Невидимки - [23]

Шрифт
Интервал

Глава 10

У Софи заняло время обработать фразу и понять все слова. Как только слова улеглись, что-то все равно продолжало чувствоваться неправильным.

— Вы имеете в виду воспоминания, правильно? — спросила она. — Вы украли два.

— Мы предлагаем только одно… воспоминание, которое ты хочешь получить больше всего.

— Мальчик, Который Исчез? — спросила Софи, и Коллектив кивнул.

Софи повернулась к своим друзьям, зная, что не получит более выгодного предложения. Когда те кивнули, она сказала Коллективу:

— Хорошо.

— Тогда, ладно, — сказал мистер Форкл и потянулся к ее вискам.

Софи вздрогнула.

— Подождите… вы сделаете это сейчас? С каких это пор все, что вы делаете, так легко?

Она посмотрела на свою правую руку, где красовался маленький звездообразный шрам, напоминающий о том моменте, когда мистер Форкл перезагрузил ее способности. Он должен был дать ей всю унцию лимбиума, а затем ввести ей измененное человеческое средство, чтобы не дать аллергической реакции убить ее.

Мистер Форкл откашлялся.

— Возвращение воспоминаний — простой процесс… хотя ты должна подготовиться к тому факту, что это воспоминание было взято, чтобы убрать дополнительное беспокойство.

— Я все еще хочу получить его обратно. Точно так же, как я хочу и второе воспоминание. — Она повернулась к Коллективу, пытаясь найти их глаза среди сумасшедших маскировок. — Если вы не вернете его сейчас, думаю, что заслуживаю гарантии, что вы отдадите его мне в конечном итоге.

— Ты заслуживаешь этого и большего, — сказал Гранит. — Так мы можем согласиться на твой срок… как ты понимаешь, мы сами выберем момент, когда вернем твое второе воспоминание.

Софи согласилась, и мистер Форкл повернулся к Фитцу.

— Я бы хотел, чтобы ты помог мне.

— Почему он? — спросил Декс. — Если вам нужен другой Телепат, почему бы не использовать Гранита?

— Потому что мисс Фостер доверяет мистеру Васкеру, — сказал мистер Форкл. — И у них двоих чрезвычайно уникальная связь. Фактически, мы надеемся обучить их как Когнатов?

— ПРАВДА? — спросил Фитц, его глаза засверкали.

— Что такое Когнаты? — спросила Софи.

— Невероятно редкие телепатические отношения, — пояснил Гранит. — Этого могут достигнуть очень немногие Телепаты. Я знаю, что никогда ни с кем не смог бы быть партнером.

— Как и я, — согласился мистер Форкл. — Когнаты объединяют свою силу посредством глубокой личной связи. Сейчас слишком рано, чтобы знать, действительно ли вы совместимы, но это стоит исследовать… особенно учитывая тот потенциал, который мы видели. Самостоятельно, мисс Фостер, ты подошла ближе всех к чтению мыслей огров. Возможно, с объединенной силой Когнатов ты достигла бы истинного успеха… хотя я определенно не думаю, что ты снова будешь пытаться исследовать разум огра. Я просто описываю потенциал. Твоя телепатия оказалась намного выше моих даже самых оптимистичных прогнозов. Если ты и мистер Васкер достигнете полного единения — Конатдома, то перейдете на абсолютно другой уровень отношений.

— Ты же хочешь попробовать, верно? — спросил Фитц, когда Софи противилась желанию выдернуть ресницу.

— Конечно, хочу.

— Ха, хорошая попытка, Фостер, — сказал Киф. — Я могу чувствовать твой страх даже отсюда.

— Это не страх, — поспорила Софи. — Это просто большое давление. Я не хочу никого подводить.

— Ты никогда меня не подведешь. — Фитц сказал что-то еще, но его слова заглушили звуки тошноты, издаваемые Дексом и Кифом.

— Разве Когнаты не должны поделиться всеми своим тайнами? — спросила Биана.

Мистер Форкл кивнул.

— Так они достигают необходимого уровня доверия.

Киф ухмыльнулся.

— Ладно, теперь я чувствую ее страх.

— Совершенно нормальная реакция, — сказал ему Гранит. — Софи была одна со своими тайнами в течение очень долгого времени. Делиться ими, так открыто, для нее является совершенно новым понятием… и еще, я мог бы добавить, что сам бы такому не обрадовался.

— Да, — согласилась Софи. — Плюс… это может быть суперопасно…

— Нет! Мы не будем заводить разговор «Я пытаюсь тебя защитить», — перебил Фитц. — Больше не нужно беспокоиться обо мне… и я не хочу волноваться о тебе. Вот почему я хочу сделать это. Когнат — это конечная копия Телепата. Я обещаю, что не буду злиться, если это не сработает. Но разве не стоит хотя бы попытаться?

Он выглядел таким восхитительно взволнованным, что Софи могла почувствовать, как у нее покраснели щеки.

— Ладно, — прошептала она.

— Замечательно! Значит, подойдите сюда, мистер Васкер, — приказал мистер Форкл. — Я хочу, чтобы ваши умы были связаны, когда я буду возвращать память мисс Фостер.

У Софи пересохло во рту, когда Фитц и мистер Форкл потянулись к ее вискам.

— Позволь своему разуму расслабиться, мисс Фостер, — сказал ей мистер Форкл. — И сообщи мне, как только ты доберешься до точки доверия, мистер Васкер.

Черный Лебедь спроектировал в разуме Софи скрытую точку входа, где можно было проникнуть в ее подсознание мимо умственной блокировки. Очевидно, они должны были передать своего рода пароль, чтобы убедить ее разум, что она могла доверять им.

Она понятия не имела, какое слово Фитц использовал, но он усмехнулся и сказал:

— Я внутри!

— Очень хорошо, — сказал ему мистер Форкл. — Ее разум все быстрее доверяет тебе.


Еще от автора Шеннон Мессенджер
Незримые

Эксиллиум – школа для юных преступников, её названием пугают учеников. Никто не попадает в неё добровольно, а Софи ищет любую возможность туда перевестись. В Эксиллиуме спрятаны ответы на вопросы, от которых зависит не только жизнь Софи, но и само существование Забытых городов. Только перевестись – самое простое. Для начала в школе нужно попросту выжить, потому что её девиз «Каждый сам за себя»!


Вечное пламя

Сначала Софи думала, что огонь, следы от которого не вылечить никакой магией и который можно погасить только специальным колдовским зельем, – это просто случайность. Но случайностей стало слишком много даже для волшебного мира, и Софи поняла, что за ней кто-то охотится. Кто-то, владеющий магией огня, скрывающийся в тени и чьи коварные планы, сама о том не подозревая, Софи нарушила. Самое действенное оружие против такого врага – публичность: надо как можно быстрее выяснить имя преследователя. Смертельная гонка началась – кто успеет первым?


Лунный жаворонок

Спокойная жизнь Софи сгорела в одно мгновенье, когда к ней подошел мальчик-ровесник со странным предложением. Оказалось, что Софи – эльф, она обладает магическими способностями, а значит, больше не может оставаться со своей семьей и ходить в обычную школу. Теперь у девочки будут опекуны-эльфы и учиться она будет в магической школе. Но почему-то никто не хочет рассказать Софи, почему она, эльф, родилась в семье обычных людей, будто бы это знание опасно не только для девочки, но и для её новых знакомых. А значит, Софи придётся раскрыть эту тайну самой – вместе ещё с парой дюжин тайн Хранителей затерянных и забытых городов…


Полёт на единороге

Аликорн – древний символ надежды, но вот её-то у Софи почти не осталось. Потому что аликорн – это не только разумный крылатый единорог с сияющей шерстью, но и невероятно редкое магическое существо, которое неожиданно оказалось ставкой в игре. Одна сторона хочет его убить, вторая – спрятать, но и тем, и другим очень мешает Софи. Ей всего тринадцать, она не готова сражаться со всем миром, но и предавать нового друга не хочет. Надеяться Софи может только на себя. Как же ей поступить? Может быть, улететь?


Пепел Атлантиды

Некогда эльфы спрятали Атлантиду под толщей волн. Тысячелетия мирно текли мимо города, пока из-под стражи не вырвалась опасная преступница, чье имя и деяния эльфы предпочли стереть из памяти и чья безумная цель осталась прежней. Она хочет уничтожить Атлантиду. Сжечь, затопить – всё равно. Софи даже не подозревала о существовании этой преступницы и её чудовищных планах, пока та не похитила кое-кого, очень важного для Софи. Её родителей.


Звёздный камень

Софи и её друзья влипли в неприятности. И причиной тому… ну, ладно, чрезмерное любопытство. Не нужно было исследовать шпильку с таинственным звёздным камнем, не началась бы тогда вся эта чехарда с заговорами, похищениями, покушениями, таинственными организациями, секретными планами и… угрозой всемирной катастрофы.


Рекомендуем почитать
Потерянная морозная девочка

От дебютирующего автора Эми Уилсон приходит наполняющая до краев сердце история об обычной девочке, которая обнаруживает, что она настоящая дочь Ледяного Джека, с ее собственными морозными силами. «Потерянная морозная девочка» — это очаровательная современная сказка о семье, дружбе и магии, рассказывающей о том, кем девочке предназначено быть. У Совы есть мама, давшая ей такое имя, отец, которого она никогда не встречала, и мальчик со школы, одаривающий ее странными взглядами. Постепенно Сова приходит к пониманию, что это все так же нормально, как и остальное в ее жизни. Пока Сова не узнаёт, что она дочь Ледяного Джека.


Приключение что надо

С момента переезда семьи Тепез прошло достаточно времени, чтобы сёстры привыкли к своей новой жизни: нет больше ночной школы, мама установила семь строгих правил… Зато у Сильвании и Даки появилась настоящая лучшая подруга! А ещё, конечно же, их ждут новые приключения. В городке Бинденбург открывается большая выставка японского искусства эпохи Эдо. Главный и самый ценный экспонат – веер. Людо, одноклассник Даки и Сильвании, предупреждает их не посещать экспозицию. Но почему? Что такого опасного таят в себе предметы искусства Страны восходящего солнца? А ещё сёстрам нужно поделиться своим секретом с Хелене.


Сын Слэппи

САМЫЕ ОПАСНЫЕ мерзавцы из САМЫХ ОПАСНЫХ «Ужастиков»… О да, это лицо с широкой, злой усмешкой и пугающим взглядом принадлежит чревовещательскому болванчику. Звать его Слэппи, и, пожалуй, он самый мерзкий злодей в истории «Ужастиков». Парнишка по имени Джексон Стандер может рассказать о нем. Джексон жил в двойном кошмаре со Слэппи — и Сыном Слэппи. В своему ужасу, Джексон быстро осознал, что два Слэппи ЕЩЕ хуже одного!


Озеро Монстров

Однажды, поздно вечером, мальчик Ромка попадает на заброшенное Озеро и находит страну Зомбирианцев, скрытую от любопытных глаз. Ромка путешествует по удивительной земле, встречается с ужасными монстрами и коварным королем, с отрядом храбрых Зомбицейских и безжалостными людоедами, попадает в темный лабиринт и старинную библиотеку, становится другом веселого Динозавра и непослушной принцессы. Новые друзья уговаривают Ромку отправиться на поиски древнего космического корабля, чтобы помочь Зомбирианцам вернуться на родную планету.


Говорящий-с-воронами

Кар вырос на улице и привык скрываться и прятаться. Он почти не умеет общаться с людьми, зато понимает язык воронов. Его прошлое – тайна, а будущее полно опасностей. Ведь только он может открыть дверь в Земли Мертвых, и его враги знают об этом. Старое зло, однажды чуть не разрушившее Блэкстоун, плетет паутину. Оно готово на все, лишь бы Кар вернул его в мир живых. И юный Говорящий-с-воронами должен научиться использовать свои способности и найти надежных союзников – иначе ему не выстоять в предстоящей схватке.


Протест

Сотрудник Олимпийского комитета Ким Петров получает телеграмму, в которой его просят прибыть на планету Илига для разбирательства протеста Федерации-45. Подробности не уточняются. Прибыв на Илигу, Петров узнает о том, что эволюция здесь проходила несколько иначе…


Эверблейз

Софи Фостер готова дать отпор. Ее таланты становятся все сильнее, и с неуловимой группой «Черный Лебедь», игнорирующей ее просьбы о помощи, она полна решимости найти своих похитителей… прежде чем они снова придут за ней. Но дерзкая ошибка заставляет ее мир балансировать на грани войны и многих бояться, что она наконец зашла слишком далеко. И чем глубже Софи ищет, тем дальше простирается заговор, доказывая, что ее самый опасный враг может быть ближе, чем она понимает. В этой напряженной третьей книге серии «Хранители затерянных городов» Софи должна будет бороться с пламенем восстания, прежде чем оно уничтожит всех и все, что она любит. Переводчики: Anna_Belle, annafedorovich, maryiv1205 Редактор: maryiv1205 Перевод группы ˜”*°†Мир фэнтези†°*”˜(http://vk.com/club43447162).


Изгнание

Софи Фостер думала, что была в безопасности. Поселившись в Хевенфилде, окруженная друзьями, и используя свои уникальные телепатические способности в обучении Силвени — первой самки единорога замеченной в Потерянных Городах — ее жизнь, наконец, кажется, встала на свое место. Но похитители Софи все еще там. И когда Софи обнаруживает новые сообщения и подсказки от таинственной группы «Черный лебедь», она вынуждена взять на себя ужасающий риск… тот, который поставит всех в невероятную опасность. Когда давно похороненные секреты выходят на поверхность, у Софи снова всплывают скрытые воспоминания… до того как кто-то близкий для нее будет потерян навсегда. Во второй книге серии «Хранители затерянных городов» Софи должна будет проследовать к самым темным углам ее яркого мира, это заставит вас затаить дыхание. Переводчики: Anna_Belle, Lánavíra, annafedorovich, maryiv1205, Azazll Редактор: maryiv1205 Переведено специально для группы ˜”*°†Мир фэнтези†°*”˜ (http://vk.com/club43447162).


Флэшбэк

В этой незабываемой седьмой книге Софи должна позволить прошлому и настоящему слиться воедино, потому что самые смертоносные секреты всегда стираются. Софи Фостер не знает, чему (или кому) верить. И в игре с таким количеством игроков худшей ошибкой может быть сосредоточение внимания на ложной угрозе. Но когда Невидимки доказывают, что Софи гораздо более уязвима, чем когда-либо представляла, она понимает, что пришло время изменить правила. Ее мощные способности до сих пор могли только защищать.


Наследие

Софи Фостер хочет получить ответы. Но после жизни полной лжи иногда правда становится самым опасным открытием. Даже самый маленький секрет приходит с ужасающими новыми обязанностями. И Софи не единственная, у кого есть пробелы в ее прошлом или тайны, окружающие ее семью. Она и ее друзья — часть чего-то гораздо большего, чем они себе представляли, и их роли уже были предопределены. Каждая зацепка затягивает их все глубже в заговор. Каждое воспоминание заставляет их подвергать сомнению все… особенно друг друга.