Норвежская рулетка для русских леди и джентльменов - [17]
Чуть пошутив, дипломат просто, приятно и человечно, с необыкновенно открытой добродушной улыбкой, посмеялся над собой и дружеским галантным жестом предложил мне руку помочь поднять с кресла затекшие от долгого сидения части тела. Его манеры и жесты действительно были выше любых похвал. Этот человек располагал к себе – недаром дипломат, видно, их здорово учат. Я подумала: «Почему бы и нет до Москвы?» – и с легким сердцем переместилась в более просторное помещение.
Мы заказали красного вина и минеральной воды и начали болтать о творчестве архитектора Оскара Нимейера, о котором я не так давно прочитала книжку.
Та самая рыжеволосая бортпроводница в кокетливой цветастенькой шальке на плечах поверх синей форменной одежды и плетеных серебряных туфельках на тоненьких шпильках, которые эмансипированные западные женщины не то что на такую суетливую работу не наденут, но даже на бал в королевский дворец и то поленятся, павой подплыла к орлом на меня глядевшему как раз в эти мгновения Николаю и прямо в самое его ухо очень тихо прошептала-попросила куда-то с нею пойти.
Куда именно, я расслышать не сумела, но по всему вроде бы в кабину пилотов. Лицо моего, еще секунду назад столь веселого попутчика сразу напряглось и приняло вид серьезный и озабоченный. Он извинился передо мной и быстро пошел вперед по проходу вслед за весьма преувеличенно качающей тощими бедрами рыжей.
Вначале я думала, что Николай вернется довольно скоро. Однако прошло почти сорок минут, уже я и все другие пассажиры успели отобедать, а галантный дипломат как в воду канул. Стало даже интересно, что же это так мужчину задерживает, ведь стюардесса наша уже несколько раз продефилировала туда-сюда. Едва ли этот Николай спрыгнул отсюда с парашютом и пропал навсегда с концами… Но ведь чем-то этаким он как раз сейчас занят, раз так сильно задерживается… Перед посадкой-то кавалер мой обратно появится? Уж не иначе как его попросили провести какие-нибудь срочные переговоры, например, с захватившими самолет террористами. Ведь именно дипломаты умеют убеждать и уговаривать профессионально… Ничего другого тут просто не придумаешь…
Господи, типун мне на мозги! А вдруг и вправду! Вот в США самолеты гибнут от жутких террористических актов, и в Британии, и во Франции… Не далее, как на прошлой неделе что-то подобное опять где-то случилось, кажется, в Турции… Пока тебя лично и семьи твоей подобное не коснулось, так то просто новости. А вот если ты сам лично летишь со смертниками… Ну и что я стану делать в качестве заложника? Буду сидеть себе тихонечко до самого конца, как небесный агнец ждать заклания, или же надо предпринять хоть что-нибудь. Недаром русские считают: если умирать, так с музыкой… Зачем только меня понесло пересаживаться в салон первого класса – здесь опаснее всего!
Таисия Андриановна, моя бабушка, была твердо убеждена, что ребенок для здоровья должен каждый день пить парное, прямо из-под коровы молоко. Потому-то мы с ней раз в два дня ходили в близлежащую деревню Тарасовка-2 ко второй дойке. Знакомая доярка тетя Дуня в прошлом году проколола мне уши для серег, одновременно проколов их и своей дочери Маньке, моей ровеснице. Добрая, старательная, работящая и безотказная женщина просто нашла у себя средних размеров и толщины швейную иголку, продела сквозь ушко намыленную цветочным мылом нитку, примерилась-прицелилась к уху и медленно начала вводить острие. Манька визжала, как резаный поросенок, я же выдержала пытку с гордым и суровым достоинством плененного партизана, до самого конца мучительной процедуры не проронив ни слова. То самое горделивое любование своим собственным мужественным достоинством и силой воли позволяло относительно легко терпеть боль и даже втайне чуть-чуть ее желать.
Странно, что отчего-то вовсе не уши, а лицо жгло адским огнем, хотя именно ушки потом долго не заживали и сочились кровью. Зато после все в том семействе сочли меня за великую героиню, поэтому я с особым удовольствием ходила к ним покупать молоко ихней добродушной пятнистой коровушки Зорьки.
Мы с бабушкой не любили пользоваться пыльной от жары или же скользкой от дождя колдобистой проселочной дорогой. Чаще всего мы сокращали путь через лес: пересекали две стародавние липовые аллеи, далее двигались мимо зарослей черемухи и жимолости, шли мимо мрачноватого, совсем бестравного ельника, и, минуя окончательно перемешанный малинник-крапивник, под конец выходили к узорчатым, в каком-то нарочито арабском стиле воротам нашего садоводческого товарищества «Прорыв-один».
Возвращаясь от молочницы, я обязательно старалась побаловать себя невероятно сладкими, хотя и мелковатыми ягодами лесной малины, и лишь стерегущая их неприкосновенность высоченная крапива была в том стремлении моим презлющим и недремлющим врагом. Но меня это ничуть не останавливало. Саднящая, слегка вяжущая язык сладость дикой малины, по моему мнению, здорово отличалась от приторной сахарности малины садовой, хотя оба типа ягод я готова была есть с одинаковым энтузиазмом и скоростью. Несколько пригоршней малины я обязательно набирала и для бабуси, но сладкое она не любила, предпочитая ему все солененькое, и чаще всего отказывалась от ягод в мою или мамину пользу.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Перед Вами необычный сборник рассказов, ведь главными героями и рассказчиками в них являются аляскинские маламуты и сибирские хаски. Они поделятся с Вами забавными, серьезными и печальными событиями своей четвероногой жизни. Эта книга — попытка людей взглянуть на мир глазами своих младших братьев, хотя бы в фантазиях представить, как воспринимают нас, хозяев, наши любимцы. Итак, вы готовы взглянуть на мир глазами собак?
Что будет с нашей планетой завтра, если человек не прекратит варварски истреблять природные богатства? Этот вопрос остро звучит в новом романе Й. М. Зиммеля, в котором есть все: интриги и убийства, продажные политики и отважные журналисты, и, конечно, настоящая любовь. Выдающиеся писатели и ученые пытаются предотвратить гибель всего живого на нашей планете, чтобы каждый приходящий в этот мир ребенок услышал, как вновь и вновь весной поет свою песню жаворонок.
Карой Пап (1897–1945?), единственный венгерский писателей еврейского происхождения, который приобрел известность между двумя мировыми войнами, посвятил основную часть своего творчества проблемам еврейства. Роман «Азарел», самая большая удача писателя, — это трагическая история еврейского ребенка, рассказанная от его имени. Младенцем отданный фанатически религиозному деду, он затем возвращается во внешне благополучную семью отца, местного раввина, где терзается недостатком любви, внимания, нежности и оказывается на грани тяжелого душевного заболевания…
Посвящается Дине Дурбин - актрисе, певице. Жене, матери, хозяйке дома. Просто человеку. Ее история потрясающа, необычна, во многом уникальна. Этот рассказ - мой скромный посильный подарок ей и тем, кто помнит. Для лучшего понимания рассказа стоит знать биографию Дины хотя бы поверхностно.
«Отранто» — второй роман итальянского писателя Роберто Котронео, с которым мы знакомим российского читателя. «Отранто» — книга о снах и о свершении предначертаний. Ее главный герой — свет. Это свет северных и южных краев, светотень Рембрандта и тени от замка и стен средневекового города. Голландская художница приезжает в Отранто, самый восточный город Италии, чтобы принять участие в реставрации грандиозной напольной мозаики кафедрального собора. Постепенно она начинает понимать, что ее появление здесь предопределено таинственной историей, нити которой тянутся из глубины веков, образуя неожиданные и загадочные переплетения. Смысл этих переплетений проясняется только к концу повествования об истине и случайности, о святости и неизбежности.