Первое письмо христианам Коринфа. Комментарий - [23]

Шрифт
Интервал

– буквально: «духовные», «плотские». Вероятно, апостол в это слово вкладывает то же содержание, что и в слово «природный» (2.14), хотя также существует мнение, что «плотский» имеет более отрицательный оттенок.

Что же такое плоть? Очень многие люди уверены, что это та материя, из которой мы созданы, но такое понимание абсолютно чуждо библейской мысли. Слово «плоть» многозначно и часто имеет нейтральное значение: «тело; происхождение; слабый, смертный человек; человечество; греховная человеческая природа». При всем различии значений их объединяет общая идея: это человек падшего миропорядка, человек, воображающий себя самодостаточным, несмотря на всю свою слабость и смертность. Еврейские богословы учили о наличии двух побуждений в человеке: желания добра и желания зла. В отличие от буддизма библейская мысль никогда не считала желание злом, понимая, что без него невозможна жизнь. Как сказано в Талмуде, без желания «невозможно ни построить дом, ни зачать детей, ни заняться торговлей». Но если человек не контролирует свои желания, они обязательно приведут его к желанию зла. Согласно пред­ставлениям коллег фарисея Шауля (будущего Павла), таким противовесом стремления к злу был Закон Моисея. Апостол же, объявив, что с приходом Христа время Закона прошло (Рим 10.4; Гал 3.19, 24-25), в Письме галатам призывает христиан отдать себя под водительство Духа (5.25). «Плоть» в его понимании – это побуждение к злу, которое человек не хочет или не может контролировать из-за силы «слабости плоти». Христиане, уйдя из-под диктата «плоти» и начав жить в сфере Духа, еще не достигли совершенства. Но сила тех, кто отдал себя Христу, в том, что они уже не беззащитны перед силами плоти и греха, ведь им на помощь приходит Дух самого Господа, и они продвигаются вперед, учась служить другим, а не себе (см. Гал 5.18; ср. Рим 8.3-4).

Говоря о коринфянах как о людях плоти, Павел не утверждает, что есть христиане духовные, а есть плотские – христиане все духовные, в них живет Дух Бога и Христа (Рим 8.9-11), – но предостерегает их от того, что они могут скатиться вниз и из духовных превратиться в плотских, то есть перестать быть христианами. Как к младенцам во Христе – Слово «младенец», обычно вызывающее у людей самые положительные эмоции, вероятно, часто мешало увидеть здесь очень резкую критику. В Новом Завете слова со значением «ребенок, дитя» употреблены несколько раз, но в разных значениях. Ведь ребенок – это тот, кто растет, и это хорошо, но так же можно назвать и физически взрослого человека с инфантильным поведением и образом мыслей, а это уже очень плохо. Иисус призывает Своих последователей стать как дети, потому что дети в те времена были абсолютно бесправны и ни на что не могли претендовать, и поэтому они могли стать образцом для христиан, которые должны отказаться от важности, заносчивости, стремления первенствовать.

Ст. 2 – Я кормил вас молоком, а не твердой пищей – вы бы не смогли ее принять – В 1 Письме Петра, вероятно обращенном к тем, кто собирался принять крещение, слова «ребенок» и «молоко» употреблены в положительном значении: они умерли для греха и родились заново и, следовательно, должны питаться не суррогатами, а «цельным духовным молоком» (1 Петр 2.2). Автор Письма евреям употребляет те же слова в совершенно другом значении. Ведь он упрекает своих адресатов в том, что они не продвинулись дальше прописных истин, так что они все еще питаются не твердой пищей, как положено взрослым людям, но молоком (Евр 5.11-6.2). Сходство этого текста с 1 Кор 3.1-2 настолько поразительно, что некоторые комментаторы даже видят скрытую полемику между их авторами. Недаром Мартин Лютер предполагал, что Письмо евреям написано Аполлосом. Но это не более чем привлекательная гипотеза, потому что, к сожалению, никаких произведений Аполлоса до наших дней не дошло, так что у нас нет возможности сравнить их стиль, лексику и идеи с Письмом евреям.

Апостол Павел употребил здесь слово «младенцы» в отрицательном смысле: в духовном отношении коринфяне не взрослые, зрелые люди, но люди, страдающие инфантилизмом, незрелостью мысли и поведения. В силу этого они не устойчивы, их взгляды подвержены влияниям, они во многом сохранили свои прежние представления о ценностях и перенесли их в христианскую жизнь.

Ст. 3 Но вы и теперь еще не можете, вы все еще плотские люди. Раз среди вас есть соперничество и раздоры, разве это не значит, что вы плотские и ведете себя, как люди этого мира? – Эта духовная незрелость подтверждается тем, что христиане Коринфа ведут себя так, как обычные люди, все еще живущие в этом мире и по стандартам этого мира. Как люди этого мира – дословно: «по-чело­вечески». У них чисто человеческие мотивы, они не отдали себя под водительство Духа.

Ст. 4 – Когда один говорит: «Я – Павлов», а другой: «Я – Аполлосов», то кто вы? Люди этого мира! – Апостол наконец возвращается к тому, с чего начал письмо. Правда, теперь он перечисляет только две, а не четыре группы. Вероятно, эта неприятная ситуация возникла именно в связи с Аполлосом, хотя и не по его вине.


Еще от автора Валентина Николаевна Кузнецова
Евангелие от Иоанна. Комментарий

Валентина Николаевна Кузнецова (род. 10 марта 1948) — российский переводчик, филолог-классик и библеист. Закончила отделение классической филологии филологического факультета Московского университета. Духовная дочь о. Александра Меня. По его благословению и с непосредственным участием в середине 1980-х гг. начала работу над переводом Нового Завета. С 1991 г. В.Н. Кузнецова – научный сотрудник Российского Библейского Общества. В 1992-1993 гг. проходила стажировку в Абердинском университете Англии (Шотландия) и получила степень магистра богословия.


Евангелие от Матфея. Комментарий

Валентина Николаевна Кузнецова (род. 10 марта 1948) — российский переводчик, филолог-классик и библеист. Закончила отделение классической филологии филологического факультета Московского университета. Духовная дочь о. Александра Меня. По его благословению и с непосредственным участием в середине 1980-х гг. начала работу над переводом Нового Завета. С 1991 г. В.Н. Кузнецова – научный сотрудник Российского Библейского Общества. В 1992-1993 гг. проходила стажировку в Абердинском университете Англии (Шотландия) и получила степень магистра богословия.


Евангелие от Марка. Комментарий

Валентина Николаевна Кузнецова (род. 10 марта 1948) — российский переводчик, филолог-классик и библеист. Закончила отделение классической филологии филологического факультета Московского университета. Духовная дочь о. Александра Меня. По его благословению и с непосредственным участием в середине 1980-х гг. начала работу над переводом Нового Завета. С 1991 г. В.Н. Кузнецова – научный сотрудник Российского Библейского Общества. В 1992-1993 гг. проходила стажировку в Абердинском университете Англии (Шотландия) и получила степень магистра богословия.


Евангелие от Луки. Комментарий

Валентина Николаевна Кузнецова (род. 10 марта 1948) — российский переводчик, филолог-классик и библеист. Закончила отделение классической филологии филологического факультета Московского университета. Духовная дочь о. Александра Меня. По его благословению и с непосредственным участием в середине 1980-х гг. начала работу над переводом Нового Завета. С 1991 г. В.Н. Кузнецова – научный сотрудник Российского Библейского Общества. В 1992-1993 гг. проходила стажировку в Абердинском университете Англии (Шотландия) и получила степень магистра богословия.


Письмо апостола Павла церкви в Филиппах. Комментарий.

Это письмо – наиболее личное из всех писем апостола. Павла и филиппийскую общину связывали узы искренней взаимной любви. Одной из причин написания письма была благодарность за присланную ими с Эпафродитом помощь. Апостол рассказывает о своих обстоятельствах, обещает в скором времени послать в Филиппы своего друга и помощника Тимофея. Павел просит филиппийцев быть единодушными и избегать разногласий и заносчивости. Он призывает их брать пример с Христа, который из любви и послушания Своему Отцу стал человеком и принял смерть на кресте.


Письмо христианам Рима апостола Павла. Комментарий

Письмо апостола Павла христианам Рима – самое важное из его эпистолярного наследия. Оно оказало огромное влияние на христианскую мысль и богословие. Апостол изложил в нем свои самые заветные мысли о любви и верности Бога, даровавшего всему человечеству прощение и спасение за веру в Иисуса Христа, а не за соблюдения разного рода ритуальных требований, которые Павел назвал «делами Закона». Хотя письмо написано живым и ярким языком, далеко не все в нем понятно современным читателям. Цель этого комментария – помочь им понять мысль апостола, его учение, внять его наставлениям и предостережениям.


Рекомендуем почитать
Высшая духовная школа. Проблемы и реформы. Вторая половина XIX в.

Монография посвящена истории высших учебных заведений Русской Православной Церкви – Санкт-Петербургской, Московской, Киевской и Казанской духовных академий – в один из важных и сложных периодов их развития, во второй половине XIX в. В работе исследованы организационное устройство духовных академий, их отношения с высшей и епархиальной церковной властью; состав, положение и деятельность профессорско-преподавательских и студенческих корпораций; основные направления деятельности духовных академий. Особое внимание уделено анализу учебной и научной деятельности академий, проблем, возникающих в этой деятельности, и попыток их решения.


Православные церкви Юго-Восточной Европы в годы Второй мировой войны

Предлагаемое издание посвящено богатой и драматичной истории Православных Церквей Юго-Востока Европы в годы Второй мировой войны. Этот период стал не только очень важным, но и наименее исследованным в истории, когда с одной стороны возникали новые неканоничные Православные Церкви (Хорватская, Венгерская), а с другой – некоторые традиционные (Сербская, Элладская) подвергались жестоким преследованиям. При этом ряд Поместных Церквей оказывали не только духовное, но и политическое влияние, существенным образом воздействуя на ситуацию в своих странах (Болгария, Греция и др.)


Константинопольский Патриархат и Русская Православная Церковь в первой половине XX века

Книга известного церковного историка Михаила Витальевича Шкаровского посвящена истории Константино польской Православной Церкви в XX веке, главным образом в 1910-е — 1950-е гг. Эти годы стали не только очень важным, но и наименее исследованным периодом в истории Вселенского Патриархата, когда, с одной стороны, само его существование оказалось под угрозой, а с другой — он начал распространять свою юрисдикцию на разные страны, где проживала православная диаспора, порой вступая в острые конфликты с другими Поместными Православными Церквами.


Положение духовного сословия в церковной публицистике середины XIX века

В монографии кандидата богословия священника Владислава Сергеевича Малышева рассматривается церковно-общественная публицистика, касающаяся состояния духовного сословия в период «Великих реформ». В монографии представлены высказывавшиеся в то время различные мнения по ряду важных для духовенства вопросов: быт и нравственность приходского духовенства, состояние монастырей и монашества, начальное и среднее духовное образование, а также проведен анализ церковно-публицистической полемики как исторического источника.


Мусульманский этикет

Если вы налаживаете деловые и культурные связи со странами Востока, вам не обойтись без знания истоков культуры мусульман, их ценностных ориентиров, менталитета и правил поведения в самых разных ситуациях. Об этом и многом другом, основываясь на многолетнем дипломатическом опыте, в своей книге вам расскажет Чрезвычайный и Полномочный Посланник, почетный работник Министерства иностранных дел РФ, кандидат исторических наук, доцент кафедры дипломатии МГИМО МИД России Евгений Максимович Богучарский.


Постсекулярный поворот. Как мыслить о религии в XXI веке

Постсекулярность — это не только новая социальная реальность, характеризующаяся возвращением религии в самых причудливых и порой невероятных формах, это еще и кризис общепринятых моделей репрезентации религиозных / секулярных явлений. Постсекулярный поворот — это поворот к осмыслению этих новых форм, это движение в сторону нового языка, новой оптики, способной ухватить возникающую на наших глазах картину, являющуюся как постсекулярной, так и пострелигиозной, если смотреть на нее с точки зрения привычных представлений о религии и секулярном.