Невидимки - [38]

Шрифт
Интервал

— Мы просили Коллектив, — сказал Люр на языке гномов.

Калла использовала тот же самый свистящий язык, похожий на шелест листьев.

— Коллектив находится в Потерянных Городах, таким образом, я позвала Мунларк и ее друзей.

Люр и Митя выпрямились на эти слова, по-прежнему глядя на Софи, когда Калла представляла оставшуюся часть группы.

— Она выглядит моложе, чем я думал, — прошептал Митя на языке гномов. — Слишком молодой, чтобы нести это бремя.

— Она принесла гораздо худшее, — напомнила им Калла.

Софи не могла сказать, знала ли Калла, что она могла понимать их, но она решила подсказать им.

— Независимо от того, что это, я смогу с этим справиться, — сказала она с прекрасным акцентом.

Люр и Митя опустили их головы и переключились на Просвещенный Язык.

— Мы не хотели проявить неуважение, мисс Фостер, — произнес Люр. — Мы не сразу поняли, насколько далеко простирались ваши дары. И для нас большая честь встретиться с вами лично.

— Люр и Митя служат Черному Лебедю почти так же долго, как я, — пояснила Калла. — Обычно издалека, держа ухо востро, прислушиваясь к земле, так сказать. Они фактически были первыми, кто нашел убежище, где Невидимки держали тебя в плену.

— Это были вы? — спросил Декс. — Я всегда думал, как они нашли нас.

— Я тоже, — согласилась Софи.

— Это действительно было не слишком сложно, — сказал Митя. — Корни рассказали нам о голосах, скрывающихся глубоко в земле. Все, что мы сделали, это послушали их.

Софи понятия не имела, что это значило, но она знала достаточно, чтобы сказать:

— Все равно, спасибо.

— Да, — пробормотал Декс. — Прямо сейчас я был бы мертв, если бы не вы, ребята.

— Это были темные дни, — согласилась Калла. — Это был Призыв к действию, все боролись, используя любой ресурс, чтобы обыскать все слои нашей планеты. Мы начинали терять надежду, когда Люр и Митя доставили их отчет.

— И с каким отчетом вы пришли сегодня? — спросила Делла, напомнив всем, почему они были там.

Люр и Митя переглянулись, затем сосредоточились на Софи, переключившись обратно на гномий язык.

— Мы расскажем тебе, — произнес Люр, — и ты решишь, делиться ли этим с другими.

— Я бы не советовала, — добавила Митя, глянув на Кифа.

Сердце Софи ухнуло вниз, и она едва не забыла использовать гномий язык, когда произнесла:

— Это о его матери.

Люр кивнул.

— Мы нашли троих Невидимок, патрулируя сегодня противоположную сторону Озера Крови.

— Озеро Крови, — повторила Софи, удостоверившись, что она должным образом перевела слова.

— Мы так его называем, — согласилась Митя. — Долина Старкриал когда-то была пышной и сытной. Но огры запрудили реку, и все высохло на южном конце. Озеро стало красным и кислым. Много вещей, которые касаются его поверхности, не выживают.

— И эльфы допустили это? — спросила Софи.

— Эльфы многое допустили. — Люр произнес это таким тоном, что слова превратились в бурю.

— Озеро Крови находится на Нейтральных Территориях, — пояснила Митя. — И многие долго подозревали, что огры разрушили долину, чтобы позволить им укрыться частоколом в горах.

— Эй, вы, народ, собираетесь использовать слова, которые мы — не полиглоты — сможем понять? — перебил Киф. — Потому что я думаю, что скажу за всех, мы хотим знать, что происходит!

— Скоро узнаете, — пообещала Софи. — Мне нужна история целиком. — Она снова переключилась на гномий язык. — Что делала его мама?

— Ничего, — сказал Люр. — В этом-то и проблема.

— Она в серьезной опасности, — добавила Митя. — Даже возможно, что она…

— Что? — спросила Софи, когда ни один из них не закончил предложение.

Люр вздохнул.

— Его мать была тяжело ранена, когда мы ее видели.

— Ранена, как? От сражения? — В последний раз, когда Софи видела Леди Гизелу, та прыгнула с утеса на горе Эверест, полагаясь на таинственный навык огров, который назывался «фазовый сдвиг», чтобы спастись.

Митя покачала головой.

— Ее отметки были работой огров. У них есть инструмент, который оставляет очень узнаваемые раны.

— Зачем им… — начала Софи, затем ответила на свой собственный вопрос. — Они ее пытали?

— Довольно жестоко. — Люр вздрогнул.

Софи судорожно вздохнула, пытаясь успокоить бурю эмоций.

— Но Невидимки и огры — партнеры.

— Да, но огры не терпят провалов, — пояснил Люр. — Особенно когда дело доходит до захвата пленных. В кодексе огров по ведению войны, это худшая из возможных обид.

И Леди Гизела позволила схватить Гезена.

— Итак, вы думаете, что огры замучили и притащили ее к частоколу, который вы упоминали?

— Это возможно, — сказал Люр. — Или…

Митя взяла Софи за руки. Ее пальцы были мозолистыми, но все равно мягкими.

— Есть другие слухи об Озере Крови… истории о костре, где огры жгут тела тех, кого они убивают. Возможно, что это только легенда. Но… Невидимки тащили леди Гизелу в пещеру. Она была изранена, у нее текла кровь, и она молила о милосердии. После того, как они закончили, все, что я нашла, это кровь.

— В пещере мог быть тайный вход в темницу, верно? — спросила Софи.

— Возможно все что угодно, — согласился Люр. — Но это не объяснило дым, который, мы видели, тянущийся с гор.

Софи покачнулась, когда Киф схватил ее, с силой сжал и прошептал:

— Пожалуйста, скажи мне, о чем они говорят. Ты говорила, что не будешь ничего от меня скрывать.


Еще от автора Шеннон Мессенджер
Незримые

Эксиллиум – школа для юных преступников, её названием пугают учеников. Никто не попадает в неё добровольно, а Софи ищет любую возможность туда перевестись. В Эксиллиуме спрятаны ответы на вопросы, от которых зависит не только жизнь Софи, но и само существование Забытых городов. Только перевестись – самое простое. Для начала в школе нужно попросту выжить, потому что её девиз «Каждый сам за себя»!


Вечное пламя

Сначала Софи думала, что огонь, следы от которого не вылечить никакой магией и который можно погасить только специальным колдовским зельем, – это просто случайность. Но случайностей стало слишком много даже для волшебного мира, и Софи поняла, что за ней кто-то охотится. Кто-то, владеющий магией огня, скрывающийся в тени и чьи коварные планы, сама о том не подозревая, Софи нарушила. Самое действенное оружие против такого врага – публичность: надо как можно быстрее выяснить имя преследователя. Смертельная гонка началась – кто успеет первым?


Лунный жаворонок

Спокойная жизнь Софи сгорела в одно мгновенье, когда к ней подошел мальчик-ровесник со странным предложением. Оказалось, что Софи – эльф, она обладает магическими способностями, а значит, больше не может оставаться со своей семьей и ходить в обычную школу. Теперь у девочки будут опекуны-эльфы и учиться она будет в магической школе. Но почему-то никто не хочет рассказать Софи, почему она, эльф, родилась в семье обычных людей, будто бы это знание опасно не только для девочки, но и для её новых знакомых. А значит, Софи придётся раскрыть эту тайну самой – вместе ещё с парой дюжин тайн Хранителей затерянных и забытых городов…


Полёт на единороге

Аликорн – древний символ надежды, но вот её-то у Софи почти не осталось. Потому что аликорн – это не только разумный крылатый единорог с сияющей шерстью, но и невероятно редкое магическое существо, которое неожиданно оказалось ставкой в игре. Одна сторона хочет его убить, вторая – спрятать, но и тем, и другим очень мешает Софи. Ей всего тринадцать, она не готова сражаться со всем миром, но и предавать нового друга не хочет. Надеяться Софи может только на себя. Как же ей поступить? Может быть, улететь?


Пепел Атлантиды

Некогда эльфы спрятали Атлантиду под толщей волн. Тысячелетия мирно текли мимо города, пока из-под стражи не вырвалась опасная преступница, чье имя и деяния эльфы предпочли стереть из памяти и чья безумная цель осталась прежней. Она хочет уничтожить Атлантиду. Сжечь, затопить – всё равно. Софи даже не подозревала о существовании этой преступницы и её чудовищных планах, пока та не похитила кое-кого, очень важного для Софи. Её родителей.


Звёздный камень

Софи и её друзья влипли в неприятности. И причиной тому… ну, ладно, чрезмерное любопытство. Не нужно было исследовать шпильку с таинственным звёздным камнем, не началась бы тогда вся эта чехарда с заговорами, похищениями, покушениями, таинственными организациями, секретными планами и… угрозой всемирной катастрофы.


Рекомендуем почитать
Роуз Коффин

Когда Роуз оказалась в Эпперсете, она решила, что попала в сказку. Ещё бы! Она встретила мальчика с золотой кожей, живое дерево и ещё множество удивительных существ, которые радовались её появлению и восторгались ею. Дома Роуз такого никогда не испытывала – там были одни лишь тычки, презрение и равнодушие. Однако очень быстро очарование развеялось – в Эпперсете Роуз ждало вовсе не спасение и всеобщая любовь. Здесь ей предстояло стать подношением кошмарной Скверне, которая пожирала эту волшебную страну. И теперь Роуз предстоит немало испытаний.


Волшебные бутылки

Открой эту книгу, и ты узнаешь, как случилось, что обыкновенный снеговик в новогоднюю ночь запросто разговаривал с дежурным милиционером, а лимонадные бутылки строем маршировали по вагону, как живые… А все началось с того, что Тимур и Наташа купили в магазине новинок необыкновенную шапочку, из-за которой главный герой книги чуть на всю жизнь не остался «зайцем»… Но честный человек всегда сумеет остаться честным, даже если на его долю выпадут все те приключения, о которых рассказывается в этой книге.


Ник и Глиммунг

Недалекое будущее. Земля перенаселена. Правительство ввело жесткие законы против домашних животных. Теперь собаки и кошки запрещены. Семья Ника Грэма не хочет потерять своего черного кота Горация. Они вынуждены эмигрировать во Внешние Миры – на отдаленную Планету Плаумена, которая населена уабами, верджами, спиддлами, нанками, тробами и принтерами. А еще там обитает Глиммунг – зло из глубин выгоревшей мертвой звезды. Глиммунг, который плетет паутину судьбы и из-за которого происходит старение мира. Впервые на русском языке публикуется роман, который Филип Дик написал своим детям.


Винсент и Самый Необыкновенный Отель в Мире

Винсента, 11-летнему обычному мальчику из бедной семьи, его пригласили работать в Самый Необыкновенный Отель в Мире! И с этого дня его жизнь стала походить на одно огромное приключение. Чего только нет в отеле! Во-первых, номера на любой вкус. Например, Номер Смеха, Летающий Номер, Номер Детских Воспоминаний… Но самое главное: Винсент нашёл в отеле друга – девочку по имени Флоренс. Она управляет отелем, пока её родители заняты сбором материала для банка генов вымирающих видов вот уже третий год подряд. Но всё меняется, когда Винсент решает заглянуть в Номер с Зеркалами Будущего (хотя это строго запрещено!)


Черепашки-ниндзя и Пришельцы из Космоса

На страницах книги ребята вновь встретятся со своими любимыми героями - черепашками ниндзя. Они узнают об их новых необычайных и удивительных подвигах и приключениях.


Ларин Петр и параллельный мир

В этой книге Ларин Петр вместе с друзьями окажется в гостях у грозного Ардина из Подводного царства, ускользнет из цепких лап жестокого правителя Пещеры Наслаждений, познакомится с новыми друзьями и изменит жизнь обитателей Параллельного мира. Обложка на этот раз предложена издательством.


Эверблейз

Софи Фостер готова дать отпор. Ее таланты становятся все сильнее, и с неуловимой группой «Черный Лебедь», игнорирующей ее просьбы о помощи, она полна решимости найти своих похитителей… прежде чем они снова придут за ней. Но дерзкая ошибка заставляет ее мир балансировать на грани войны и многих бояться, что она наконец зашла слишком далеко. И чем глубже Софи ищет, тем дальше простирается заговор, доказывая, что ее самый опасный враг может быть ближе, чем она понимает. В этой напряженной третьей книге серии «Хранители затерянных городов» Софи должна будет бороться с пламенем восстания, прежде чем оно уничтожит всех и все, что она любит. Переводчики: Anna_Belle, annafedorovich, maryiv1205 Редактор: maryiv1205 Перевод группы ˜”*°†Мир фэнтези†°*”˜(http://vk.com/club43447162).


Изгнание

Софи Фостер думала, что была в безопасности. Поселившись в Хевенфилде, окруженная друзьями, и используя свои уникальные телепатические способности в обучении Силвени — первой самки единорога замеченной в Потерянных Городах — ее жизнь, наконец, кажется, встала на свое место. Но похитители Софи все еще там. И когда Софи обнаруживает новые сообщения и подсказки от таинственной группы «Черный лебедь», она вынуждена взять на себя ужасающий риск… тот, который поставит всех в невероятную опасность. Когда давно похороненные секреты выходят на поверхность, у Софи снова всплывают скрытые воспоминания… до того как кто-то близкий для нее будет потерян навсегда. Во второй книге серии «Хранители затерянных городов» Софи должна будет проследовать к самым темным углам ее яркого мира, это заставит вас затаить дыхание. Переводчики: Anna_Belle, Lánavíra, annafedorovich, maryiv1205, Azazll Редактор: maryiv1205 Переведено специально для группы ˜”*°†Мир фэнтези†°*”˜ (http://vk.com/club43447162).


Флэшбэк

В этой незабываемой седьмой книге Софи должна позволить прошлому и настоящему слиться воедино, потому что самые смертоносные секреты всегда стираются. Софи Фостер не знает, чему (или кому) верить. И в игре с таким количеством игроков худшей ошибкой может быть сосредоточение внимания на ложной угрозе. Но когда Невидимки доказывают, что Софи гораздо более уязвима, чем когда-либо представляла, она понимает, что пришло время изменить правила. Ее мощные способности до сих пор могли только защищать.


Наследие

Софи Фостер хочет получить ответы. Но после жизни полной лжи иногда правда становится самым опасным открытием. Даже самый маленький секрет приходит с ужасающими новыми обязанностями. И Софи не единственная, у кого есть пробелы в ее прошлом или тайны, окружающие ее семью. Она и ее друзья — часть чего-то гораздо большего, чем они себе представляли, и их роли уже были предопределены. Каждая зацепка затягивает их все глубже в заговор. Каждое воспоминание заставляет их подвергать сомнению все… особенно друг друга.