Младенчество - [2]

Шрифт
Интервал

Всё закончилось тем, что меня били, пока лицо не превратилось в сплошной кровоподтёк, а затем раздели, связали и бросили прямо перед входом в школу.

А чтобы окончательно унизить, он сделал кучу фотографий и развесил по всей школе.

Я тут же упал в самый низ школьной иерархии, все смеялись надо мной, я даже получил прозвище «Залупа».

После этого я месяцами не показывался в школе, постепенно превращаясь в затворника. Видя меня таким, отец и братья сыпали безответственными словами, такими как «Будь сильным, соберись».

Я не был виноват в этом.

Никто в такой ситуации не явится снова в школу. Здесь не было выхода.

Так что неважно, что они говорили, я продолжал замкнутый образ жизни.

Я чувствовал, что все мои сверстники, все кого я знаю, смотрели на те фото и до сих пор насмехаются надо мной.

Пусть даже я и не выходил наружу, благодаря компьютеру и интернету мне было чем заняться. Я увлёкся многими вещами. Сборные пластиковые модельки, коллекционные фигурки, блоги. Моя мать, похоже, всегда готова была поддержать меня, так что проблем с деньгами не было.

Но всё это наскучило меньше чем за год.

Я терял уверенность каждый раз, видя кого-то лучше себя.

Со стороны, я просто страдал фигнёй. Но я так долго был один, так долго прятался в своей защитной скорлупе, что уже не мог из неё выбраться.

Нет, думая об этом сейчас — это были лишь глупые оправдания.

По крайней мере, я мог бы попытаться стать мангакой и начать публиковать ужасные веб-комиксы или писать новеллы и размещать их повсюду.

Многие люди, в подобных моим обстоятельствах, делали что-то вроде этого.

Я забавлялся и издевался над ними.

Насмехаясь над их творениями, возомнив себя критиком, говоря вещи вроде «это настоящее днище», критикуя их.

Даже так, сам я ничего не сделал…

Я хочу вернуться назад.

Если это возможно, я хочу вернуться назад в начальную школу, когда я был на пике успеха, или во времена учёбы в средней. Нет, даже просто на год или два назад. Даже имея хоть немного времени, я мог бы сделать хоть что-нибудь с этим. Пусть я всегда сдавался на полпути, я просто хочу начать всё сначала.

Если я приложу достаточно усилий, даже если не стану лучшим, я мог бы стать хотя бы кем-то.

«…»

Почему я ничего не делал до сих пор?

У меня было полно времени. Даже если я не могу покинуть мою комнату всё это время, я мог бы сделать кучу вещей просто сидя за компьютером. Даже если уже невозможно достичь вершины, я мог хотя бы попробовать добраться до середины и попытаться там удержаться.

Манга, новеллы, игры, или даже простое написание кода. Если я приложу достаточно усилий, я смогу добиться хотя бы маленьких достижений. Даже без достижений, хотя бы ради денег…

А, неважно. Это бесполезно.

Я никогда прежде не работал упорно. Даже если я вернусь в прошлое, я пройду тем же путём и окажусь в том же положении. Я закончил так, потому что никогда не преодолевал испытания, которые должен был.

«Хм?»

Где-то в пелене дождя я услышал чей-то спор.

Что за суматоха?

Это беспокоит. Я не хочу участвовать. Даже думая так я всё равно направился туда.

«Вот почему, ты…»

«Ты единственный, кто…»

Наконец моему взгляду открылись трое старшеклассников занятых чем-то вроде любовной перепалки.

Двое парней и девушка. Одеты в незнакомую школьную форму.

Похоже на какой-то любовный треугольник. Один парень спорит с девушкой, а второй пытается всё урегулировать, но его даже не слушают.

«Хмм, кажется со мной было что-то подобное раньше.»

Когда-то у меня была милая подруга детства со средней школы. Действительно милая, я бы оценил её на 4 или даже 5. Она была в клубе лёгкой атлетики и носила короткую стрижку. Благодаря её внешности двое-трое из десяти прохожих оборачивались ей вслед. Но даже так, я тогда сходил с ума по одному аниме и вбил себе в голову, что девушка из легкоатлетического клуба должна носить хвостик, так что считал её не слишком красивой.

Так или иначе, мы жили по-соседству, учились в одном классе всю среднюю школу и не раз возвращались домой вместе. Так что мы частенько разговаривали, иногда и спорили, конечно. Жаль. В моём текущем положении, просто слушая слова «Средняя школа», «Друзья детства», «Клуб лёгкой атлетики» я могу кончить раза три.

Кстати, я слышал, что она вышла замуж лет семь назад.

Услышал краем уха, как об этом говорили мои родственники.

У нас с ней были неплохие отношения. Нам не нужны были формальности при общении, всё-таки мы знали друг друга с ранних лет. Не думаю, что я ей действительно нравился. Но если бы я учился получше или вступил в её клуб, или перешел в ту же старшую школу, наверняка бы получилось запасть ей в сердце [5]. Если бы я всерьёз признался ей в любви, мы могли бы даже начать встречаться. Я мог бы флиртовать и ссориться с ней, как эти трое, и может быть даже делать всякие извращённые штучки в пустом классе после уроков.

Ха, как в какой-нибудь эроге.

«Если подумать об этом, эти люди действительно повесы. Просто взрываюсь уже… Хм?»

Внезапно, в одно мгновение, я заметил.

Грузовик на громадной скорости несущийся прямо на эту троицу.

И водителя, безвольно распластавшегося на руле.

Должно быть заснул?

А эти трое всё не замечают.


Еще от автора Рифудзин на Магонотэ
Реинкарнация безработного. Том 13 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире. .


Реинкарнация безработного. Том 7 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.


Реинкарнация безработного. Том 8 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.  .


Реинкарнация безработного. Том 9 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.



Реинкарнация безработного. Том 11 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.  .


Рекомендуем почитать
Танг

Волею судьбы Раснодри Солдроу вынужден примерить на себя личину танга, древнего борца с монстрами, презираемого всеми. Он вынужден самостоятельно постигать мастерство своего нового ремесла, ибо тангов уже давно никто не видел. И хоть в их отсутствие все научились бороться с монстрами подручными средствами, необходимости в тангах никто не отменял. Цепь случайностей проводит Раснодри сквозь опасные приключения, заставляет добыть древний магический артефакт, убить могущественного монстра, побывать в потустороннем мире и защитить столицу Давурской Империи от армии оживших мертвецов.


Порочный Избранник

На что способен простой парень с Земли, оказавшись в другом мире, погрязшем в древней, кажущейся нескончаемой войне? Отважится ли он на борьбу ради спасения мироздания или отступит, понимая, что мал и ничтожен в этом огромном мире?


Натрезим 2

Вторая книга о попаданце в натрезима.


Проклятие принцессы

Двенадцать принцесс страдают от таинственного — и абсолютно глупого — проклятия. Любой, кто положит ему конец, получит награду. Ревека — умная, но недостаточно почтительная ученица знахаря, тоже хочет получить вознаграждение. Но её расследования раскрывают глубинные тайны и ставят девочку перед непростым выбором: сможет ли она разрушить заклятие, если опасности подвергается её собственная душа?


Следы на воде

Фрэнк сын богатого торговца. Он рожден в мире, который не знает пороха и еще помнит отголоски древней магии. Давно отгремели великие войны, и теперь такие разные разумные расы пытаются жить в мире. Ему унаследовавшему огромное состояние, нет нужды бороться за хлеб, и даже свое место под солнцем. Он молод, многое знает и трезво смотрит на мир. Он уже не верит в чудеса, а старые мудрые маги кажутся ему лишь очередной уловкой власти. Только логика, причинно следственные связи, прибыли и выгода правят миром и стоят выше и холодной гордости эльфов, и доблести рыцарей, и веры кардиналов.


Посредник. Противостояние

После череды загадочных событий четырнадцатилетний Глеб попадает во Внутренний мир — место, где до сих пор существует магия, а наделенные сверхчеловеческой силой рыцари бороздят просторы королевств. Появление гостя не проходит незамеченным: мальчика принимают за посредника — легендарного посланника, отвечающего за связь между мирами. Со времен последнего посредника минуло более тысячи лет, и Глеб — первый человек, которому удалось попасть во Внутренний мир. И все бы ничего, вот только по преданию, посредник еще и наделен огромной магической силой… Так ли прост главный герой? Проснутся ли в подростке приписываемые ему магические навыки, и что он будет делать, когда окажется втянут в придворные и межгосударственные разборки? В любом случае, нужно торопиться — враги не сидят на месте, а между королевствами бушует беспощадная война, грозящая уничтожить все сущее, и лишь авторитету посредника и его силе по плечу остановить неумолимо надвигающуюся катастрофу.


Реинкарнация безработного. Том 15 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.   .


Реинкарнация безработного. Том 14 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.   .


Реинкарнация безработного. Том 12 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.   .