Нарушенный обет - [19]

Шрифт
Интервал

— Боже мой! — запричитала Джессика. — Он оказался еще большим подлецом, чем я считала. Изменять возлюбленной, да еще практически у нее на глазах! Ну ничего, — дружески обняла она Шелли, — сейчас ты вытрешь слезы и забудешь об этой истории раз и навсегда, правда?

— Я должна постараться, — еле слышно произнесла Шелли. Она так ослабла от переживаний, что едва могла говорить. — И я это сделаю, ведь у меня нет выбора, не так ли?

Огромный букет, который Стивен держал в руках, очень мешал ему разглядеть надписи напротив звонков. Наконец он нашел то, что искал: Робсон, квартира номер пять. Взяв кремовые розы в обрамлении темно-зеленых ветвей аспарагуса в одну руку, он нажал на кнопку.

Шелли услышала звонок и нехотя поплелась открывать дверь. Чувствовала она себя отвратительно, ведь за одну неделю ей удалось потерять практически все. Самоуважение. Гордость. И в довершении ко всему работу. Просто ужасно принимать в такой момент незваных гостей!..

Мисс Финч даже не потрудилась сделать изумленное лицо, когда Шелли вбежала в ее кабинет с последним номером журнала в руках.

— Черт побери, что все это значит? — задыхаясь от негодования, спросила Шелли.

Джессика вежливо улыбнулась в ответ и спокойно произнесла:

— Разве тебе не понравились фотографии, которые мы отобрали для статьи о Глазго? По-моему, они превосходны.

— Хватит притворяться! — сорвалась на крик Шелли. — Ты прекрасно понимаешь, что я имею в виду!

— Да, — просто ответила главный редактор и встала из-за стола, чтобы успокоить расстроенную подчиненную. Но та оттолкнула протянутую руку. — Шелли, я понимаю, что ты несколько взволнована. Но войди в мое положение: твои снимки Стивена, которые я нашла в папке, и особенно душещипательная история ваших с ним взаимоотношений слишком интересны, чтобы не ознакомить с ними читателей журнала.

— Теперь я знаю, насколько ты подлый человек, Джесс! — заявила Шелли. — Ты понимаешь, что поставила под удар мою репутацию?

— Ничего такого ужасного я не сделала. Ты сама рассказала мне, журналисту, всю историю без утайки. Я ничего не придумала от себя, верно? Все написано слово в слово так, как ты мне сообщила.

Увы, Шелли не на что было жаловаться, кроме собственной глупости. Она без принуждения поведала Джессике детали короткого романа со Стивеном и в спешке забыла вынуть из папки с фотографиями те снимки, которые сделала во время поездки по окрестностям Глазго. Поэтому статья под громким названием «Банкир снова развлекается, а его невеста ничего не знает!» так притягивала взор обилием снимков. На одном, снятом во время приема во французском посольстве, улыбающийся Лонгвуд протягивал своей спутнице бокал шампанского, на другом, уже сделанном самой Шелли, он пил эль на зеленой лужайке.

Да и факты, приведенные в статье, были способны произвести сенсацию. Мисс Финч детально расписала романтическую историю знакомства Стивена и таинственной незнакомки, а также «ночь любви» в загородном доме банкира. Она не забыла поведать о том, что Стивен оказался «невероятным» любовником и его аппетиты в постели так же велики, как и в бизнесе.

Но главной идеей статьи было то, что известный всему деловому миру мистер Лонгвуд оказался непорядочным человеком. Он изменил невесте и соблазнил порядочную девушку, после чего практически выставил ее из дому. Целый абзац был посвящен тому, как Стивен, еще не успев отойти от жарких занятий любовью с Шелли, уже говорил по телефону с Ритой.

Слава Богу, имени Шелли в статье не упоминалось. И на фотографиях ее лица видно не было. Но это служило слабым утешением. Шелли понимала, что некоторые люди сразу догадаются, о какой именно «незнакомке» идет речь. И в первую очередь Стивен. Очень странно, что с ней до сих пор не связался ни сам банкир, ни его адвокаты. За такую оскорбительную публикацию он вполне может подать на нее в суд. Хотя статья и не подписана, легко доказать, от кого получены сведения.

Единственное, на что могла надеяться в такой ситуации Шелли, — это на то, что журнал Джессики практически не продается в Шотландии. И что, когда Стивен все-таки услышит о публикации, пройдет достаточно времени и приведенные в статье сведения перестанут кого-либо волновать…

— Ты обманула меня, Джесс, — заявила Шелли, когда более-менее пришла в себя. — Мало того, ты использовала меня так же нагло, как и Стивен.

— Но я думала лишь о том, чтобы помочь тебе, — сказала Джессика в свое оправдание. — Ведь мы здорово отомстили ему с помощью статьи за то, как он обошелся с тобой. И в конце концов общество должно знать все о таких людях, как Лонгвуд. Мы же доверяем ему наши деньги!

— И поэтому ты выставила его похотливым мужланом, который думает только о том, что творится у него в штанах, — язвительно произнесла Шелли. — Не прикидывайся моим другом. Отныне я не желаю иметь ничего общего с такой непорядочной и эгоистичной женщиной, как ты!

С этими словами она кинула ей в лицо заявление об уходе и вышла из кабинета с высоко поднятой головой, стараясь не думать о будущем…

В дверь позвонили опять. Кто же так настойчиво хочет видеть ее в столь ранний час? Девять часов утра в субботу — не слишком удобное время для визитов.


Еще от автора Несси Остин
Прилежная ученица

Год назад судьба сыграла с Эвелиной Иствуд злую шутку. Она встретила мужчину своей мечты, которого полюбила с первого взгляда, но… Алессандро оказался женихом, а вскоре и мужем ее сестры. После свадьбы молодые уехали в Италию, на родину Алессандро, и Лина постаралась забыть о своей любви. Прошел год, и однажды утром тот, о ком она так старалась забыть, позвонил Лине, чтобы сообщить трагическую новость. Этот звонок самым неожиданным образом изменит всю ее жизнь…


Замок из песка

Маленький дом в маленьком городе, маленький сын и память о большой любви к мужчине, промелькнувшему в ее жизни ярким метеором, — вот все, чем живет Кэрол Стентон. Но однажды любимый возвращается. И… вновь предает ее. По крайней мере, так расценивает его поведение Кэрол. К счастью, она заблуждается. Ричард доказывает ей свою любовь. Но судьба продолжает шутить, и очередное недоразумение опять разделяет влюбленных. Их надежда на счастье то рушится, то возводится вновь, словно замок, выстроенный из песка…


Врозь или вместе?

Кэтрин Уилкинсон — фотомодель, снимающаяся для самых престижных журналов Нью-Йорка. Любимая работа, друзья, поклонники, вечеринки… Но однажды ее устоявшаяся, размеренная жизнь круто меняется. В пустующий соседний коттедж въезжает новый жилец. В нем Кэтрин внезапно узнает Бернарда Тарлингтона — человека, который когда-то сделал все, чтобы она навсегда разуверилась в любви. Однако не так-то просто убить настоящее чувство…


Созвездие счастья

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Долг и страсть

Поначалу ей совсем не понравился этот мужчина, столь не похожий на ее изысканных, остроумных знакомых. Саида же возмутила эта раскрепощенная американка. Она смела возражать и перечить ему!Но вмешалась судьба, или рок, или предопределение… и все стало на свои места.


Золотая рыбка

И на что только не отважится женщина, чтобы разгадать ставшую ей одной известной тайну происхождения некоего молодого человека! Даже выдаст себя, скромную преподавательницу древних языков, за актрису! Но вот отгадка найдена, и неожиданно возникает вопрос: а стоило ли все это таких усилий? Ведь она успела полюбить этого человека всей душой, а он увидел в ней лишь интриганку, обманом втершуюся к нему в доверие…


Рекомендуем почитать
Робот. Новогодняя история

Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.


Марина - Рома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


FM
FM

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…