Найди свою судьбу - [6]

Шрифт
Интервал

— Во всяком случае, я точно не собираюсь, — мрачно усмехнулся Эван. — Не хочу терять свободу.

Айрис удивилась, почему Макалистер употребил слово «свобода». Насколько ей известно, он был преуспевающим бизнесменом, и в его устах более естественно прозвучали бы заявления о независимости, отсутствии обременительных обязанностей, но свобода предполагала нечто большее — широкие равнины, бескрайнее небо, буйство зелени… Что может знать о подобных вещах человек, привыкший к своему офису? И почему Макалистер с такой подозрительностью относится к женщинам?

Заинтригованная, Айрис украдкой взглянула на Эвана. Где же была его подозрительность, когда он напропалую флиртовал со всеми привлекательными женщинами, приглашенными на свадьбу?

Внезапно повисшее молчание нарушил официант, подошедший с подносом тартинок. Эван взял одну, Айрис же с улыбкой покачала головой и отказалась.

— Джейсон упоминал, что вы с Линдой владеете общим делом, — как бы невзначай произнес Макалистер.

Очевидно, это было сказано лишь для поддержания разговора, но Айрис сразу помрачнела.

— Владели, — грустно уточнила она, вспомнив, сколько труда они вложили для того, чтобы небольшой совместный бизнес начал процветать. — Мы с Линдой занимались оформлением разного рода помещений. Начали пять лет назад и за это время добились отличной репутации, позволившей открыть дизайнерские курсы. А потом Линда встретила Джейсона и все пошло насмарку.

— Почему?

— Линда решила продать свою часть бизнеса, чтобы они с Джейсоном могли внести первый вклад за свой новый дом. А у меня нет денег, чтобы выкупить долю Линды, — вздохнула Айрис, подумав, что если бы она не посылала постоянно деньги Сабине, то к этому моменту как раз собралась бы необходимая сумма. Впрочем, что толку вздыхать? Исправить ничего невозможно.

— Разве ты не могла найти нового партнера, способного выкупить принадлежащую Линде часть бизнеса? — нахмурившись, спросил Эван.

— Я пыталась, но потом поняла, что проще продать все дело вместе с оборудованием. — Голос девушки звучал тускло, она машинально вертела в пальцах ножку бокала.

— И что ты собираешься делать сейчас?

— Я хотела бы открыть магазин, но пока не могу себе этого позволить. Если бы у меня было немного денег…

Айрис произнесла эти слова, будто разговаривая сама с собой, но лицо Эвана вдруг стало жестким.

— Все всегда упирается в деньги! — хмыкнул он. — Догадываюсь, что именно из-за этого ты не одобряешь брак Линды и Джейсона. Дело совсем не в том, что они практически не знают друг друга; просто ты проигрываешь в финансовом смысле.

— Это неправда! — вспыхнула Айрис. — К твоему сведению, Линда моя лучшая подруга. Я не пришла бы сюда и не нарядилась бы, как кукла, выставленная в витрине магазина, если бы плохо относилась к Линде!

— В таком случае ты даже не вспомнила бы в столь знаменательный день о деньгах. Хотя, судя по моим наблюдениям, женщины не способны думать ни о чем ином.

— Временами обстоятельства складываются таким образом, что финансовый вопрос невозможно игнорировать, — сердито возразила девушка, вспомнив, из какого сложного положения пришлось выпутываться Сабине. — Не всем состояние достается по наследству, некоторым приходится зарабатывать на жизнь. Именно поэтому в понедельник я выхожу на новую работу.

— А тебе никогда не хотелось найти богатого человека, способного поддерживать тебя? — саркастически поинтересовался Макалистер. — На твоем месте так поступили бы многие женщины. Ведь это проще, чем работать!

— Я уже говорила тебе, что не отношусь к подобным женщинам, — холодно напомнила Айрис, сверкнув зелеными глазами. — Я не доверяю мужчинам и не надеюсь на их поддержку. Единственный человек, на которого я могу положиться, это я сама. Поэтому, как ты правильно заметил, я действую очень осторожно.

Эван насмешливо поднял бровь.

— Я все же не совсем уверен, осторожна ты или напугана?

— Можешь считать меня просто здравомыслящей женщиной, — уточнила она.

Неожиданно Эван улыбнулся, и лицо его совершенно преобразилось. Красивые ровные зубы блеснули белизной, возле уголков глаз обозначились веселые морщинки, и Айрис внезапно испытала такое чувство, словно пол вдруг начал уходить у нее из-под ног, — таким Макалистер вдруг сделался обаятельным.

— Ты не кажешься мне здравомыслящей, — заметил Эван.

— Какая же я, по-твоему? — не без интереса спросила Айрис. Ответ оказался неожиданным.

— Я бы сказал, страстная, — задумчиво произнес он. — Да, именно страстная!


— Что ты думаешь об Эване?

Айрис отвернулась от Линды и взглянула на ту часть зала, которая предназначалась для танцев и где Эван вальсировал с какой-то яркой блондинкой. Они слаженно двигались в такт музыке, и Макалистер улыбался девушке, медленно скользя рукой все ниже по ее спине. В груди Айрис что-то сжалось, и она отвела глаза.

— Если хочешь знать мое мнение — он самодовольный и тщеславный!

— Разве? — удивленно посмотрела на подругу Линда. — А я нахожу Эвана обаятельным. Кроме того, с ним очень интересно разговаривать.

— Возможно, — уклончиво ответила Айрис. С ней Макалистер был сегодня не слишком любезен. — Я думала, что вечером он не придет, — продолжила она. — Насколько мне известно, Эван собирался вылететь обратно в Штаты сразу же по окончании дневного приема гостей.


Еще от автора Алисон Джерис
Любимая… на час?

Горькое счастье выпадает на долю героини романа: она полюбила человека, сердце которого занято другой. Перед Джесикой возникает извечная для женщин проблема: уйти от любимого или остаться, терзаясь ревностью? Судьба ведет ее по предназначенному жизненному пути, время расставляет все по своим местам. Герой романа останавливает свой выбор на одной из двух прекрасных женщин. Кому он отдаст предпочтение, читатели узнают, пережив вместе с героями полные драматизма ситуации.


Я счастлива тобой

Молодая англичанка Мелани Уилкс, потеряв интересную работу и поссорившись с женихом, решает наконец-то принять приглашение двоюродной сестры и посетить Австралию, надеясь отдохнуть и залечить душевные раны перед тем, как снова ринуться в бой за свое место под солнцем.Она и подумать не могла, что вместо долгожданного отдыха ей придется превратиться в кухарку и уборщицу в яхт-клубе, хозяин которого вспыльчив, придирчив и груб. Казалось бы, Мелани должна ненавидеть своего мучителя, однако почему же ее сердце всякий раз сладко замирает при его приближении?..


Помню все

Молоденькая девушка без ума влюбилась в сумасбродного, не такого, как все, парня. Тот вскружил ей голову, клялся в вечной любви и… бросил, уехав из деревни с другой.Прошло много лет. И вот новая встреча, нарушившая покой уже нашедших, как им казалось, счастье, серьезных деловых людей…


Я сведу тебя с ума

Дерзкий авантюрный замысел побуждает Беатрис под чужим именем проникнуть в уединенное родовое гнездо барона Ральфа Маккензи. Однако суровая Шотландия — не Лондон… С первых же минут Беатрис начинает жестоко расплачиваться за свою самонадеянность. Бессознательное влечение соединяет ее с замкнутым, непредсказуемым Ральфом. Все чаще Беатрис чувствует себя на грани безумия…


Рекомендуем почитать
Правила диктует любовь

Скромную труженицу Адди Тайлер никак не назовешь богатой девушкой. Однако свалившееся как снег на голову наследство не только не радует Адди, но, напротив, приводит в ярость. К тому же ей приходится иметь дело с совершенно несносным адвокатом!


Разговоры по душам

Возможно, не так уж заблуждаются те, кто считает придуманный писателем персонаж его вторым я. Совершенно ничего общего нет между робкой и хрупкой писательницей Триш Хатауэй и придуманной ею отчаянной суперагентшей Мирандой, но отчего-то Триш, в результате небольшой травмы потерявшая память, очнувшись, ощущает себя именно сорвиголовой Мирандой, и никем иным. Ох, и досталось же окружению романистки! Что, впрочем, неудивительно — жизнь подбрасывает сюжеты гораздо интереснее и неожиданнее любого бестселлера.


Дорогой, ты меня слушаешь? Тогда повтори, что я сейчас сказала…

Николь де Бюрон – известная французская писательница, сценарист и режиссер, автор популярнейшего телесериала, шести кинокомедий и пятнадцати романов.В романе «Дорогой, ты меня слушаешь?..» Николь де Бюрон – женщина замужняя, мать двоих детей – со знанием дела, остроумно и без лишнего пафоса рисует повседневную жизнь нормальной буржуазной семьи, со всеми ее радостями, горестями и треволнениями. В центре внимания автора, конечно же, любовь как основа брака и движущая сила жизни, влияние которой ощущают все – от семилетнего внука до восьмидесятилетней бабушки.


Семья для Бобби

Бобби девять лет, и он хочет найти отца. Выкрав у матери свою метрику, мальчик тайком обращается к услугам адвоката. Отец отыскивается и с радостью принимает и Бобби, и его мать. Но красавица Чесса охвачена ужасом, ибо тайна рождения Бобби очень непроста…


Озеро нашей любви

Александра, деловая женщина, квалифицированный юрист, отправляется в поездку, чтобы убедить своего бывшего коллегу вернуться в фирму. Однако это не так-то просто. Соблазнам блестящей карьеры противостоит стремление Кейна к простым человеческим радостям. Но… оба они молоды, красивы, темпераментны, да тут еще озеро, которое определяет погоду, настроение и образ жизни в этом городке…Словом, читайте, и узнаете, как решаются невероятно сложные психологические проблемы.


Полночная жара

Молодая очаровательная Бриджет Винсен мечтает сделать карьеру политика. Она работает в предвыборном штабе и по долгу службы знакомится с бывшим агентом контрразведки Эндрю Боттомли. Разматывая клубок политической интриги, молодые люди вскоре понимают, что запутались в собственных отношениях…


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…