Незнакомец с севера

Незнакомец с севера

Джерри Мередит мастерски держится в седле и работает с утра до ночи, чтобы сохранить семейное ранчо. Ее мать нанимает ковбоя Джима Конрада помочь в восстановлении огромного хозяйства. Джерри влюбляется в мужественного ковбоя, но ее изнеженная красавица кузина считает Джима своим трофеем…

Жанр: Короткие любовные романы
Серия: Цветы любви
Всего страниц: 51
ISBN: 5-9524-1732-9
Год издания: 2005
Формат: Полный

Незнакомец с севера читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Глава 1

Джерри Мередит ловко спрыгнула с лошади. Билл Седдон, главный скотовод, залюбовался ею. Даже в потертых джинсах, с разодранным рукавом на голубой рубашке, с запыленными лицом и волосами эта девушка казалась ему настоящей красавицей. Билл, коренастый ковбой средних лет, остался последним из наемных работников на ранчо «Янду». И остался он, хоть ни за что не признался бы в этом даже себе, именно из-за Джерри.

Джерри была невысока — чуть больше полутора метров. Но твердый маленький подбородок не оставлял ни малейших сомнений в силе ее характера.

Сейчас волосы Джерри казались скорее песочными, чем белокурыми, потому что были полны красно-коричневой пыли пустыни.

Несмотря на усталость, Джерри приветствовала ковбоя своей обычной улыбкой. И Биллу сразу стало легко, словно с плеч у него свалился груз забот. Девчонка встала с рассветом и все это время носилась по полям в поисках отбившихся от стада волов, которые паслись на дальнем пастбище. Наверняка она валится с ног от усталости, но виду не подает.

День стоял осенний, солнечный, было четыре часа. Вода начала постепенно спадать после сезона дождей, и повсюду пробивалась свежая зеленая травка. Вдоль изгороди, огораживающей ферму, росли полевые цветы, которые сливались в сплошной ковер удивительной пестроты. Когда сухой сезон установится окончательно, на этом месте не останется ничего, кроме выжженной бурой стерни, но сейчас земля была в цвету.

— Привет, Билл, еще не закончил? — спросила Джерри, взглянув на детали от разобранного бура, которые валялись вокруг.

— Послезавтра мельница будет работать, — пообещал Билл. — Осталось только вставить трубку и установить новую вилку, и все будет нормально. Как там стадо, все в порядке?

В последнее время он стал разговаривать с Джерри как с заправским ковбоем, как с равным, хотя, глядя на ее тоненькую фигурку, трудно было поверить, что этой девятнадцатилетней девушке удается справляться с настоящей мужской работой.

— Еще одна партия есть, тридцать голов, — доложила Джерри, вытирая покрытое пылью лицо. — Все еще без тавра. Если пригоним их сюда, Билл, то можно будет их заклеймить, и пусть пасутся.

Джерри стояла к нему вполоборота, приподняв голову и всматриваясь вдаль.

— Мне кажется, я вижу облако пыли. А может, это только мерещится.

Ковбой надвинул шляпу пониже на глаза от солнца и посмотрел в сторону севера. Его помощник — абориген сделал то же самое.

— Один белый и с ним мальчик. За ними скачет черный, — сказал абориген. — С ними пять-шесть лошадей.

Джерри никогда не переставала удивляться, как местные всегда знают, сколько людей приближается, еще задолго до того, как их становится видно.

— Да, кто-то к нам едет, это точно, — откликнулся Билл Седдон.

— А хорошо бы было, чтобы кто-нибудь приехал, помог нам, — сказала Джерри. — Как думаешь, Билл, а вдруг это ковбой, который ищет работу, а?

Но Билл отрицательно покачал головой и продолжил неспешно чинить сломавшийся мотор. Он не стал ей говорить, что на равнине все ковбои давно знают, что дела на их ферме идут из рук вон плохо, и никто не торопится наниматься к ним на работу.

Отец Джерри умер пять лет назад. Ее мать, миссис Мередит, уже немолодая женщина, как могла вела дела на ферме, пока ее не свалила тяжелая болезнь. Джерри в это время была в школе-интернате и даже не представляла себе, в какой упадок пришла ферма. Она знала только, что ее тетя миссис Сильвестер вместе с дочерью Лулу приехала и жила на ранчо, но Джерри не знала, что тетя это сделала только для того, чтобы ухаживать за своей сестрой, матерью Джерри, которая угасала с каждым днем. Так как ни миссис Сильвестер, ни Лулу понятия не имели, как управляться со скотоводческим хозяйством, дела на ранчо шли все хуже.

Когда Джерри вернулась домой из сиднейской школы, она пришла в ужас, увидев, что сделалось с их ранчо. Работники увольнялись каждый день, и даже аборигены все разбежались — уходили якобы проведать стада и уже не возвращались. Из них остался один Джонни. Последним от них ушел бухгалтер. Но перед уходом он написал в банк, который вел дела миссис Мередит, советуя им прислать кого-нибудь посмотреть, что происходит на ранчо. Сначала засуха, а потом огромный пожар, который выжег всю траву нового сезона, не оставили ни малейших надежд покрыть убытки.

Банк тут же прислал инспектора осмотреть «Янду». В результате представленного им доклада из банка миссис Мередит написали, что они пришлют на ферму нового управляющего с севера, который на какое-то время возьмет на себя управление ранчо, чтобы посмотреть, можно ли что-то еще спасти в пользу акционеров. Но в письме они выражали сожаление, что не смогут прислать своего управляющего немедленно, потому что сейчас многие реки разлились и ему придется перебираться через них со всем своим имуществом и табуном лошадей. Так что некоторое время придется подождать. А пока, если они могут попросить чьей-то помощи…

Хотя миссис Мередит и Джерри понимали, что временный управляющий и правда может спасти ранчо от разорения, для обеих это был огромный удар по самолюбию. Они не говорили никому из соседей, что банк взял их хозяйство под опеку.


Еще от автора Люси Уокер
Возвращение домой

Юная красавица Пенни Бартлетт отдала свое сердце Джону Дину, но друзья и родные видят ее невестой другого. У бедной девушки нет сил, противиться, ведь она думает, что Джон попал в сети к расчетливой интриганке, охотящейся за его состоянием…


Рай — здесь

Всякая девушка подспудно мечтает обрести прочный семейный очаг, надежное спокойное пристанище... Джин, прелестная учительница музыки, не была исключением.И вот — Австралия, большая дружная семья в большом доме. И, конечно, Он — такой мужественный, сильный, уверенный, красивый, умный. Но — увы! — закоренелый холостяк. Однако и вода камень точит, а перед чарами красивой девушки с каштановыми волосами никому невозможно устоять...


Дом с видом на закат

Кимберли, или попросту Ким, — младшая в большой семье Вентворт, поэтому никто не относится к ней серьезно. Все видят в ней «своего парня», отличную рисовальщицу и надежную помощницу. Экспедиция доктора Эндрюса в австралийскую пустыню — вот отличный повод уехать от них подальше. Но Эндрюс категорически против женщин в пустыне, и Ким решается на обман…


Летний понедельник

У Денни Монтгомери, бывшей журналистки, а теперь владелицы небольшой фермы, много друзей на австралийском побережье, но она девушка независимая и привыкла решать свои проблемы самостоятельно. Только вот в отношениях с Беном Дарси, симпатичным фермером, суровым и мужественным, как все австралийцы, никак не разберется. А тут еще в ее доме появился нежданный гость. У него в руках ружье, за ним гонится полиция, но он такой… милый…


Позови меня, дорогой

Вкус меда горек — это и вкус давно позабытой романтики. Истории, рассказанные популярными английскими писательницами, уведут вас в экзотические страны, в мир красивых женщин и сильных мужчин, в мир, где любовь, страстная и верная, побеждает все преграды.


Рекомендуем почитать
7-е небо

Сын бывшего губернатора Калифорнии, красавчик и любимец прессы Майкл Кэмпион, умер от сердечного приступа в постели элитной проститутки!Но все не так просто: полиции не удается найти останки Майкла, а «ночная бабочка» очень скоро отказывается от своих показаний.Так что же произошло с Майклом?Прокурор Юки Кастеллано уверена: его убили. Но кто? Может быть, эксцентричный писатель, работающий над книгой о Майкле и упорно намекающий, что ему известно то, о чем не подозревает полиция?Охота за опасным преступником началась…


Жизнь взаймы (в сокращении)

Что делать, если женщина, которую вы любите, вдруг исчезает? Журналист Ричард Килмер сталкивается с такой бедой после автокатастрофы, в которой он на некоторое время теряет сознание.Придя в себя, он обнаруживает, что его невеста Джен исчезла. А когда Килмер пытается ее найти, оказывается, что ее никогда не существовало.Но Килмер уверен: она реальна.Может быть, он сошел с ума?Или происходит нечто куда более зловещее?


Угроза с Веги

Угроза с Веги! На корабль лейтенанта Джереми Торпа совершено нападение. Торп с остатками экипажа покидает гибнущий звездолет и уходит на спасательной шлюпке в гиперпространство. Судьба заносит землян на странную планету Лодор, населенную исключительно женщинами. Куда подевалось мужское население? Почему женщины ненавидят мужчин так же, как и вегиан? Как сообщить на Землю об аварии? Но для начала нужно расположить к себе воинственных лодорянок, у которых есть одна «слабость» — радио!..


Легенда о Мятежном Капитане

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Опасная женщина

Могла ли представить Маргарет Грейм, сидя за кассой книжного магазина в небольшом городке, что однажды откроется дверь, войдет известный нью-йоркский журналист и красавец Рей Дэвисон, в которого она была влюблена с юношеских лет, и… предложит ей стать его женой? Неужели действительно, если чего-то очень хотеть, желание рано или поздно исполнится? Но почему в таком случае Маргарет на пике удачи отказывается от щедрого подарка судьбы и бежит из-под венца, хотя мечтает об уютном доме, о муже, ребенке… Но тернист ее путь к семейному счастью: слишком много странных обстоятельств, загадочных совпадений и невероятных событий обрушивается на молодую очаровательную девушку из Гринтауна.


Победить судьбу

Любовь, казалось, прочно связала судьбы дочери австралийского финансового магната и храброго американского офицера. Однако до безмятежного счастья далеко, а до разлуки — рукой подать. Между ними бездна, бездна судьбы. Что победит: любовь или долг, преданность любимой или верность данной боевым друзьям клятве? Что перетянет на весах любви: мужской эгоизм или нежная привязанность? Эти вопросы встают перед влюбленными, которые, преодолев обстоятельства, непонимание близких и собственные сомнения, сумели победить судьбу.


Посмотри в мои глаза

Стремление сменить обстановку и уйти от призраков прошлого заставляет молодую американку покинуть Нью-Йорк и наняться няней на ферму в Канзасе. Но хозяин фермы Джейк Мэтер считает, что девушка вряд ли выдержит жизнь в глуши, как не выдержала его жена, бросившая мужа и маленького сына. Сможет ли Николь Вудс справиться с выпавшими на ее долю трудностями, какие отношения сложатся у нее с мальчиком и самим Джейком, расскажет книга Мойры Джексон «Посмотри в мои глаза».Для широкого круга читателей.


Любви награда

Молодая женщина Чарли Картер спасает из горящей машины шестилетнего ребенка и получает в награду полмиллиона долларов. Жизнь скромной лаборантки меняется как по волшебству — она превращается в очаровательную, уверенную в себе женщину. Но не только благодаря деньгам. Главная причина преображения Чарли — ее любовь к Джессу МакМастерсу. Джесс отвечает ей взаимностью, и все же отношения молодых людей складываются непросто…


Я вижу тебя насквозь

Молодая американка Джейн получает в подарок на новоселье бинокль. Ну разве можно преодолеть соблазн и не взглянуть в окна дома напротив? Стоящий у окна мужчина сразу заинтересовал Джейн, и она начинает вести за ним настоящую слежку: что ест на завтрак, как общается со своей собакой, какие женщины его посещают… Последнее обстоятельство вызывает у Джейн безумную ревность. Узнав номер телефона соседа, она звонит ему в самые неподходящие моменты. И наконец встречается с ним, но… Но, прежде чем тайна телефонной незнакомки будет раскрыта и молодые люди испытают счастье взаимной любви, им суждено пережить ряд комичных и даже трагикомичных ситуаций.


Три грации

Это, конечно, маловероятно, но… неужели древние греческие боги продолжают властвовать над смертными? А как бы иначе смешной козлоногий бог Пан превратил нью-йоркского врача Джуди, немолодую секретаршу Рахель и юную эфиопку Ясмин, случайно наткнувшихся на его грот, в озорных и пылких вакханок? А превратив, помог им выдержать водоворот страстей и обрести возлюбленных в таких приключениях, о которых они и не подозревали, отправляясь на несколько дней отдохнуть в тихий сельский домик…


Замок цветов

Скромная и очаровательная Флер, дочь священника из сонной английской деревушки, отдавшись чувству глубокого сострадания и любви, выходит замуж за ослепшего при таинственных обстоятельствах французского графа Алена де Тревиля. Но в роскошном родовом замке мужа ее ждет соперница — коварная красавица Селестин. Флер страдает: неужели женитьба Алена — всего лишь его месть Селестин за растоптанную любовь и слепоту?


Замок пилигрима

…Звук пощечины разорвал ночную тишину, и прелестная Ивейн, вся в слезах, с ненавистью посмотрела на дона Хуана, маркиза Леонского. Он ответил ей пристальным взглядом, и в зеркале его черных глаз она вдруг увидела себя не Золушкой, а прекрасной принцессой…


Замужество Кэролайн

Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…


Волшебный оазис

Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…