Найди свою судьбу - [7]
— Да, он планировал вернуться к делам, но потом сообщил Джейсону, что отменил вылет и придет на танцы.
— Зачем Макалистеру это понадобилось, могу не спрашивать! — заметила Айрис, с пренебрежением взглянув на блондинку, намертво приклеившуюся к Эвану. И это называется вальсом? Еще немного, и они превратятся в сиамских близнецов!
— Он очень красивый, правда? — произнесла Линда, проследив за взглядом подруги.
Айрис немедленно отвернулась от танцующих. Но ее память цепко хранила образ Эвана — стройную фигуру, загорелое лицо и насмешливое выражение глаз.
— Я бы сказала, даже чересчур, — с деланным безразличием согласилась она.
К сожалению, на Линду подобные уловки не действовали.
— А-а! Значит, все-таки Эван тебе понравился! — ликующе воскликнула та.
— Не спорю, у него приятная внешность, — пожала плечами Айрис. — Но это не значит, что он мне нравится.
Беседуя с Эваном, она чувствовала себя как кошка, которую гладят против шерсти. Ироническое выражение его серых глаз ни на секунду не позволяло девушке расслабиться. Эван назвал ее страстной… Это слово почему-то вызывало дрожь в теле Айрис, несмотря на то что подобное утверждение совершенно не соответствовало действительности. Очевидно, Эван шутил. Ведь он даже не стал скрывать, что считает Айрис странной.
— Жаль, — сказала Линда. — Мы с Джейсоном надеялись, что вы почувствуете взаимную симпатию.
— Что? Я и Макалистер?.. — Айрис искренне удивилась. — Ты шутишь!
— А почему бы и нет? — резонно заметила Линда. — Вы превосходно подходите друг другу. Джейсон говорит, что, с тех пор как Макалистер получил наследство, женщины не дают ему прохода. Но Эван нуждается в ком-то, кому он мог бы доверять. А тебе, в свою очередь, нужен человек, которого не испугает твой характер.
— Мне никто не нужен! — гордо произнесла Айрис, но внутри у нее все сжалось от одного лишь предположения, что у них с Эваном может быть что-то общее.
— Ты сама не знаешь, что говоришь, — рассудительно сказала Линда. — Не все мужчины такие, как Дейв. Твой первый опыт оказался неудачным, но нельзя же давать зарок на всю жизнь!
— Я могу судить не только по своему опыту, — возразила Айрис. — Моя сестра была убеждена, что ей нужен мужчина, — и посмотри, что из этого получилось! Сабина бросила учебу, уехала с Гэсом в Южную Каролину, а сейчас бьется как рыба об лед, воспитывая троих детей. В то время, когда сестра нуждалась в муже больше всего, он сбежал с секретаршей!
Айрис могла бы также сказать несколько слов о своем отце, но он умер до того, как она познакомилась с Линдой, поэтому не было смысла упоминать о старых семейных историях.
— Сабине не повезло, — пожала плечами Линда. — Ее случай относится к категории из ряда вон выходящих. Так вообще не должно быть. Возьми хотя бы нас с Джейсоном. Ты, конечно, скажешь, что мы слишком поторопились, но нам очень хорошо вместе. Такие чувства будешь испытывать и ты, если найдешь подходящего человека. Ты всегда поддерживала своих родственников — сначала мать, потом Сабину, но ведь и тебе необходимо иногда почувствовать опору, подарить кому-нибудь внимание и ласку. Уж я-то знаю, что под твоими колючками скрывается невостребованная нежность!
— Эван Макалистер не похож на человека, который нуждается в женском внимании, — едко заметила Айрис. Мельком взглянув на танцующих, она не обнаружила среди них Эвана и блондинки. Несомненно, парочка удалилась в какой-нибудь укромный уголок. — К тому же я сама не нуждаюсь в Макалистере! Я никогда не смогла бы полюбить его!
— Интересно почему? — прозвучал насмешливый голос. Линда и Айрис одновременно вздрогнули и обернулись — сзади стоял Эван. Айрис нахмурилась и принялась вытирать вино, которое от неожиданности выплеснула из бокала на платье.
— Ты всегда так подкрадываешься? — сердито спросила она. — Сегодня это происходит уже второй раз!
— Я не собирался вас пугать, — невозмутимо ответил Эван. — Разве я виноват, что вы настолько увлеклись беседой, что даже не заметили меня?
— Если бы у меня очутились глаза на затылке, вероятно, я увидела бы тебя, — ворчливо заметила Айрис, — но все равно ты не должен был подслушивать!
— Наверное, все гости слышали, что ты не сможешь полюбить меня, — обезоруживающе улыбнулся Макалистер. Линда почувствовала себя виноватой, а Айрис наклонилась еще ниже, продолжая вытирать пятно на платье. Эван невольно залюбовался ее прической.
Волосы Айрис были ее гордостью. Длинные, густые и блестящие, они имели редкий светло-каштановый цвет. Сегодня девушка собрала их на затылке, украсив узел резным африканским гребнем из дерева.
— Кстати, должен сказать, Айрис, что я вначале не узнал тебя, — продолжил Эван. — Лишь когда услышал знакомые категорические интонации, понял, что это ты!
Айрис наконец выпрямилась и увидела, что он рассматривает ее огненно-красное платье. В отличие от вычурного наряда, в котором она была днем, это платье казалось очень простым, но изящный крой удачно подчеркивал гибкость девичьей фигуры.
В глазах Эвана мелькнуло странное выражение. Казалось, в это мгновение он припомнил, как выглядела Айрис в мокром платье на тротуаре Венеции. Словно прочитав его мысли, девушка внутренне сжалась.
Горькое счастье выпадает на долю героини романа: она полюбила человека, сердце которого занято другой. Перед Джесикой возникает извечная для женщин проблема: уйти от любимого или остаться, терзаясь ревностью? Судьба ведет ее по предназначенному жизненному пути, время расставляет все по своим местам. Герой романа останавливает свой выбор на одной из двух прекрасных женщин. Кому он отдаст предпочтение, читатели узнают, пережив вместе с героями полные драматизма ситуации.
Молодая англичанка Мелани Уилкс, потеряв интересную работу и поссорившись с женихом, решает наконец-то принять приглашение двоюродной сестры и посетить Австралию, надеясь отдохнуть и залечить душевные раны перед тем, как снова ринуться в бой за свое место под солнцем.Она и подумать не могла, что вместо долгожданного отдыха ей придется превратиться в кухарку и уборщицу в яхт-клубе, хозяин которого вспыльчив, придирчив и груб. Казалось бы, Мелани должна ненавидеть своего мучителя, однако почему же ее сердце всякий раз сладко замирает при его приближении?..
Молоденькая девушка без ума влюбилась в сумасбродного, не такого, как все, парня. Тот вскружил ей голову, клялся в вечной любви и… бросил, уехав из деревни с другой.Прошло много лет. И вот новая встреча, нарушившая покой уже нашедших, как им казалось, счастье, серьезных деловых людей…
Дерзкий авантюрный замысел побуждает Беатрис под чужим именем проникнуть в уединенное родовое гнездо барона Ральфа Маккензи. Однако суровая Шотландия — не Лондон… С первых же минут Беатрис начинает жестоко расплачиваться за свою самонадеянность. Бессознательное влечение соединяет ее с замкнутым, непредсказуемым Ральфом. Все чаще Беатрис чувствует себя на грани безумия…
Скромную труженицу Адди Тайлер никак не назовешь богатой девушкой. Однако свалившееся как снег на голову наследство не только не радует Адди, но, напротив, приводит в ярость. К тому же ей приходится иметь дело с совершенно несносным адвокатом!
Возможно, не так уж заблуждаются те, кто считает придуманный писателем персонаж его вторым я. Совершенно ничего общего нет между робкой и хрупкой писательницей Триш Хатауэй и придуманной ею отчаянной суперагентшей Мирандой, но отчего-то Триш, в результате небольшой травмы потерявшая память, очнувшись, ощущает себя именно сорвиголовой Мирандой, и никем иным. Ох, и досталось же окружению романистки! Что, впрочем, неудивительно — жизнь подбрасывает сюжеты гораздо интереснее и неожиданнее любого бестселлера.
Николь де Бюрон – известная французская писательница, сценарист и режиссер, автор популярнейшего телесериала, шести кинокомедий и пятнадцати романов.В романе «Дорогой, ты меня слушаешь?..» Николь де Бюрон – женщина замужняя, мать двоих детей – со знанием дела, остроумно и без лишнего пафоса рисует повседневную жизнь нормальной буржуазной семьи, со всеми ее радостями, горестями и треволнениями. В центре внимания автора, конечно же, любовь как основа брака и движущая сила жизни, влияние которой ощущают все – от семилетнего внука до восьмидесятилетней бабушки.
Бобби девять лет, и он хочет найти отца. Выкрав у матери свою метрику, мальчик тайком обращается к услугам адвоката. Отец отыскивается и с радостью принимает и Бобби, и его мать. Но красавица Чесса охвачена ужасом, ибо тайна рождения Бобби очень непроста…
Александра, деловая женщина, квалифицированный юрист, отправляется в поездку, чтобы убедить своего бывшего коллегу вернуться в фирму. Однако это не так-то просто. Соблазнам блестящей карьеры противостоит стремление Кейна к простым человеческим радостям. Но… оба они молоды, красивы, темпераментны, да тут еще озеро, которое определяет погоду, настроение и образ жизни в этом городке…Словом, читайте, и узнаете, как решаются невероятно сложные психологические проблемы.
Молодая очаровательная Бриджет Винсен мечтает сделать карьеру политика. Она работает в предвыборном штабе и по долгу службы знакомится с бывшим агентом контрразведки Эндрю Боттомли. Разматывая клубок политической интриги, молодые люди вскоре понимают, что запутались в собственных отношениях…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…