Первое письмо христианам Коринфа. Комментарий - [25]

Шрифт
Интервал

– Слуги Бога ответственны перед Богом. Он «платит» им их «зарплату», согласно их труду, способностям и прилежанию. О вознаграждении также часто говорится в эсхатологических контекстах Нового Завета (Мф 5.12; 6.1; 10.41-42; Мк 9.41; Лк 6.35 и др.). Это вознаграждение ждет хороших работников в День Суда (3.14). См. также 9.24, 25; Флп 3.14. Хотя Павел говорит о себе и об Аполлосе, он имеет в виду и коринфских лидеров, которые возомнили о себе, но должны помнить, что они не более чем Божьи работники.

Ст. 9 – Мы ведь сотрудники на службе у Бога, а вы – Божье поле, Божье строение – Для Павла апостольское служение имеет две неразрывные стороны: статус апостолов самый низкий – слуг и рабов, но одновременно и высочайший – Божьих сотрудников, Его посланцев, Его полномочных представителей (ср. 2 Кор 5.20; Флм 9).

Здесь снова повторена метафора Церкви как Божьего поля (греческое слово может означать также «виноградник»), но появляется и новая – дома, строения, тоже привычная в Библии. См. особенно 1 Петр 2.5; см. также Евр 8.8. Ср. также Иер 1.10, где пророк был призван Богом «строить и насаждать».

Ст. 10 – По данному мне Богом дару я, как мудрый мастер-строитель, заложил фундамент, а кто-то другой возводит на нем дом – Здесь апостол уже сравнивает себя не с Аполлосом, но с теми коринфскими лидерами, которые соперничают между собой, образуя в церкви группы. Мудрый – здесь в значении: «опытный, искусный, постигший все секреты ремесла», но в переводе сохранено слово «мудрый», чтобы была связь с предыдущими случаями его употребления. Мастер-строитель – Греческое слово «архите́ктон», которое очень часто переводится как плотник, означает «строитель». В данном случае Павел – каменщик, которому поручено самое важное – закладка фундамента или краеугольного камня в фундаменте. Ведь прежде чем строить дом, должен быть заложен фундамент. По данному мне Богом дару – Но это не его заслуга, потому что Павлу это даровано Богом. «Благодать» – это дар Бога, который человек должен реализовать в своей жизни. Апостол соединяет здесь понятия незаслуженной милости Божьей и почетного поручения. А кто-то другой возводит на нем дом – Павел это делает, он закладывает фундамент Божьего здания. Затем на смену ему приходят другие строители, в данном случае лидеры коринфских домовых церквей. Павел не возражает против этого, ведь должно быть разделение труда, сотрудничество.

И пусть каждый смотрит за собой, как он строит – Но работа может быть сделана хорошо или плохо. Вместо соперничества и похвальбы каждый должен сосредоточиться на своем деле и сделать его как можно лучше. Пусть смотрит – Здесь это предостережение.

Ст. 11 – Никто не может заложить иного фундамента, кроме того, что уже заложен, а это Иисус Христос – Апостол снова возвращается к своей работе: он ее сделал хорошо, потому что фундаментом здания, которое он заложил, является Христос. Если же здание стоит на ином фундаменте, это будет не Церковь. Апостол говорит об этом, вероятно, потому, что в коринфской общине Христос мог уже перестать быть центром ее жизни. Может ли быть здесь скрытая полемика с утверждением, что фундаментом Церкви является Петр (см. Мф 16.18; ср. Гал 2.9 и Эф 2.20)? Если в Коринфе была группа почитателей Петра, она как раз могла считать его истинным основанием Церкви. В любом случае Павел может объективно оценить свою работу и порадоваться ее качеству.

Ст. 12-13 – А строит ли кто на этом фундаменте из золота, серебра, драгоценных камней или из дерева, из сухой травы или соломы, – работа каждого станет видна потом: ее покажет тот День, потому что он явится в огне – Другим предстоит строить за этом фундаменте. Если фундамент может быть только один, то строительные материалы могут различаться. Из золота, серебра, драгоценных камней – Вероятно, эта метафора возникла у апостола благодаря образу иерусалимского Храма, при строительстве которого употреблялись подобные материалы. Драгоценными камнями могут быть названы ценные строительные камни, например, мрамор. Но см. также Ис 54.11; Откр 21.18-21. Вторая же группа кажется странной. Некоторые видят здесь намек на материалы, применявшиеся для походного святилища (скинии) в пустыне. Впрочем, вряд ли перечисленные материалы должны истолковываются аллегорически. Скорее всего, их следует делить не на шесть групп, но на две: по признаку сгораемости или несгораемости. Тот День – Это День Суда Божьего, всегда связанный с огнем. Это огонь не возмездия, но испытания (ср. 1 Петр 1.7; Мал 3.3; Притч 17.3; Прем 3.6). Несгораемые материалы выдержат испытание, в то время как дерево, сено и солома мгновенно сгорят. Тот руководитель, которым двигают личные амбиции, превращает золото и серебро в солому.

Ст. 14-15 – И чья постройка выдержит огонь, тот получит свое вознаграждение, а чья сгорит в огне, тот понесет ущерб – Как в реальной жизни заказчик принимает работу, оценивает ее, а затем рассчитывается с рабочими, так и лидеры Церкви получат свое вознаграждение от Бога в тот День. См. также 3.8 и комментарий и Рим 4.4. Казалось бы, те, чья постройка сгорит, должны получить наказание, но апостол употребляет слово, которое можно перевести не только как «наказание», но и как «штраф». Именно это значение здесь наиболее подходит (см. ст. 15б). Вероятно, апостол говорит не об их конечной участи, но продолжает метафору: заказчик, принимая здание, назначает награды и штрафы. Человек, увидевший, что все его труды уничтожены, испытает мучительный стыд.


Еще от автора Валентина Николаевна Кузнецова
Евангелие от Иоанна. Комментарий

Валентина Николаевна Кузнецова (род. 10 марта 1948) — российский переводчик, филолог-классик и библеист. Закончила отделение классической филологии филологического факультета Московского университета. Духовная дочь о. Александра Меня. По его благословению и с непосредственным участием в середине 1980-х гг. начала работу над переводом Нового Завета. С 1991 г. В.Н. Кузнецова – научный сотрудник Российского Библейского Общества. В 1992-1993 гг. проходила стажировку в Абердинском университете Англии (Шотландия) и получила степень магистра богословия.


Евангелие от Матфея. Комментарий

Валентина Николаевна Кузнецова (род. 10 марта 1948) — российский переводчик, филолог-классик и библеист. Закончила отделение классической филологии филологического факультета Московского университета. Духовная дочь о. Александра Меня. По его благословению и с непосредственным участием в середине 1980-х гг. начала работу над переводом Нового Завета. С 1991 г. В.Н. Кузнецова – научный сотрудник Российского Библейского Общества. В 1992-1993 гг. проходила стажировку в Абердинском университете Англии (Шотландия) и получила степень магистра богословия.


Евангелие от Марка. Комментарий

Валентина Николаевна Кузнецова (род. 10 марта 1948) — российский переводчик, филолог-классик и библеист. Закончила отделение классической филологии филологического факультета Московского университета. Духовная дочь о. Александра Меня. По его благословению и с непосредственным участием в середине 1980-х гг. начала работу над переводом Нового Завета. С 1991 г. В.Н. Кузнецова – научный сотрудник Российского Библейского Общества. В 1992-1993 гг. проходила стажировку в Абердинском университете Англии (Шотландия) и получила степень магистра богословия.


Евангелие от Луки. Комментарий

Валентина Николаевна Кузнецова (род. 10 марта 1948) — российский переводчик, филолог-классик и библеист. Закончила отделение классической филологии филологического факультета Московского университета. Духовная дочь о. Александра Меня. По его благословению и с непосредственным участием в середине 1980-х гг. начала работу над переводом Нового Завета. С 1991 г. В.Н. Кузнецова – научный сотрудник Российского Библейского Общества. В 1992-1993 гг. проходила стажировку в Абердинском университете Англии (Шотландия) и получила степень магистра богословия.


Письмо христианам Рима апостола Павла. Комментарий

Письмо апостола Павла христианам Рима – самое важное из его эпистолярного наследия. Оно оказало огромное влияние на христианскую мысль и богословие. Апостол изложил в нем свои самые заветные мысли о любви и верности Бога, даровавшего всему человечеству прощение и спасение за веру в Иисуса Христа, а не за соблюдения разного рода ритуальных требований, которые Павел назвал «делами Закона». Хотя письмо написано живым и ярким языком, далеко не все в нем понятно современным читателям. Цель этого комментария – помочь им понять мысль апостола, его учение, внять его наставлениям и предостережениям.


Апостол свободы

В этой книге рассказывается о жизни и деятельности одного из величайших подвижников раннего христианства — апостола Павла. Могучая личность, яркий проповедник, посвятивший Христу всю свою жизнь, тонкий и умный человек, заботливый пастырь и незаурядный писатель — таким был этот апостол. Кроме биографии, основанной на его письмах и Деяниях апостолов, дана также характеристика дошедших до нашего времени его писем, изложены их содержание и проблематика. Особое внимание уделено его главным богословским идеям, особенно идее христианской свободы, когда человек руководствуется не ритуалами, а отдает себя под водительство Святого Духа. Библия никогда не интересовалась внешностью людей.


Рекомендуем почитать
Собрание сочинений. Том I

В первый том Собрания сочинений митрополита Киевского и Галицкого Антония (Храповицкого) (1863–1936) вошли его наиболее яркие богословские труды разных лет. Представленные работы, несмотря на спорность некоторых из них (в первую очередь это относится к «Катехизису»), по праву занимают почетное место в сокровищнице русской богословской мысли.


Ананас веры

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Исламский энциклопедический словарь

Предлагаемый вниманию читателей энциклопедический словарь является первым пособием на русском языке, в котором была сделана попытка разъяснения большинства основных понятий и терминов, которые используются в исламской традиции. Кроме того, в данном труде содержится достаточно подробная информация о различных правовых и вероучительных школах в Исламе, основах исламского вероучения, доктрине единобожия, содержится большой материал по различным мусульманским сектам. Здесь собраны также биографические данные о наиболее известных сподвижниках пророка Мухаммада и их последователях, об известных правоведах, мыслителях, толкователях Корана, каламистах.


Как католическая церковь создала западную цивилизацию

В книге американского историка Томаса Вудса развенчивается культивируемая на протяжении трех столетий (начиная с эпохи Просвещения) и вошедшая в учебники антихристианская и антиклерикальная мифология – тенденциозное изображение Церкви реакционной силой, сопротивляющейся развитию науки, культуры и цивилизации в стремлении удержать народы в первобытной темноте и невежестве. Опираясь на результаты, полученные историками на протяжении последних ста лет при изучении истории европейского Средневековья и раннего Нового времени, автор показывает, насколько велика была роль Церкви и христианской религии в создании многих важнейших аспектов современной цивилизации – науки, права, искусства и архитектуры, сельского хозяйства, благотворительности и т. д.


Заключение специалиста по поводу явления анафемы (анафематствования) и его проявление в условиях современного светского общества

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Бог. Религия. Священники. Верующие и атеисты

Известный в церковных и научных кругах кандидат богословия, кандидат и доктор философских наук, профессор Дулуман Евграф Каленьевич, известный в советское время церковной и гражданской общественности своими богословскими, философскими и религиоведческими трудами. Евграфом Каленьевичем написано и опубликовано свыше 30 книг и брошюр на религиозную, философскую и атеистическую тематику. В различных уголках Советского союза прочитано свыше двух тысяч публичных лекций. К сожалению, с 1985 года — с начала "перестройки"- его лишили публикаций в прессе и устных выступлений в аудиториях.