Младенчество - [45]

Шрифт
Интервал

Почему? Потому что он силён.

Во-первых уровень его мастерства в фехтовании.

Стиль Бога Меча: Продвинутый, стиль Бога Воды: Продвинутый, стиль Бога Севера: Продвинутый.

Все стили достигли продвинутого уровня.

Говоря о Продвинутом уровне, говорится, что даже людям с талантом придётся потратить по десять лет на каждый, чтобы достичь продвинутого уровня.

Если сравнить продвинутый уровень с кендо[61], то это будет где-то четвёртый-пятый дан[62] Средний уровень это где-то с первого по третий дан или как то так, и этого среднего уровня вполне достаточно чтобы претендовать на титул обычного рыцаря. Святой уровень высших рангов, шестого дана и выше, но пока я проигнорирую это.

Если сравнивать, Пол всё равно что овладел одновременно кендо, дзюдо и карате, достигнув во всех минимум четвёртого дана.

И все они изучены до половины, прежде чем их забросили.

Даже если он не слишком достойный человек, его сила может быть гарантирована. К тому же, хотя ему только двадцать пять лет или около того, он имеет за плечами огромный практический боевой опыт.

Советы, которые он даёт очень хитроумны и практичны.

Из-за того, что он слишком полагается на инстинкты, я не могу понять и половины из этого, но я точно знаю, что всё, что он говорит верно.

Два года, которые я провёл обучаясь у Пола, не позволили мне подняться выше начального уровня. После нескольких лет, я не представляю на сколько улучшились мои физические данные, и неважно сколько я провожу умственные тренировки, я не могу найти способ победить Пола. Даже если я использую магию или применю какую-то стратегию, я чувствую, что абсолютно не могу выиграть.

Я видел как Пол сражается с монстрами.

Вернее, это он показал мне это. Заметив монстра, он сказал: «Наблюдение тоже способ чему-то научиться», — и, оттащив меня назад, позволил наблюдать за его битвой издалека.

Сказать по правде.

Он просто чертовски крут.

Его противниками были четыре монстра.

Три «Штурмовых Собаки», которые выглядели как обученные доберманы, и один «Разрывающий Вепрь», похожая на дикую свинью тварь, с четырьмя руками.

Похоже дикая свинья была загнана собаками в самую глубь леса, где они и подверглись изменениям.

Пол легко справился с ними, и отрубил им всем головы в один миг.

Позвольте мне сказать это снова, это было чертовски круто.

Как мне описать это? Вся его битва была исполнена изящества. Что особенно меня впечатлило, в этом был какой-то непостижимый притягательный ритм.

Почти невозможно описать это словами. Если вам действительно нужно какое-то слово, то это очарование.

Стиль сражения Пола полон очарования. Он завоёвывает людское доверие, заставив Зенит влюбиться в него, Лилию отдать ему своё тело, и я могу понять, почему миссис Ада так горячо им одержима.

Первый парень на деревне, с которым все хотят переспать.

Ну, неважно.

Я признателен за его существование. Я благодарен за его мощное присутствие рядом.

Если бы Пола не было здесь, я мог бы легко поддаться самонадеянности и гордыне.

Скажем опрометчиво напасть на монстра только потому, что знаю магию. Но я бы даже не смог попасть в «Штурмовую Собаку» и был бы искусан до смерти.

Нет, возможно это был бы даже не монстр, а человек.

Нагло вызвать на бой непобедимого врага.

Предсказать развитие событий слишком легко.

Попытался бы наказать плохих людей, но вместо этого сам был бы уничтожен.

Воины в этом мире сильны за пределами всякого понимания.

Серьёзно. Они могут бегать со скоростью в пятьдесят километров в час. Их динамическое зрение и реакция просто ненормальны.

Благодаря исцеляющей магии, никто не умрёт так просто, но противник может убить тебя всего одним ударом.

Существование монстров заставило человеческую расу адаптироваться и стать сильными.

Тот же Пол, который просто невероятно силён уже на продвинутом ранге фехтования. Судя по всему, есть и множество куда более сильных людей. В этом мире существует множество монстров и известных личностей, с которыми Полу просто не сравниться.

Всегда есть кто-то лучше чем вы.

Само существование Пола научило меня этой простой истине.

Хотя, не важно, как много у него достоинств, дома он просто бесполезный отец.

Будь ты даже олимпийским чемпионом, тебя всё равно посадят, если совершить преступление.

Часть 3

Одним случайным днём я, как и обычно практиковался с Полом, изучая фехтование.

Я не могу выстоять против Пола и сегодня. Я, вероятно, не смогу победить и завтра.

Давненько уже у меня не было чувства совершенствования. Но если я не продолжу тренировок, я точно не буду совершенствоваться.

Даже если здесь нет смысла, процесс тренировок станет моим мастерством.

Наверное.

Это ведь правильно? Я не ошибаюсь в этом?

Пока я думал над этим так и этак, Пол вдруг что-то вспомнил сказал:

— Правильно Руди. Насчёт школы, ты…

Не дойдя и до середины, он остановился.

— …Неважно. Ничего, давай продолжим.

Пол вновь поднял свой деревянный меч, как будто ничего и не случилось.

Я не собираюсь отмахиваться.

— Что, школа…?

— Школа входит в систему образования региона Фиттоа. Она отвечает за преподавание языка, истории, этикета и математики.

— Я думаю я слышал об этом в прошлом.

— Обычно ребёнок твоего возраста будет посещать школу… Тебе ведь ненужно это, так? Изучение языка и математики?


Еще от автора Рифудзин на Магонотэ
Реинкарнация безработного. Том 13 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире. .


Реинкарнация безработного. Том 7 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.


Реинкарнация безработного. Том 8 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.  .


Реинкарнация безработного. Том 9 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.



Реинкарнация безработного. Том 11 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.  .


Рекомендуем почитать
Закон Хроноса

«Неужели Карл Фридрих фон Гумбольдт построил машину времени? Может ли он сделать так, чтобы покушение на нашего любимого императора не совершилось?» – вопрошали заголовки «Берлинер Моргенпост» июньским днем 1895 года, после убийства императора Вильгельма II и его супруги. Гумбольдт опроверг это предположение. Его исследования законов времени являются чисто научным экспериментом. Ход истории ни в коем случае нельзя нарушать. Но происходит нечто, что заставляет Гумбольдта изменить свое решение, и искатели путешествий снова отправляются в путь…


Посол Конкордии

Молодой чародей назначен послом города магов в столице одного из имперских баронств. Он отправляется в путь с отрядом друзей и под охраной наемников, но силы, интересы которых сталкиваются в том далеком баронстве, способны перемолоть многократно больший отряд. Приказы, которые получает герой от легендарных Хранителей Баланса, меняются на ходу. Одни живые легенды пытаются обмануть других живых легенд, древние тайны всплывают на поверхность, и единственное прикосновение к ним способно убить кого угодно. Лишь холодный разум посла Конкордии может преодолеть все препятствия и разобраться в том, насколько важна цель, к которой он идет.


Хэви метал страны огня

В манге джинчурики восьмихвостого постоянно читает репчик. В противовес ему — Наруто — рокер. И гитара имеется — "Nevan" из DevilMayCry. Гитару он добыл во время странствий с Джирайей, а дальше — история свернула на другую колею… конечно же, не без помощи старой доброй Неви и молодой и нервной Хинаты.


Сфера трёх лун

Мир теряет прежние краски. Планета, и так превращающаяся в безжизненную пустошь, замерла на грани разрушения и угасает вслед за Солнцем. Люди уходят в горы, к морю или к полюсам. С экватора расползается пустыня. Тайполь — охотник лет семнадцати, которому снятся странные сны. Волей случая оказался на пути у зла в людском обличье, когда нечто безжалостное вторглось в жизнь. Сам того не желая, он втянут в события, способные сильно повлиять на его близких, его мир и на нечто большее, ему неизвестное. В этом могут помочь как союзники, преследующие собственные цели, так и враги, одержимые местью и жаждой бессмертия.


Принц Зазеркалья

Серия книг А. Говард переведена на 10 языков! Книга «Магия безумия» вошла в топ-10 лучших книг 2014 года и удостоилась восторженных отзывов в самых известных журналах: «Publishers Weekly», «Kirkus Review», «Booklist» и др. Алисса больше не может отказываться от своего второго «я» – она королева Подземья, в чьей крови течет магия. Девушке предстоит спасти оба мира от сокрушительной силы Червонной Королевы, которая намерена уничтожить Страну Чудес, а на руинах выстроить новое королевство по своему усмотрению.


Следователь и Демон

От автора: События этой книги, ее действующие лица, а также их мотивы станут более понятны читателю, если перед ее прочтением он ознакомится с первой книгой цикла о следователе Фигаро, а именно с романом "Следователь". Автор желает всем приятного времяпрепровождения и благодарит дам и господ за проявленный ими интерес Все права защищены © А. Н. Александров  [email protected].


Реинкарнация безработного. Том 15 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.   .


Реинкарнация безработного. Том 14 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.   .


Реинкарнация безработного. Том 12 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.   .