Обещания - [10]

Шрифт
Интервал

И я понял почему, когда Джозеф открыл рот:

— Не смотри на меня так, словно от твоей надежды он появится. Насколько я могу судить, Мэтт и тут не собирается выполнять свой долг.

— Не знаю, заметил ли ты, но я физически не способен произвести ребенка в одиночку. — В его голосе не было и намека на юмор. Похоже, Мэтт использовал этот аргумент не в первый раз.

— Не умничай. Тебе давно пора обзавестись семьей и остепениться, моложе ты не становишься.

— Мы планируем съездить в отпуск. — Люси явно старалась сменить тему.

Лиззи ее поддержала:

— Здорово. Куда собираетесь?

— Во Флориду, наверное…

— Ты с кем-нибудь встречаешься? — Джозеф даже не заметил попыток жены.

— Нет, папа. У меня нет времени и довольно сложно найти подходящую женщину.

А вот тут я удивился, поскольку навскидку мог перечислить с десяток местный дам, которые за свидание с ним пошли бы на убийство.

— Глупости. Джаред же местный? — Я чуть не выпрыгнул из кресла. На мгновение мне показалось, что он предлагает Мэтту встречаться со мной. Но он продолжил: — Вот пусть и познакомит тебя с кем-нибудь. У тебя же есть девушка?

— Э-э-э… — Я чувствовал себя на грани, учитывая простоту вопроса. — Нет, сэр.

— Почему?

— Ну. — Мэтт обратил ко мне глаза, полные ужаса, собираясь предупредить, но было поздно. Слова уже сорвались с языка. — Я гей.

Мэтт вцепился пальцами в волосы и уперся локтями в стол, опустив голову, всем видом демонстрируя мировую скорбь по моим умственным способностям.

Рот Люси сложился в беззвучную букву «О», пальцы закопошились с удвоенной скоростью.

— Гей? — Он поморщился. — В смысле, педик? — Джозеф почти взвизгнул.

— Ну… — я оглядел родственников, надеясь на поддержку, но все застыли в тревожном ожидании. Ужин превращался в фильм недели, и независимо от тупости сюжета никто не собирался переключать канал.

— Тебе нравится трахать мужиков в задницу?

И тут все отмерли. Кто-то вздрогнул, кто-то вскочил, но Лиззи пришла в себя быстрее всех:

— Извините, Люси, я не уловила — так вы собираетесь во Флориду?

Та сжалась, теребя ожерелье:

— Я подумывала о Форт-Лодердейле, но туда в основном ездят с детьми. Может, Орландо? Вы там бывали?

— Я нет, но мой брат…

Лиззи так и не удалось поведать нам о брате.

Джозеф резко встал, откинув стул, ткнул пальцем в удивленного Мэтта:

— И это мой сын? Так вот что здесь происходит?

— Нет! — воскликнули мы одновременно.

Мэтт добавил:

— Папа, хватит.

— Джозеф, мы же в гостях, сядь, пожалуйста. — В голосе Люси слышалась тихая мольба.

Тот не слушал:

— Знал я одного такого. Сослуживец — приличный парень, женатый, но в один прекрасный момент жена приходит домой, а он трахается с мужиком в их постели. Увольнение без почестей и привилегий.

Мэтт ударил побелевшим кулаком по столу:

— Ты же шесть лет дружил с Джеймсом. Забыл? Он был хорошим человеком.

— Ты не знаешь, о чем говоришь.

— Он был твоим другом, тебе следовало его поддержать.

— Ты ничего не знаешь о службе на флоте, ты выбрал путь неудачника. Поэтому не смей мне указывать. — Он поднес бокал ко рту и нахмурился, поняв, что тот пуст. Не долго думая, схватил бокал жены, выпил залпом. А потом забрал бутылку и пошел в дом, оставляя нас в неловком молчании.

Следом поднялась Люси. Руки дрожат, на глазах слезы:

— Мэтт, думаю, нам пора вернуться в отель. — Одернула одежду, поправила волосы, попыталась собраться, прежде чем обратиться к Лиззи:

— Приятно было познакомиться. Спасибо за прекрасный ужин. — И поспешила к дому. Мне показалось, что она бы еще чего-нибудь добавила, но у нее дрожал подбородок.

Никто не шелохнулся. Брайан выглядел ошеломленным, мама безумно разозленной, а Лиззи, похоже, пыталась понять почему все полетело к чертям. Мэтт сидел, уставившись в тарелку. Наконец он поднял глаза:

— Лиззи, мне жаль.

Та грустно улыбнулась и протянула ему ладонь. Он накрыл ее своей.

— Ты меня предупреждал. Когда в следующий раз скажешь, что это плохая идея, я послушаюсь.

Он кивнул, немного расслабившись:

— Спасибо. — Повернувшись ко мне, открыл рот, собираясь что-то сказать, но потом обвел взором всех присутствующих и, казалось, передумал. Похлопал меня по спине, пробурчав: — Увидимся.

После его ухода мы сидели в тишине. Я чувствовал себя несчастным — если бы не мой идиотизм и длинный язык, ничего бы не случилось:

— Лиззи, извини. Я не должен…

— Нет, — прервала она меня резко. — Не извиняйся. Не смей извиняться из-за этого фанатичного мудака. — Она встала и обняла меня сзади за плечи — Тебе не за что извиняться.

Глава 8

— Джаред!

В магазин с разбегу ворвался Ринго, задев плечом и чуть не порушив стойку с освежителями воздуха для салона автомобилей. Даже не притормозив, он влетел прямо ко мне в подсобку:

— Джаред, у меня получилось, я сдал! На девяносто шесть баллов. — Он повис у меня на шее.

— Здорово. — Я неловко похлопал его по спине. Похоже, он понял, что творит, поэтому отпрянул — на лице торжеством сияла улыбка от уха до уха.

— Вы гений.

Не могу с ним согласиться.

— Я-то тут причем, ты все сделал сам. Давай-ка, отпразднуем пивком твой триумф.

— Но мне нет еще двадцати одного.

— Так пиво только для меня. Вперед.

Мы пошли в пиццерию Тони. Официант принес пиццу, мне пиво, шипучку для Ринго, когда к нам подошел Мэтт.


Еще от автора Мари Секстон
Сломя голову

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Клубника на десерт

Соглашаясь на свидание вслепую с Коулом Фентоном, Джонатан Кечтер не ждет ничего, кроме ужина и, возможно, секса на одну ночь. Коул оказывается высокомерным, жеманным и совершенно не в его вкусе... и тем не менее Джонатан с готовностью принимает его предложение на встречи и ни к чему не обязывающий секс в те дни, когда они оба будут в городе. Несмотря на видимую легкость их связи, Джонатан быстро понимает, что с Коулом никогда не бывает легко. Он боится близких отношений, что в сочетании с его экстравагантным образом жизни заставляет Джонатана задуматься, не был ли их роман обречен с самого начала, однако чем больше Коул отталкивает его, тем крепче становится его решимость сделать их отношения настоящими.


Рекомендуем почитать
Параллельные прямые

2016 год – необычный год для двух людей, живущих в параллельных мирах. Елизавета Богатова – юная, спокойная, неприметная девушка, 24 лет отроду, страдающая от депрессии. Она только что вышла замуж, но муж все время в командировках, да и с работы её сократили. Ее жизни не хватает романтики, интересных событий – лишь одна сплошная серость. Что ей делать? Как найти свое место в жизни, и остановить черную полосу депрессии? Она решается издать книгу об одном успешном британском актере. Эдриан Олбрайт – типичный голливудский сердцеед, уставший от постоянных назойливых поклонниц, романтик по жизни – на что, правда, ему никогда не хватает времени, из-за вечных командировок.


Ломтик манго

Сборник стихов «Ломтик манго» первая книга казахстанской поэтессы Валентины Хасановой. Лиричные, воздушные стихи – охарактеризовал ее поэзию известный в Казахстане художник, поэт и бард Роман Потехин, изъявивший желание сделать иллюстрации к этой книге. Стихи предназначены для аудитории, которая ценит красоту и смысл в поэзии. Ограничений по возрасту нет, стихи читают как мужчины, так и женщины, под песни на ее стихи «FERRARI”, “Стамбул», «Мой мир» зажигает молодежь в клубах и на дискотеках, лиричные песни «Сердце», «Ночной дождь» трогает женские сердца дам бальзаковского возраста.


Ломбард

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Аромат обмана

Ева и Лилит, — они же подруги детства Евгения и Лиля. Теперь одна из них — самозваная «целительница», властительница тел и душ своих наивных и богатых пациентов — играет чужими судьбами. Но однажды Судьба сыграет уже с ней.И ставкой в раскладе станет то, о чем мечтает каждая женщина…Любовь? А можно ли в нее верить?Страсть? А стоит ли ей отдаваться?Тонкий, пьянящий аромат обмана дурманит даже обманщицу…Однако что случится, когда она придет в себя?


Так далеко, так близко…

Себастьян Лок, блистательный и богатый, глава могущественного американского семейства, и его бывшая жена, журналистка Вивьен Трент, и после развода поддерживают дружеские и доверительные отношения. В одну из встреч Себастьян признается Вивьен, что захвачен новой страстью как никогда прежде.Но проходит всего несколько дней, и Вивьен получает неожиданное сообщение… Именно оно и заставляет молодую женщину обратиться к прошлому, чтобы найти объяснение случившемуся. Новые обстоятельства жизни бывшего мужа заставляют Вивьен в ином свете увидеть близкого и дорогого ей человека.


Мужчина напрокат

Молодая предприимчивая Мелани открывает фотоагентство в Нью-Йорке, убедив своего дядюшку дать ей для этого денег. Лукавя, она говорит ему, что это ее с женихом предприятие. Однажды дядюшка собирается в Нью-Йорк,чтобы поглядеть на своего будущего родственника, и девушке ничего не остается, как обратиться в специальную фирму с просьбой «одолжить» ей парня на роль своего жениха. Молодые люди страстно влюбляются друг в друга, и случайный жених становится постоянным.