Ночь с последствиями - [16]
– Твои наряды… Могу я взять наряд принцессы? – Эйприл похлопала себя по макушке. – А корона у тебя есть?
– Это было давно, – сказала Грейс.
В те времена, когда она поставила подножку Уинну Хантеру.
Сюзанна взяла дочь за руки:
– Нэн спрашивала о тебе.
Грейс вспомнила, какой хрупкой выглядела ее бабушка три месяца назад на похоронах своего мужа.
– Как она?
– По-прежнему чувствует себя потерянной. – Сюзанна указала взглядом наверх. – Она спит.
– Она все время спит, – объявила Эйприл, надевая на средний палец кольцо с «рубином».
– Когда она тебя увидит, – продолжала мать, – я уверена, она взбодрится. Ты останешься на ужин. И я не приму «нет» в качестве ответа.
Грейс хотела было сказать, что, конечно, останется. Она также хотела спросить, где Рошель, но ее внимание привлекли две фотографии на каминной полке. Слова застряли в горле. Мать тоже посмотрела туда, и плечи ее опустились. Подойдя к камину, Сюзанна взглянула на фотографии – на одной из них был запечатлен дед, на другой – Сэм.
– Перед твоим предыдущим приездом я спрятала ее, – сказала мать, беря фотографию Сэма. – Твой отец не считал, что тебе нужно напоминать о нем. Я поставила ее обратно, когда ты уехала. – Она улыбнулась и вздохнула. – Он выглядел таким красавчиком в форме.
Сюзанна протянула фотографию Грейс, но та отступила назад. Да, Сэм был добр, смел и красив. Он любил детей и держался с ними по-дружески, включая Эйприл. Но ее отец прав. Ей не нужно об этом напоминать. У нее и так достаточно воспоминаний.
Грейс не могла вернуться в прошлое, не могла изменить то, что случилось. Она могла только двигаться вперед, и сейчас самое подходящее время сказать об этом матери.
– Я еду в Австралию на следующей неделе.
Сюзанна нахмурилась:
– Зачем? С кем?
– С Уинном Хантером.
Сердце Грейс громко стучало. Мать моргнула несколько раз, на ее губах появилась слабая улыбка.
– Твой отец упоминал, что столкнулся с Уинном. Но что это означает? Вы встречаетесь?
– Его брат, Коул, женится в Сиднее. Уинн предложил мне поехать на свадьбу. Будет здорово снова встретиться с Тиган.
– Я видела Уинна на похоронах его матери несколько лет назад. На свадьбе его отца тоже. Кажется, он стал прекрасным молодым человеком. – Сюзанна снова посмотрела на фотографию, вздернула бровь. – Это серьезно?
Грейс честно ответила:
– Вовсе нет.
– Значит, между вами нет… э-э-э… – ее голос упал, – отношений?
– Зависит от того, что ты под этим подразумеваешь.
– Понятно. Скорее, увлечение. – Было видно, что мать задета. Она поставила фотографию Сэма на место. – Знаю, это не мое дело… – Она вздохнула и обернулась. – Извини, Грейс, я не могу сказать, что одобряю тебя. Такого рода отношения кажутся невинным развлечением, однако, как правило, в результате кому-то причиняют боль.
В комнату вошла Рошель. Ее лицо было почти таким же белым, как льняная рубашка, которая была на ней. Сюзанна поспешила к старшей дочери.
– Боже, Рошель, – пробормотала Грейс, – что случилось?
Когда мать спросила: «Эйприл с Нэн?» – Рошель нашла в себе силы кивнуть и почти упала на диван. Грейс присела рядом, взяла старшую сестру за руку и с тревогой посмотрела на нее:
– Шель, ты плачешь?
Рошель затряслась от рыданий:
– У Трея был роман. Он уехал.
Стены комнаты словно накренились. Грейс вспомнила замечание Эйприл, что ее папочке нужно остаться вдали от семьи. Значит, он бросил жену и дочь? Или Рошель выпроводила его? Но это не может быть правдой! У них был идеальный брак, союз, который родители называли образцовым. О такого рода отношениях Сюзанна мечтала для каждой из своих дочерей. Грейс когда-то пыталась убедить себя, что у них с Сэмом именно такие отношения.
Грейс любила свою сестру, обожала племянницу. Сейчас, когда слезы засверкали в зеленых глазах Рошель, она испытала желание помочь всем, чем может.
– Ты знаешь эту женщину?
– Она медсестра. Моя подруга. – Рошель невидящим взглядом уставилась в стену. – Я понятия ни о чем не имела. Она держала Эйприл за руку, когда мы вместе ходили на фейерверк в День независимости.
По щеке Рошель покатилась слезинка, и Грейс обняла сестру. Она даже представить не могла, как себя чувствует Рошель. И Трей признался… Что, если роман продолжается?
– Трей встречается с этой женщиной?
– Не имеет значения, встречается или нет, – отрезала мать. – Ущерб уже причинен.
Грейс увидела возмущение на лице матери и пришла к выводу: это, по мнению Сюзанны, пример того, чем может закончиться увлечение.
В коридоре послышался молодой возбужденный голос:
– Э-эй! Грейси здесь!
В комнату влетела Тилли. Ее волосы стояли чуть ли не дыбом. Казалось, она засунула палец в розетку. Грейс заметила, что Рошель утирает слезы и выражение ее лица становится более-менее спокойным.
Значит, Тилли не в курсе?
Тилли перевела взгляд с одной сестры на другую, потом на мать.
– Что случилось? – почувствовав неладное, спросила она.
– Все в порядке, – ответила Сюзанна.
Тилли скрестила руки на груди:
– Да? А мне так не кажется.
– Грейс остается на ужин. – Как обычно, Сюзанна взяла контроль над ситуацией в свои руки и обняла младшую дочь за талию. – Джен может приготовить жаркое со сладким картофелем. И как насчет клубничного торта на десерт?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Известный сиднейский врач Матео Селека был весьма удивлен, увидев у своего порога плохо одетую незнакомку с рюкзаком за плечами. А когда та передала ему привет от его итальянской бабушки, Матео решил, что эта бродяжка — очередная мошенница, воспользовавшаяся добротой старой женщины…
В жизни Дженны Дарли было все: беспечное детство, любящие родители, любимая сестра. Но радость ушла из ее сердца после того, как отец привел в дом мачеху, невзлюбившую падчерицу и умело настраивавшую против нее окружающих. Линн выжила повзрослевшую Дженну из дома, однако жадность ее не знает границ, и она захотела отнять последнее, что осталось у бедной девушки…
Для мирового чемпиона Алекса Вульфа существует лишь один способ жить: мчаться на бешеной скорости по гоночному треку к очередному титулу. Либби Хендерсон – бывшая чемпионка по серфингу и профессиональный физиотерапевт. Безупречная репутация – стиль ее жизни. Алекс готов пойти на все, чтобы успеть попасть в третий заезд сезона после полученной травмы плеча… даже подкупить очаровательного доктора или соблазнить ее.
Зак Харрисон, трудоголик и убежденный холостяк, не видит себя в роли примерного семьянина. Но, став пленником снежной бури вместе с очаровательной незнакомкой и трехмесячным младенцем, он понимает, что эти два дня стали самыми счастливыми в его жизни.
Известный телевизионный магнат и трудоголик Коул Хантер привык делать всю работу сам. Он не позволит красавице Тэрин Куин получить должность режиссера нового шоу только из-за того, что с ней подписал контракт его отец.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
Как это легко и просто — жить чужой жизнью! Совершать смелые поступки, любить, ненавидеть, а еще — быть красивой и сексуальной…Джейн Эрмингтон до такой степени боялась призраков прошлого, так лелеяла старую сердечную рану, что готова была пойти на все вплоть до подмены имени, лишь бы не сталкиваться лицом к лицу с действительностью. Возможно, игра продолжалось бы довольно долго, если бы в один прекрасный момент Джейн не поняла, что рискует потерять гораздо больше, чем собственное имя, — любовь самого лучшего в мире мужчины…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Они очень разные. Майкл — уфолог, верит в иные миры и пришельцев. Роберта изучает метеориты и верит только в то, что можно увидеть собственными глазами. Они не знают друг друга в лицо, хотя заочно знакомы как непримиримые оппоненты. Кажется, ничто не может свести и примирить их. Но однажды оба встречаются на месте падения метеорита, названного индейцами «сыном солнца»… Можно подумать, что этот загадочный гость из космоса явился на землю тысячу лет назад именно для того, чтобы свести вместе двух упрямцев…
Минг Кэмпбелл уже столько раз обжигалась, что решает забыть о любви и завести ребенка. На роль донора спермы лучше всего подходит ее лучший друг, Джейсон Стерлинг, и он соглашается на такое оригинальное предложение, но лишь при условии, что они сделают ребенка по старинке…
Глори любила Винченцо, а он порвал с ней, заявив, что нашел замену. Но через шесть лет он с помощью шантажа заставляет ее выйти за него замуж – на один год. Странная ситуация. Однако Глори намерена насладиться – пусть временным – счастьем.
Миллиардер Хавьер Александер, казалось, имеет все: богатство, известность и любовь прекрасной американской наездницы. Причем он намерен продолжать отношения с Меган Сазерленд до своей свадьбы… с другой. Правда, Хавьер еще не знает, что Меган ждет ребенка.
Успешный бизнесмен Николай Дракос одержим жаждой мести за поруганную честь сестры. Орудием мести он выбирает Эллу Палмер, потенциальную невесту своего заклятого врага. Девушка влюбляется в него, надеясь на взаимность. Но Николай не верит в любовь, Элла всего лишь пешка в его игре. Сумеет ли Элла разжечь в Николае ответное чувство?