Ох, уж эта Анна! - [11]
БЕРНАР: Конечно!.. Только эти уши не слушают и ничего не отвечают!.. Короче, все это — весьма сложная техническая проблема!.. Когда кто-то говорит, звук голоса отражается от стен и обоев, но когда в стенах дыры…
БРИЖЖИТ: Но не везде же?…
БЕРНАР: А поди — угадай!.. Их здесь столько!.. Короче — голос туда попадает и пропадает!.. Раз! — и ничего не слышно!..
БРИЖЖИТ: Но я ведь тебя слышу прекрасно!..
БЕРНАР: Бывает, конечно, и так!.. Это когда мы с тобой находимся в такой особой плоскости, как бы на одной линии — где нет дыр!.. А вот если я стану, например, в другом месте… Смотри!..(отходит от нее на несколько шагов и делает вид, что что-то ей говорит)
БРИЖЖИТ: Пу-пусик!.. Что ты сказал? (тот продолжает делать вид, что говорит) Что?… Я ничего не слышу!.. (Бернар переходит на другое место и продолжает игру) Пусик!.. Ничего не понимаю!..
БЕРНАР: Вот видишь — я тебе говорю, а ты ничего не слышишь!.. Звук пропадает — уходит в дыру!..
БРИЖЖИТ: Ни-че-го се-бе!.. Вот это фокус!..
БЕРНАР: Те же сама видишь, не могу я тебя оставить здесь жить, если уж ты даже не слышишь, когда я кричу, что хочу тебя!..
БРИЖЖИТ: Ой!.. С моим Пупусиком я готова жить где угодно!..
БЕРНАР: Так-то оно так!.. Только, пожалуй, переехать мне будет дешевле, чем делать здесь ремонт!..
БРИЖЖИТ: Но сейчас найти жилье по вкусу не так-то просто!..
БЕРНАР: Это точно!.. Тоже — проблема!.. Так что — не будем пока спешить, хорошо?…
БРИЖЖИТ: Но я хочу, чтобы ты мне показал всю мою будущую квартиру!..
БЕРНАР: Твою ква-?… А, ну-да!.. Конечно!.. С чего начнем? (Брижжит оглядывается, прогуливается туда-сюда, наконец, подходит к двери 1Л)
БРИЖЖИТ: Начнем отсюда!..
БЕРНАР: Отсюда — так отсюда!.. Это спальня!.. Там, наверное, не прибрано, служанка уехала на выходные… Небось, не убрала!..
БРИЖЖИТ: Ничего-ничего!.. Я ее приучу к порядку!..
БЕРНАР: Правильно!.. Не помешает!..Ну, входи!..
Брижит берется за ручку двери, потом меняет свое решение
БРИЖЖИТ: Впрочем!..Нет, сейчас я в спальню не пойду!..
БЕРНАР: Почему же?….
БРИЖЖИТ: А потому что я знаю — ты там сразу на меня набросишься!..
БЕРНАР: Как ты угадала!?…
БРИЖЖИТ: Нет уж, сначала посмотрю на свою будущую квартиру!..
БЕРНАР: Как хочешь….
БРИЖЖИТ: А спальня — в последнюю очередь!..
БЕРНАР: Правильно!.. На десерт!..
БРИЖЖИТ: А где же кухня?…
БЕРНАР: Гм!.. Так уж интересно?…
БРИЖЖИТ: Конечно!.. Надо же знать, где я буду разогревать готовые обеды!..
БЕРНАР: Ну, тогда тебе — туда!..
БРИЖЖИТ: Интересно-интересно!..
БЕРНАР: Пойдем!.. (Открывает дверь 2Л) Видишь?… Там коридор, повернешь и кухня в конце!..
Они уходят, а в это время из двери 1Л выходит Жаклин в пеньюаре
ЖАКЛИН: (Роберу) Я так ничего и не поняла с этой Анной…
Подошла к бару, наливает себе, выпивает. Потом замечает, что везде горит свет
ЖАКЛИН: Ничего себе!.. Везде свет горит!..…Впрочем, Анна права…это создает уют!.. Так даже лучше!.. (Роберу) Тебе налить?…
Голос РОБЕРА: Само собой!.. (Жаклин наливает еще один стакан)
ЖАКЛИН: Несу тебе виски!..(возвращается с двумя стаканами в руках 1Л, в это время из двери 2Л выходят Бернар и Брижжит)
БЕРНАР: Ну, как?…. Неплохо?… Там же и кладовка для белья…
БРИЖЖИТ: Очень даже ничего!.. Только все эти деревяшки нужно будет заменить на что-нибудь поинтереснее… под мрамор, например,…
БЕРНАР: Думаешь?.. Ну… там видно будет.…
БРИЖЖИТ: А эта дверь — куда?… (Показывает на 2П) Что там?…
БЕРНАР: Там?.. Ванная!.. Очень просторная и светлая!..
БРИЖЖИТ: Можно посмотреть?…
БЕРНАР: Сколько угодно, дорогая…. (входят в 2П, в это время из двери 1Л выходит Робер, голый по пояс, в брюках)
РОБЕР: (идет к бару) Как только ты можешь пить виски, не разбавляя!..
ЖАКЛИН: Люблю все крепкое!..
РОБЕР: А я его без воды не могу! (Возвращается к двери 1Л) Что-то никак не найду минералку!..
ЖАКЛИН: Погоди!.. Сейчас приду!
РОБЕР: Ничего-ничего, не беспокойся!.. Сам найду, только скажи где?…
ЖАКЛИН: (Появляется в двери 1Л) Слушай внимательно! Там по коридору свернешь направо и дойдешь до кухни! Минералка в холодильнике!.. Найдешь?…
РОБЕР: Попробую!..
ЖАКЛИН: (Скрывается за дверью 1Л. Робер выходит в дверь 2Л. В это время из 2П выходят Брижжит и Бернар)
БРИЖЖИТ: Очень даже ничего!.. Место есть!.. Можно будет и сауну устроить и лампу для загара поставить!..
БЕРНАР: Ого-о!.. Масштабы!..
БРИЖЖИТ: Конечно!.. А еще — джакузи!..
БЕРНАР: Хорошо-хорошо!.. Там посмотрим!..
БРИЖЖИТ: И смотреть нечего!.. И так все ясно!..
БЕРНАР: Хорошо, милая, я согласен!..(Обнимает ее) Ну, что, пойдем? (Хочет ее увести к двери 1Л, но она высвобождается и идет к двери 1П)
БРИЖЖИТ: А здесь что?…
БЕРНАР: Еще одна комната!.. Большая!.. Это — для гостей!..
БРИЖЖИТ: Для твоей сестры?…
БЕРНАР: Э-э-э…..Ну, да! Ну, да!.. Для нее!.. Когда она приезжает из Конго!.. Ну, так что, пойдем уже?!..
БРИЖЖИТ: Ну, подожди, Пусик….. Я еще не все посмотрела!..
БЕРНАР: (смирившись) Ну, ладно, смотри…Только побыстрее…
БРИЖЖИТ: Я только одним глазком!.. (Брижжит и Бернар вместе уходят через дверь 1 П. В это время из двери 3 слева выходит Робер с бутылкой минеральной воды)
РОБЕР: Нашел!..…Холодненькая!..То, что надо!..
Голос ЖАКЛИН: Молодец!.. Ну, иди же, ложись, я тебя жду! (
Пьеса «Боинг-Боинг» — легенда французского театра прошлого века. Образец комедии положений.Впервые комедия «Боинг-Боинг» была поставлена в 1960 году в театре «Comedie Caumartin» (Париж).Пьеса вошла в «Книгу рекордов Гиннеса», 11 апреля 1991 года, как самая часто исполняющаяся в мире французская пьеса. поставлена в 60 странах мира.«Боинг-Боинг» — комедия о романе молодого парижского ловеласа с треми очаровательными стюардессами. Избранницы летают на разных авиалиниях, и это вынуждает изобретательного жениха подстраивать свою жизнь под расписание «прилета-отлета» всех «невест».
Комедия разворачивается в загородном поместье, где комнаты именуются не иначе как «свинарник» или «коровник»: на месте дома раньше находилась ферма. Муж с нетерпением выпроваживает жену к маме, чтобы провести уикенд с любовницей, но все идет не так. Причем настолько не так, что одна из случайно попавших в дом героинь в недоумении разводит руками: «Разъясните мне, кто я, в конце концов! Кухарка, актриса, модель, любовница, проститутка или свинарка?» И это только середина запутанной истории с типично французскими нюансами.
Признаться своему лучшему другу, что вы любовник его дочери — дело очень деликатное. А если он к тому же крестный отец мафии — то и очень опасное…У Этьена, адвоката и лучшего друга мафиозо Карлоса, день не заладился с утра: у него роман с дочерью Карлоса, которая хочет за него замуж, а он небезосновательно боится, что Карлос об этом узнает и не так поймет… У него в ванной протечка — и залита квартира соседа снизу, буддиста… А главное — с утра является Карлос, который назначил квартиру Этьена местом для передачи продажному полицейскому крупной взятки… Деньги, мафия, полиция, любовь, предательство… Путаница и комические ситуации, разрешающиеся самым неожиданным образом.
Французская комедия положений в лучших традициях с элементами театра абсурда. Сорокалетний Ален Боман женат на Натали, которая стареет в семь раз быстрее него, но сама не замечает этого. Неспособный вынести жизни с женщиной, которая годится ему в бабушки, Ален Боман предлагает Эрве, работающему в его компании стажером, позаботиться о жене. Эрве, который видит в Натали не бабушку, а молодую привлекательную тридцатипятилетнюю женщину, охотно соглашается. Сколько лет на самом деле Натали? Или рутина супружеской жизни в свела Алена Бомона с ума? Или это галлюцинации мужа, который не может объективно оценить свою жену? Автор — Себастьян Тьери, которого критики называют новой звездой французской драматургии.
Двое людей, Он и Она, встречаются через равные промежутки времени, любят друг друга. Но расстаться со своими прежними семьями не могут, или не хотят. Перед нами проходят 30 лет их жизни и редких встреч в разных городах и странах. И именно этот срез, тридцатилетний срез жизни нашей страны, стань он предметом исследования драматурга и режиссера, мог бы вытянуть пьесу на самый высокий уровень.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Простая деревенская девушка Диана неожиданно для себя узнает, что она – незаконнорожденная дочь знатного герцога, который, умирая, завещал ей титул и владения. Все бы ничего, но законнорожденная племянница герцога Теодора не намерена просто так уступать несправедливо завещанное Диане. Но той суждено не только вкусить сладость дворянской жизни, но полюбить прекрасного аристократа, который, на удивление самой Диане, отвечает ей взаимностью.
В одном только первом акте «Виндзорских проказниц», — писал в 1873 году Энгельс Марксу, — больше жизни и движения, чем во всей немецкой литературе.