Один день в Древних Афинах. 24 часа из жизни людей, живших там - [25]

Шрифт
Интервал

Из стои к прилавку прошествовали два чиновника; путь им расчищал один из крепких скифских лучников, охраняющих порядок на Агоре. С собой чиновники несли сосуд с метками. Они торжественно наполнили его маслом объемом ровно 12 киафов, а затем перелили масло в миску торговца. Оказалось, что упрекнуть его можно было разве что в чрезмерной щедрости: между поверхностью отмеренного масла и меткой осталось расстояние размером в ширину пальца.

— Продовольствием занимаемся, — отвечает [Пифий], — исполняем обязанности эдила [смотрителя рынка]. Если хочешь купить что, могу быть полезен.

Я отказался, так как уже достаточно запасся рыбой на ужин. Тем не менее Пифий, заметив корзинку, стал перетряхивать рыбу, чтобы лучше рассмотреть ее, и спрашивает:

— А это дрянцо почем брал?

— Насилу, — говорю, — уломал рыбака уступить мне за двадцать денариев.

Услышав это, он тотчас схватил меня за правую руку и снова ведет на рынок.

— А у кого, — спрашивает, — купил ты эти отбросы?

Я указываю на старикашку, что в углу сидел.

Тут же он на того набросился и стал грубейшим образом распекать его по-эдильски:

— Так-то обращаетесь вы с нашими друзьями, да и вообще со всеми приезжими!

<…> Но даром вам это не пройдет! Узнаешь ты, как под моим началом расправляются с мошенниками! — И, высыпав из корзинки рыбу на землю, велел он своему помощнику стать на нее и всю растоптать ногами.

Удовольствовавшись такою строгостью, мой Пифий разрешает мне уйти и говорит:

— Мне кажется, мой Луций, для старикашки достаточное наказание такой позор!

Изумленный и прямо-таки ошеломленный этим происшествием, направляюсь я к баням, лишившись благодаря остроумной выдумке моего энергичного товарища и денег, и ужина.

«Наказание» торговца рыбой. Апулей. «Метаморфозы, или Золотой осел», 1.25[47]

С помощью связки тонких прутиков Алкестида отгоняет от своей рыбы назойливых мух: когда рынок откроют, товар должен выглядеть свежим. Однако первый покупатель покупать не торопится.

Вместо этого он глазеет на ее продукт и громко замечает:

— Осторожнее с этим копченым угрем! На днях юный Хрисипп отведал такого угря, и с тех пор он не вылезает из уборной! А насчет свежего — говорят, свежих угрей нельзя есть раньше июня! А то здоровье испортишь!

Алкестида поворачивается к этому крикуну.

— У меня еще соленый есть! — замечает она.

Мужчина отскакивает. У него даже борода трясется от возбуждения.

— Только не соленый! Ел я как-то соленого угря — одна соль, а не рыба! Я потом столько воды выпил, что чуть сам в рыбу не превратился! Да у меня до сих пор во рту солено, а вот вкуса рыбы я так и не почувствовал!

— Скажи-ка, — спокойно обращается к нему Алкестида, — неужели кто-то еще ведется на этот трюк? Будешь тут стоять и ругать товары, пока глупая продавщица не снизит цены или не сделает лично тебе скидку, чтобы ты убрался восвояси? Со мной это не пройдет. Либо покупай прямо сейчас за полную цену, либо я тебе вообще ничего не продам, клянусь Гермесом, богом торговли! Даже если кроме тебя у меня никто ничего не купит!

Алкестида и крикун испепеляют друг друга взглядами, а другие покупатели наблюдают за их противостоянием. Наконец крикун произносит как ни в чем не бывало:

— В таком случае мне вот эти два кусочка копченого угря, пожалуйста.

Алкестида мигом берет куски, но не отдает их покупателю, а улыбается:

— Ой, забыла сказать: для критиков на три обола дороже. Пошевеливайся, а не то я продам эту рыбу господину, стоящему за тобой, и еще сделаю ему скидку в полдрахмы!

Бывший критик тут же использует свой длинный язык, чтобы добавить денег. Разменные монеты в Афинах очень маленькие. Обол размером с полногтя и почти ничего не весит. Человек с кошелем словно напрашивается, чтобы его ограбили, а карманов на афинских туниках не предусмотрено. Вот и получается, что легче всего переносить мелкие монеты, спрятав их в мешочке между деснами и губами, словно предназначенном для этой цели самой природой.

Алкестида молча бросает монеты в блюдце с водой, заменяющее ей кассовый аппарат. Теперь начинается ажиотаж: покупатели толкаются, отчаянно пытаясь перебить цену. Чем меньше остается товара, тем больше за него предлагают. Как она и предсказывала, менее чем за час ей удается все распродать.

Алкестида уже сворачивает прилавок, как вдруг перед ней возникает запыхавшийся мужчина средних лет.

— Угорь! — кричит он. — Угорь еще остался? Хотя бы кусочек?..

Пусть в корзинках притащат копайских угрей,

А кругом мы толпимся, кричим, гомоним,

Рвем из рук и торгуемся. Жмутся к лоткам

Знаменитые лакомки: Морих, Телей

И Главкет. Напоследок Меланфий епридет:

Он на рынок приходит всех позже. Увы!

Все распродано. Стонет и плачет бедняк

А потом из «Медеи» протяжно вопит:

«Все погибло, погибло! И я — сирота!

Сельдереевы дети, о, где вы, о, где?..»

Аристофан. «Мир», 1005–1014

Алкестида молча трясет головой. Мужчина все не может отдышаться. Видно, что-то его задержало, и сюда он бежал сломя голову.

— Ты же узнаешь меня? Я Меланфий, автор трагедий. Меня все знают! Ты же наверняка припрятала что-то для особых клиентов… Я двойную цену заплачу!

Драматург принимается копаться в листьях сельдерея на столе Алкестиды, отчаянно пытаясь отыскать завалявшийся кусочек. Вдруг он замирает, услышав у себя за спиной чье-то хихиканье. Рядом с ним стоит и ухмыляется молодой человек, хорошо одетый, но очень бледный. Меланфий в ужасе хватается за голову.


Еще от автора Филипп Матышак
Один день в Древнем Риме. 24 часа из жизни людей, живших там

История пишется победителями и о победителях – великих императорах, значимых событиях, войнах, дворцовых переворотах. Нам легко представить правителя в его роскошном дворце, однако жизнь простых людей, мелочи быта нередко ускользают от нас. Что представлял собой Древний Рим, старинная столица? Как жили люди великой Римской империи, отделенной от нас веками? О чем заботились, чем занимали время? Автор этой книги попытался раскрыть образ города через людей, его населявших. Вы найдете описание 24 часов в Риме и каждый час проведете с новым персонажем: астролог, жрица, гладиатор, проститутка, хозяин таверны и многие другие предстанут перед вами.


24 часа в Древнем Риме

История пишется победителями и о победителях – великих императорах, значимых событиях, войнах, дворцовых переворотах. Нам легко представить правителя в его роскошном дворце, однако жизнь простых людей, мелочи быта нередко ускользают от нас. Что представлял собой Древний Рим, старинная столица? Как жили люди великой Римской империи, отделенной от нас веками? О чем заботились, чем занимали время? Автор этой книги попытался раскрыть образ города через людей, его населявших. Вы найдете описание 24 часов в Риме, и каждый час проведете с новым персонажем: астролог, жрица, гладиатор, проститутка, хозяин таверны и многие другие предстанут перед вами.


Древняя магия

Филипп Матышак рассказывает об истории магии в античном мире, опираясь на многочисленные и разнообразные источники, от греческих драм до табличек с проклятиями. Богато иллюстрированная, полная интереснейших и подчас неожиданных сведений, эта книга представляет собой увлекательный и доступный каждому способ прикоснуться к сверхъестественному. 18+.


Греческие и римские мифы. От Трои и Гомера до Пандоры и «Аватара»

Мифы Древней Греции и Рима завораживают людей не первое тысячелетие. Все мы знаем о подвигах Геракла, Троянской войне, распрях богов и приключениях героев. Осколки этих историй повсюду разбросаны в современных культуре и языке. Эта книга – путеводитель по основным сюжетам, героям и мотивам – поможет собрать разрозненные фрагменты в единую величественную картину. Знакомые и малоизвестные сюжеты предстают в новом свете и неожиданных подробностях: подчас мрачных и жестоких, подчас поэтичных и остроумных. На русском языке публикуется впервые.


Рекомендуем почитать
Византия в международных отношениях на Ближнем Востоке (1071-1176)

В монографии показана эволюция политики Византии на Ближнем Востоке в изучаемый период. Рассмотрены отношения Византии с сельджукскими эмиратами Малой Азии, с государствами крестоносцев и арабскими эмиратами Сирии, Месопотамии и Палестины. Использован большой фактический материал, извлеченный из источников как документального, так и нарративного характера.


Ядерная угроза из Восточной Европы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Очерки истории Сюника. IX–XV вв.

На основе многочисленных первоисточников исследованы общественно-политические, социально-экономические и культурные отношения горного края Армении — Сюника в эпоху развитого феодализма. Показана освободительная борьба закавказских народов в период нашествий турок-сельджуков, монголов и других восточных завоевателей. Введены в научный оборот новые письменные источники, в частности, лапидарные надписи, обнаруженные автором при раскопках усыпальницы сюникских правителей — монастыря Ваанаванк. Предназначена для историков-медиевистов, а также для широкого круга читателей.


Древние ольмеки: история и проблематика исследований

В книге рассказывается об истории открытия и исследованиях одной из самых древних и загадочных культур доколумбовой Мезоамерики — ольмекской культуры. Дается характеристика наиболее крупных ольмекских центров (Сан-Лоренсо, Ла-Венты, Трес-Сапотес), рассматриваются проблемы интерпретации ольмекского искусства и религиозной системы. Автор — Табарев Андрей Владимирович — доктор исторических наук, главный научный сотрудник Института археологии и этнографии Сибирского отделения РАН. Основная сфера интересов — культуры каменного века тихоокеанского бассейна и доколумбовой Америки;.


О разделах земель у бургундов и у вестготов

Грацианский Николай Павлович. О разделах земель у бургундов и у вестготов // Средние века. Выпуск 1. М.; Л., 1942. стр. 7—19.


Ромейское царство

Книга для чтения стройно, в меру детально, увлекательно освещает историю возникновения, развития, расцвета и падения Ромейского царства — Византийской империи, историю византийской Церкви, культуры и искусства, экономику, повседневную жизнь и менталитет византийцев. Разделы первых двух частей книги сопровождаются заданиями для самостоятельной работы, самообучения и подборкой письменных источников, позволяющих читателям изучать факты и развивать навыки самостоятельного критического осмысления прочитанного.