мост через р. Тарн и на укрепленный собор Сент-Сесиль-д’Альби (Св. Цецилии Альбигойской). Современная фотография.

Ил. 11. Альби. Бывший дворец епископов Альби, ныне — музей художника Анри де Тулуз-Лотрека (1864—1901). Современная фотография.

Ил. 12. Альби. Вид на собор Сент-Сесиль-д’Альби (Св. Цецилии Альбигойской) с восточного фасада. Современная фотография.

Ил. 13. Каркассонн (деп. Од, регион Лангедок—Руссильон). Общий вид городской крепости. Современная реставрация, включая поздние достройки. Современная фотография.

Ил. 14. Каркассонн. Старинные укрепления. Современная фотография.

Ил. 15. Каркассонн. Вид на городские стены. Современная фотография.

Ил. 16. Безье (деп. Эро, регион Лангедок—Руссильон). Вид на Старый мост через р. Орб и на собор Сен-Назер (Св. Назария). Современная фотография.

Ил. 17. Нарбонн (деп. Од, регион Лангедок—Руссильон). Дворец архиепископов. Современная фотография. Во дворце с XIX в. заседает мэрия Нарбонна, расположены Музей изобразительных искусств и Археологический музей.



Ил. 18. Нарбонн. Вид на собор Сен-Жюст-и-Сен-Пастёр (Свв. Юста и Пастора). Современная фотография.


Ил. 19. План Бокера в 1216 г. (реконструкция)

Редут — фортификационное сооружение на северо-восточном склоне утеса, где располагался замок, за пределами крепостных стен; Кондамин — новый квартал, сложившийся за городской стеной и отделенный от города территорией, которая именовалась Межан (от оксит. mejan — срединный, общий)

Ил. 20. Бирон (деп. Дордонь, регион Аквитания). Современная фотография.

Ил. 21. Нажак (деп. Аверон, регион Юг—Пиренеи). Общий вид города и замка вдалеке. Современная фотография. Высота донжона замка — более 40 м, высота бойниц для стрельбы из лука — 6,8 м.



Ил. 22. Брам (деп. Од, регион Лангедок—Руссильон). Общий вид центра города. Современная фотография. Один из ярких примеров так называемых «кольцеобразных городов».

Ил, 23. Подъемное устройство, применявшееся при строительстве замков. Страница из средневекового пособия по постройке крепостных башен.

Ил. 24. Руины замка Керибюс (деп. Од, регион Лангедок—Руссильон). Общий вид на цитадель. Современная фотография. Высота скалистого пика — 728 м.

Ил. 25. Руины четырех замков, совокупно именуемых замками Ластурс: Кабарат, Сюрдеспин, Ла-Тур-Режин, Кертинё (деп. Од, регион Лангедок—Руссильон). Общий вид. Современная фотография. Высота холма — 300 м.

Ил. 26. Замок Пюилоранс (деп. Од, регион Лангедок—Руссильон). Общий вид. Современная фотография. Высота холма — 697 м.

Ил. 27. Минерва (деп. Эро, регион Лангедок—Руссильон). Вид на город и мост. Современная фотография.



Ил. 28. Замок Фуа (г. Фуа, деп. Арьеж, регион Юг—Пиренеи). В настоящее время является музеем. Современная фотография

Ил. 29. Руины замка Пейрепертюз (деп. Од, регион Лангедок—Руссильон). Общий вид. Современная фотография. Высота холма — около 800 м.

Ил. 30. Руины замка Лагард (деп. Арьеж, регион Юг—Пиренеи). Современная фотография.

Ил. 31. Руины замка Агилар (деп. Од, регион Лангедок—Руссильон). Общий вид. Современная фотография. Высота холма — 96 м.


Ил. 32. Руины замка Монферран (деп. Од, регион Лангедок—Руссильон). Современная фотография.

Ил. 33—34. Руины замка Монсегюр (деп. Арьеж, регион Юг—Пиренеи). Общий вид холма с замком на вершине. Современная фотография. Высота холма — 1207 м. Последний оплот катаров, Монсегюр пал 16 марта 1244 г.



Ил. 35—36. Руины замка Терм (деп. Од, регион Лангедок—Руссильон). Общий вид. Современная фотография. Общая площадь развалин — 1,6 га.

Ил. 37. Замок Терм. Бойница в виде креста. Современная фотография.


Ил. 38. Лавор (деп. Тарн, регион Юг—Пиренеи). Вид на главный фасад собора Сент-Ален-де-Лавор (Св. Алана Лаворского). Современная фотография.

Ил. 39. Аббатство Муассак (деп. Тарн и Гаронна, регион Юг—Пиренеи). Трапеза богача и смерть бедного Лазаря. Элемент карниза несущей арки портала, левая сторона. XI в. Современная фотография.

Ил. 40. Аббатство Фонфруад (деп. Од, регион Лангедок—Руссильон). Вид на монастырскую церковь и внутренние галереи. Современная фотография.


Еще от автора Гийом Тудельский
Песнь об Альбигойском крестовом походе

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Романсы бельевой веревки: Деяния женщин, преступивших закон

«Романсы бельевой веревки» – поэмы с увлекательным и сенсационным сюжетом – были некогда необычайно популярны. Их издавали в виде сложенных листков и вывешивали на продажу на рынках, прикрепляя к бельевым веревкам с по мощью прищепок. Героини представленных в настоящем сборнике поэм – беглянки, изменницы, бандитки, вышедшие по преимуществу из благородных семей. Новый тип героини – бесстрашной и жестокой красавицы со шпагой или мушкетом в руках – широко распространился в испанских романсах XVII–XVIII веков.


Похождение в Святую Землю князя Радивила Сиротки. Приключения чешского дворянина Вратислава

В книге представлены два редких и ценных письменных памятника конца XVI века. Автором первого сочинения является князь, литовский магнат Николай-Христофор Радзивилл Сиротка (1549–1616 гг.), второго — чешский дворянин Вратислав из Дмитровичей (ум. в 1635 г.).Оба исторических источника представляют значительный интерес не только для историков, но и для всех мыслящих и любознательных читателей.


Книга обо всем и еще о многом другом

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Испанский Парнас, двуглавая гора, обитель девяти кастильских муз

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Камбрийские анналы (Анналы Уэльса)

Создание «Камбрийских анналов», или «Анналов Уэльса», датируется 970 г. Хроника охватывает период 447-954 гг. Считается, что именно 447 г. (в оригинале – 1 г.) – начало анналов. Между тем, по мнению некоторых исследователей, в работе есть вставки, сделанные в более поздние времена – какие-то детали, имена и проч. Несмотря на название, в хронике отмечаются не только события в самом Уэльсе, но также – в Ирландии, Корнуэлле, Англии, сообщается о набегах язычников – викингов. Следует отметить, что практически все упомянутые в работе персонажи – реально существовавшие люди.


Сага о Гуннлауге Змеином Языке

В том вошли лучшие образцы древнескандинавской литературы эпохи викингов – избранные песни о богах и героях «Старшей Эдды», поэзия скальдов, саги и пряди об исландцах, отрывок из «Младшей Эдды». Издание снабжено комментариями.


Язык птиц

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Анналы

Великий труд древнеримского историка Корнелия Тацита «Анналы» был написан позднее, чем его знаменитая «История» - однако посвящен более раннему периоду жизни Римской империи – эпохе правления династии Юлиев – Клавдиев. Под пером Тацита словно бы оживает Рим весьма неоднозначного времени – периода царствования Тиберия, Калигулы, Клавдия и Нерона. Читатель получает возможность взглянуть на портрет этих людей (и равно на «портрет» созданного ими государства) во всей полноте и объективности исторической правды.


Письма к жене

Письма А. С. Пушкина к жене — драгоценная часть его литературно-художественного наследия, человеческие документы, соотносимые с его художественной прозой. Впервые большая их часть была опубликована (с купюрами) И. С. Тургеневым в журнале «Вестник Европы» за 1878 г. (№ 1 и 3). Часть писем (13), хранившихся в парижском архиве С. Лифаря, он выпустил фототипически (Гофман М. Л., Лифарь С. Письма Пушкина к Н. Н. Гончаровой: Юбилейное издание, 1837—1937. Париж, 1935). В настоящей книге письма печатаются по изданию: Пушкин А.С.


Полинька Сакс

Юная жена важного петербургского чиновника сама не заметила, как увлеклась блестящим офицером. Влюбленные были так неосторожны, что позволили мужу разгадать тайну их сердец…В высшем свете Российской империи 1847 года любовный треугольник не имеет выхода?