Младенчество - [19]

Шрифт
Интервал

Стандартная позиция японца.

По идее это нормально брать за это деньги.

С точки зрения здравого смысла это абсолютно нормально.

Ну, из-за того что я был безработным бездельником, который даже не заикался о помощи другим, меня и считали весьма проблемной личностью в собственной семье.

Ха-ха-ха.

Часть 9

Однажды я спросил.

— Могу я называть учителя мастером?[27]

— Нет, скорее всего в будущем ты с лёгкостью превзойдёшь меня. Лучше не называть меня так.

Похоже я действительно обладаю потенциалом, чтобы превзойти Рокси.

Чувствую себя немного неловко, когда меня хвалят подобным образом.

— Ты бы ведь не стал называть того, кто слабее тебя мастером, правильно?

— Ну, наверное нет.

— Ненавижу такое. Кто-то кто лучше меня, называет меня мастером — разве его самого не должно такое стеснять?

Может быть дело в…

— Это из-за того что сенсей была сильнее своего наставника?

— Послушай, Руди. Быть мастером, который уже не может научить тебя большему и при этом продолжает много от тебя ожидать… Это очень беспокойное и трудное положение.

— Но Рокси же не будет делать такого?

— Возможно буду…

— Даже так, я всё равно буду уважать вас.

Даже если Рокси будет злоупотреблять своим положением мастера, я всё равно буду улыбаться в ответ и искренне её уважать.

— Нет, я могу начать завидовать потенциалу своего ученика и сказать что-нибудь грубое.

— Например?

— Грязный демон, не должна была вообще приходить сюда, или что-то подобное.

Её оскорбляли подобным образом?

Бедняжка.

Дискриминация это плохо.

Ну, иногда отношения начальника и подчинённого могут повернуться и таким образом.

— Ну всё в порядке, это мелочи.

— Просто факт того, что это ваш наставник, ещё не означает что это нормально!!! Отношения учителя и ученика должны строиться на доверии иначе они могут доставить обоим только неприятностей!!!

Я был непреклонен.

Похоже отношения Рокси с её учителем были ещё напряжённее чем я представлял.

Из-за этого я никогда не называл Рокси мастером.

Но я решил, что она навсегда станет моим мастером в моём сердце и моей душе.

Эта девушка, что ещё сохранила остатки ребячливости, научила меня множеству вещей, которые не объяснить ни одной книге.

Глава 5: Магия и фехтование

Часть 1

Мне уже пять лет.

В день рождения мои домашние устроили небольшую вечеринку.

В этой стране не было обычая праздновать дни рождения каждый год. Однако обычно, по достижении определённого возраста, члены семьи дарили вам кое-какие подарки.

Это происходило на 5, 10 и 15 году жизни.

Из этого легко понять, что тебя уже считали взрослым, когда тебе исполнялось пятнадцать.

В честь празднования моего пятилетия Пол подарил мне пару мечей.

Один настоящий, ещё слишком тяжёлый для пятилетнего ребёнка. Другой — короткий деревянный меч.

Настоящий был закалён и заточен.

Это не значило, что ребёнку дали бы пользоваться им. Это был скорее символ.

— В сердце любого мальчика должен быть меч, чтобы защитить близких ему людей…

Я слегка усмехнулся, не слишком вслушиваясь в пространную речь Пола.

Хотя он был очень увлечён своей речью, в конце-концов Зенит остановила его своим: «Слишком длинно.»

Так что Пол просто подытожил: «Береги его и используй только при необходимости.»

Вероятно он хотел, чтобы я подходил ответственно и с пониманием к использованию оружия.

Также я получил книгу от Зенит.

— Потому что Рудеус похоже любит книги.

Это была энциклопедия растений.

Я не смог удержаться от довольного: «Вау».

В этом мире книги большая ценность. Даже если есть технологии по производству бумаги, печатать книги ещё не научились, так что большинство книг пишутся от руки.

Энциклопедия была очень толстой и там даже были иллюстрации, делающие материал более лёгким для изучения.

Не могу даже сказать, сколько сил ушло на такое.

— Спасибо, мам. Всегда такую хотел.

А ещё небольшой жезл от Рокси.

Стержень сантиметров в 30, с небольшим рубиновым камнем на вершине.

В целом ничего выдающегося.

— Я сделала его на днях. Я совсем забыла об этом, из-за того, что ты, Рудэус, мог свободно пользоваться магией изначально. Обычно наставник делает такие собственноручно, чтобы помочь своим ученикам освоить магию начального уровня. Я действительно сожалею, что не подарила тебе такой раньше.

Похоже это такая традиция.

Пусть Рокси и ненавидит когда её называют мастером, она всё же не смогла проигнорировать этот шаг.

— Спасибо, мастер, я обещаю заботиться о нём.

Рокси только горько усмехнулась, услышав это.

На следующий день я начал изучать настоящие приёмы с мечом.

В основном тренировки базовых движений и стоек.

Занятия включали упражнения с тренировочными манекенами во дворе и отработку работы ног и правильного распределения веса тела с отцом.

Довольно приятное чувство — начать с основ.

В этом мире техники меча широко распространены.

Даже в книгах, герои в большинстве своём используют мечи в качестве оружия. Хотя упоминаются и топоры с булавами, их обладатели встречаются относительно редко.

Никто не пользуется копьями, поскольку ранее упоминавшиеся Супарды предпочитали трезубцы. Копья — это оружие демонов, всем известно. Даже в книгах появлялись злые демоны, несущие хаос и беспорядок, которые убивали и пожирали всех без разбору, не важно друг это был или враг.


Еще от автора Рифудзин на Магонотэ
Реинкарнация безработного. Том 13 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире. .



Реинкарнация безработного. Том 8 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.  .


Реинкарнация безработного. Том 7 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.


Реинкарнация безработного. Том 14 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.   .


Реинкарнация безработного. Том 9 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.


Рекомендуем почитать
Мечты медузы, или Новогодний подарок для волка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Воля твоя

…Очень скоро стало понятно, что в этом месте нет никаких посторонних тварей, могущих угрожать здоровью. С тех пор дева, скинув с себя практически все вещи и оружие за ненадобностью, ходила налегке. Бывший серийный убийца с наградой за свою голову не покидал центра всей этой площадки. Просто ходил между поваленными стволами, разгребал ветки и листву, чтобы на следующий день делать то же самое, а потом сидел и что-то чертил в воздухе. Видимо, за проведенное внутри аномалии время уже совсем отчаялся на какие-либо действия в принципе.


Бархат

Кристина Гранд переехала в новый город с желанием начать новую жизнь. Все шло своим чередом. Но, никогда невозможно предугадать, что такого может случиться с тобой. Животный страх, охвативший все естество, напрочь лишает возможности мыслить. Кажется, что надежды на спасение ждать просто не откуда. Внезапно, все прекратилось. Ее простой, и тихий мир разбился на множество ярких осколков в глазах ночного спасителя. Кем же был, этот герой сновидений воплоти? Что за тайна скрывается в его облике?


Главная Альма

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Время мёртвых

Предупреждаем сразу, что это не фанфик по Андрею Крузу. Хотя ходячие мертвецы здесь есть. А как же, ведь Апокалипсис это и есть "Время мёртвых". Да-да это именно Апокалипсис, но не воплощение фантазий Иоанна Богослова, навеянных ему грозой над островом Патмос. Хотя есть и ангелы и демоны, а ещё Воины Света и Вестники Смерти. Правда есть и Спаситель, но есть и Королева Проклятых. А что живые? Ну, да есть и живые, поначалу. И они даже пытаются остаться в живых. Или, хотя бы выбрать сторону на которой придётся сражаться.


Волшебник в Мидгарде

Сын легендарного «чародея поневоле» Магнус — это, что называется, оригинальное слово в искусстве Высокой магии!Есть, знаете, масса чародеев, бродящих из мира в мир во исполнение своей высокой миссии... а вот как насчет волшебника, что бродяжничает В ПОИСКАХ этой самой миссии — а найти ее ну никак не может?..Есть, знаете, просто куча магов, готовых сей секунд пустить свое искусство в ход во имя благого дела... а вот как насчет волшебника, что во имя благого дела чародействовать КАК РАЗ НЕ НАМЕРЕН?..Это — блистательный сериал Кристофера Сташефа.Самая забавная смесь фэнтези и фантастики, невероятных приключений и искрометного, озорного юмора, какую только можно вообразить.Вы смеялись над славными деяниями «чародея поневоле»? Тогда не пропустите сногсшибательную сагу о странствиях ВОЛШЕБНИКА-БРОДЯГИ!


Реинкарнация безработного. Том 12 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.   .


Реинкарнация безработного. Том 15 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.   .