Незнакомец с севера - [44]

Шрифт
Интервал

Тут она вдруг вспомнила, что Саймон и Джим уже должны подъезжать к дому.

Она выбежала на веранду и увидела Саймона и Джима верхом на лошадях и двух собак, с бешеным лаем бегущих впереди них.

У Джерри вырвался вздох облегчения.

— Саймон! — закричала Джерри. — Только посмотри на себя! Что у тебя с лицом?

— Надеюсь, оно выглядит так же ужасно, как я себя чувствую, — с глубоким удовлетворением отозвался Саймон, сползая с лошади. — Оно горит и все раздулось как баллон. Сперва у меня, знаешь, ничего не вышло — я промахнулся. А второго я нагнал, накинул ему на рога лассо, все было в порядке, но он оказался слишком сильным и одним рывком вырвал меня из седла. А вот третьего я поймал как надо и даже успел ему железку прицепить к уху. Так что он теперь помечен не только тавром «Янду», но и моим личным знаком. Он мой.

— Как, три быка в один день, Саймон? Разве это возможно?

— Ну, первого можно не считать. Но дядя Джим говорит, что все надо делать три раза. Только тогда можешь быть уверен, что у тебя получилось.

Джерри почувствовала, как по спине у нее прошла холодная дрожь. Что у этого человека вместо сердца, если он может так холодно и расчетливо заставлять мальчика повторять попытки после того, как он со всего размаху упал с седла на землю и весь залит кровью? У Саймона была рассечена губа, на лбу красовался глубокий порез, а один глаз совсем заплыл.

— Идем в дом, Саймон. Дай я промою тебе лицо.

— Нет, сейчас не надо, — запротестовал Саймон. — Все лицо саднит, мне будет больно.

— Я осторожно.

Джерри отвела Саймона в ванную, развела теплой водой немного борной кислоты и антисептика и взяла из пакетика свежую марлевую салфетку.

— А сколько диких быков поймал лассо твой дядя? — спросила она, главным образом чтобы отвлечь внимание Саймона, а сама в это время осторожно и тщательно начала смывать с лица ребенка пыль и засохшую кровь.

— У, ты даже не представляешь! Он такого быка однажды поймал — ты такого в жизни не видела! У него рога были шириной в ярд, и знаешь что еще? Он был злой такой, прямо бешеный, и когда дядя Джим прыгнул к нему на загривок, он его сбросил…

— Саймон, не вертись, будь умницей.

— Да, послушай, Джерри. И тот бык, он был самый быстрый во всей стране. А дядя Джим…

Мальчик вырвался из рук Джерри и посмотрел на нее глазами, полными восторженного восхищения — и дядей, и быком одновременно.

— Видела бы ты в тот момент дядю Джима…

— У него тоже лицо было все в синяках?

— Ну нет, конечно. Он-то умеет ловить быков, знает, как с ними надо обращаться. Он только руку, правда, порезал.

«Что это — особенность профессии или признаки героизма?.. — думала про себя Джерри. — Не знаю, что это, но все ковбои одинаковые».

Вечером, когда все уже направлялись в столовую, Джим появился на веранде. Открывая перед Джерри дверь, он случайно опустил глаза и заметил ее новые туфли.

Он улыбнулся, поднял глаза и перехватил ее взгляд. Одна бровь у него приподнялась, и улыбка появилась в уголках глаз. Джерри сделала вид, что не заметила этого многозначительного взгляда, но ее выдал легкий румянец, выступивший на щеках.

— Хорошо прошел день? — спросила она.

— У Саймона отлично, — ответил он. — Посмотри только на его лицо.

— Да, я видела, это я обработала ему раны. Вы ведь не подумали этого сделать, когда вернулись.

— Точно. — Джим говорил так тихо, что могла слышать его только Джерри. — Я знал — ты это сделаешь, Джерри.

Джерри быстро взглянула на него. Он что, смеется над ней? Но нет, он был вполне серьезен, разве что легкая усмешка по поводу ее новых туфелек еще была видна в уголках глаз.

Все расселись за столом. Джим протянул руки, чтобы взять вилку с ножом, и Джерри заметила большой кусок пластыря на тыльной стороне его руки. Кожа вокруг того места, где был наклеен пластырь, была в синяках и слегка вздулась. Она заметила, что ему трудно орудовать ножом. Она хотела было предложить свою помощь, но как-то не осмелилась, боясь надменного взлета бровей Лулу или насмешек Дэвида.

В конце концов Лулу сама пришла Джиму на помощь.

— Не знаю, что ты там сделал со своей рукой, но смотреть, как ты мучаешься с ножом, невозможно, — заявила Лулу.

Без всякой помпы она встала, обошла вокруг стола и взяла у Джима нож с вилкой. Облокотившись на его плечо, она нарезала мясо на его тарелке крупными кусками.

Джерри не поднимала глаз от своей тарелки. Голова Лулу была совсем рядом с головой Джима. Ее волосы падали ему на лицо и, наверное, щекотали ему щеку. Когда Лулу спокойно вернулась на свое место, на это отозвался только Саймон.

— Ой, Джерри, я без тебя тоже не справлюсь, — сказал он. — Помоги старому боевому товарищу — у меня же вообще детская вилка.

— Передай мне свою тарелку, Саймон, — попросила Джерри.

Когда он это сделал, она нарезала все мясо на мелкие кусочки.

— Ну и денек у вас выдался, ребята, — заметил Дэвид. — А дома вас ждут просто две сестры милосердия.

Джим не обратил внимания на его слова.

— Как там дела на границе ранчо? — спросил он.

Дэвид рассказал ему про свою сегодняшнюю поездку.

— Джефферс, парень, который уехал с Биллом Седдоном, просил узнать, нужен ли он тебе тут завтра, когда приедут ковбои? Я собираюсь туда, повезу им кое-какие инструменты с утра и мог бы ему передать.


Еще от автора Люси Уокер
Рай — здесь

Всякая девушка подспудно мечтает обрести прочный семейный очаг, надежное спокойное пристанище... Джин, прелестная учительница музыки, не была исключением.И вот — Австралия, большая дружная семья в большом доме. И, конечно, Он — такой мужественный, сильный, уверенный, красивый, умный. Но — увы! — закоренелый холостяк. Однако и вода камень точит, а перед чарами красивой девушки с каштановыми волосами никому невозможно устоять...


Дом с видом на закат

Кимберли, или попросту Ким, — младшая в большой семье Вентворт, поэтому никто не относится к ней серьезно. Все видят в ней «своего парня», отличную рисовальщицу и надежную помощницу. Экспедиция доктора Эндрюса в австралийскую пустыню — вот отличный повод уехать от них подальше. Но Эндрюс категорически против женщин в пустыне, и Ким решается на обман…


Позови меня, дорогой

Вкус меда горек — это и вкус давно позабытой романтики. Истории, рассказанные популярными английскими писательницами, уведут вас в экзотические страны, в мир красивых женщин и сильных мужчин, в мир, где любовь, страстная и верная, побеждает все преграды.


Возвращение домой

Юная красавица Пенни Бартлетт отдала свое сердце Джону Дину, но друзья и родные видят ее невестой другого. У бедной девушки нет сил, противиться, ведь она думает, что Джон попал в сети к расчетливой интриганке, охотящейся за его состоянием…


Летний понедельник

У Денни Монтгомери, бывшей журналистки, а теперь владелицы небольшой фермы, много друзей на австралийском побережье, но она девушка независимая и привыкла решать свои проблемы самостоятельно. Только вот в отношениях с Беном Дарси, симпатичным фермером, суровым и мужественным, как все австралийцы, никак не разберется. А тут еще в ее доме появился нежданный гость. У него в руках ружье, за ним гонится полиция, но он такой… милый…


Рекомендуем почитать
Ловушка для холостяка

Три подруги поспорили, кто из них завоюет сердце завзятого холостяка Энтони Галлахера. Страстная Дэниза, загадочная Шарлотта, ласковая Кэтлин… Кто победит? Каждая намерена заманить этого ледяного красавца в любовные сети. И действительно, строгий, холодный Энтони влюбился без памяти. Но его выбор оказался неожиданным для всех…


Ночной гость

Поздней ночью, в грозу Дора Кавана — известная общественная деятельница — вдруг обнаруживает в гостиной своего дома странную маленькую девочку с незнакомцем, похожим на больного бродягу…


Знаки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Огненный цветок

Одиночество — не лучший способ существования. Овдовев к тридцати, Дженифер Стоун, преуспевающая журналистка, сотрудница популярного издания «Живая планета», вполне убедилась в этом. Находя забвение лишь в работе, она не может преодолеть инерцию собственной судьбы, в которой, похоже, нет места семейному счастью. Но вот по воле случая рядом с ней оказывается бывший сокурсник по колледжу, ее первая любовь — Бертолд Гринвуд, ранее воспринимавший ее лишь как отличную девчонку и великолепного друга...


Жених для двоих

Молодая, образованная, красивая Мег Купер увлеченно работает редактором в крупном издательстве. У нее нет времени заняться приготовлениями к собственной свадьбе, и она обращается к консультанту по организации свадеб Эмме Делейни, своей давней подруге, брошенной в свое время женихом прямо у алтаря. Каково же было изумление Эммы, когда она узнает в претенденте на руку Мег своего бывшего жениха!.. Как будут развиваться события дальше?


Если любишь...

Помочь людям в стремлении осуществить их мечты — работа и смысл существования Макса Купера. Однако в своей жизни он страшится менять что-либо, поскольку, многое пережив, установил для себя правило: никакой любви, потому что она заканчивается потерей и болью. Но судьба сводит его с молодой женщиной, и вскоре Макс понимает, что не может жить без нее. Кэтлин заслуживает счастья, как никто другой, она мечтает о собственном ребенке, но что может дать ей убежденный отшельник, как огня боящийся к кому-либо прикипеть душой и сердцем?


Замужество Кэролайн

Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…


Конец лета

Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...


Сладкие  объятия

За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…


Волшебный оазис

Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…