Мисс Брейсгёдл исполняет свой долг - [4]

Шрифт
Интервал

«Прошу тебя, господи, избавь меня от напастей и бед этой ночи!»

И лежа молча и без движения, странно успокоенная чтением молитвы, она подумала: «В конце концов, дело не в позе, а в том, что происходит глубоко внутри нас».

Впервые в жизни она начала размышлять над церковными догмами и церемониями, чуть ли не ставить их под сомнение. Если поза не имеет значения, тогда зачем же… храм, ритуал и вообще церковь? Разумеется, ее дорогой брат не может ошибаться, церковь очень стара, до того стара, что уходит корнями в далекое прошлое человечества, только ведь… внешние формы могут быть обманчивы. Взять хотя бы ее теперешнее положение. Всего лишь одним нелепым легкомысленным действием она выставила себя перед целым миром нарушительницей всех десяти заповедей.

Она попыталась вспомнить хотя бы одну, в пренебрежении которой ее нельзя было бы упрекнуть. Увы! Все они, включая непочтение к отцу и матери, лжесвидетельство, воровство, пожелание… мужа ближней своей! Ничего хуже этого последнего и не придумать. Бедняга! Ведь вполне возможно, что это какой-нибудь достойный, почтенный женатый господин, имеющий детей, а она… она могла скомпрометировать его! Ну почему она не закричала! Поздно! Слишком поздно!


>>Кадр из экранизации рассказа в сериале «Alfred Hitchcock Presents» (s03e18, 2 февраля 1958). В главной роли — Милдред Нэтвик (Mildred Natwick)


Она вдруг стала ощущать неудобство, духоту, к тому же почувствовала сквозняк, а пол с каждой минутой становился все жестче. Она осторожно переменила положение тела и подавила желание кашлянуть. Она слышала, как стучит ее сердце. Она снова и снова возвращалась мыслями к тому, что и как она делала после выхода из ванной. Эта комната, скорей всего, находится рядом с ее комнатой. Наверное, очень неудобно, когда по одну сторону коридора двадцать комнат, и асе совершенно одинаковые — как же тут запомнить, какой номер твой — 115 или 116?

Ей невольно вспомнились школьные годы. Считать она никогда особенно не любила. Ей не нравились ни геометрия, ни те предметы, в которых встречались всякие там углы и уравнения — такие ненужные, они абсолютно никуда не вели. Вот историю она любила, а еще ботанику, любила читать о разных заграничных странах, хотя ей всегда не хватало смелости куда-нибудь поехать. А жизнеописания великих людей — до чего же это увлекательно! — Оливер Кромвель, лорд Биконсфилд, Линкольн, Грейс Дарлинг — вот вам героиня! — а еще генерал Бут, великий и прекрасный человек, пусть и чуточку вульгарный. Она вспомнила, как старая мисс Тримминг рассказывала о нем однажды на приеме в саду у викарии Сент-Брайда. Она говорила так увлекательно. Она… Господи, помилуй!

Миллисент Брейсгёдл вдруг громко чихнула!

Это конец! Вот уже второй раз за эту ночь у нее чуть не остановилось сердце. Второй раз за ночь она была настолько парализована страхом, что потеряла рассудок. Сейчас она услышит, как мужчина поднимется с постели. Он подойдет к двери, включит свет и поднимет подзор. Она с ужасом представала себе его усатое лицо: он свирепо взирает на нее сверху и что-то бормочет по-французски. Он протягивает руку и вытаскивает ее из-под кровати. А потом — Боже милосердный! Что же будет потом?..

«Но я еще успею закричать. А может, лучше крикнуть прямо сейчас? Если он вытащит меня, он зажмет мне рот ладонью. А вдруг у него хлороформ…»

Однако крикнуть она почему-то не могла. Слишком уж она была напугана. Мисс Брейсгёдл подняла бахрому и прислушалась. Не крадется ли он, чего доброго, по ковру? Вроде бы нет, но как знать? Сейчас могло произойти что угодно. Он мог ударить ее сверху — например, одним из своих тяжелых ботинок. Но нет, ничего как будто не происходило, однако томительное ожидание было непереносимо. А целую такую ночь она тем более ни за что не вынесет. Пусть все что угодно — позор, тюрьма, даже смерть, но только не это. Надо выбраться из-под кровати, разбудить мужчину и попытаться как-нибудь все объяснить.

Она включит свет, кашлянет и скажет:

«Monsieur!»

Он проснется и уставится на нее.

И она скажет… А что же она тогда скажет?

«Pardon, monsieur, mais je…»[2] — Только как же по-французски «Я ошиблась»?

«J'aitort. C'est la chambre… Э-э… Нет, не так. Voulez vous…[3] эээ…»

А как по-французски «дверная ручка», «отпустите меня»?

Впрочем, не это главное. Она включит свет, кашлянет и доверится судьбе. Если он встанет с постели и направится к ней, она так закричит, что весь этот отель рассыплется…

Приняв такое решение, она выползла из-под кровати в ее изножье — специально так сделала и, не чуя под собой ног, бросилась к двери — этот бросок мог стоить ей жизни. Но уже через несколько секунд комната была залита светом. Она обернулась, прочистила горло и смело позвала:

— Monsieur!

И тут, в третий раз за ночь, сердце маленькой мисс Брейсгёдл снова чуть не остановилось. Правда, времени для того, чтобы наступил шок, теперь потребовалось несколько больше, зато сила его была такова, что два предыдущих в сравнении с ним просто померкли.

Человек на кровати был мертв!

Она еще ни разу не видела смерти, но в том, что это смерть, сомневаться не приходилось.


Еще от автора Стейси Омонье
Источник раздражения

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Страсти по Уич-стрит

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Сценарист

Наступил новый век – и настала новая эра в жизни молодого писателя. После успешного издания книги он переехал в Москву, но удача капризна и непостоянна, и ему, чтобы удержаться на плаву, приходится осваивать работу сценариста. Только кем бы он ни был – газетчиком, писателем или сценаристом, – прошлое следует за ним неотступно. То, что случилось несколько лет назад в далекой деревне, не так просто забыть, особенно если все действующие лица той трагедии вновь собрались вместе. И сценарий, который приготовила для них судьба, не изменить.


Поденка

Джеймс Хэйзел – ярчайший представитель молодого поколения авторов британского триллера. Ему удалось вдохнуть новую жизнь в этот жанр, сплавив его с детальным расследованием тайн недавней истории. Массовые преступления минувших дней неожиданно и жутко воскресают в современности… Адвокат Чарли Прист стал жертвой нападения в собственном доме. Угрожая в буквальном смысле высверлить ему глаза, преступник требовал отдать то, чего у Чарли не было и быть не могло. Непрошеному гостю пришлось уйти ни с чем – а вскоре его обнаружили посаженным на кол.


Постарайся не дышать

Журналистка-фрилансер Алекс Дейл получает задание написать статью о людях в состоянии длительной комы. Ее особый интерес привлекает история пациентки, находящейся на излечении в больнице городка Танбридж-Уэллс. Полтора десятка лет назад Эми Стивенсон, тогда пятнадцатилетняя школьница, стала жертвой жестокого нападения. Преступника так и не нашли. Говорить Эми не может, но врачи полагают, что она все слышит и понимает. Алекс – сверстница Эми. Она выросла в соседнем городке и не забыла о кошмарном происшествии, в свое время потрясшем всю округу.


После меня

Однажды, проверяя свой профиль в «Фейсбуке», Джесс Маунт обнаруживает посты близких и друзей, которые скорбят… по ней. Дата смерти – ровно через 18 месяцев. Джесс решает, что это чей-то дурацкий розыгрыш. Но проходит время, публикации продолжают появляться… Девушка видит фото своей свадьбы, а затем и фотографии собственного крошечного сынишки… Как такое возможно? Джесс шокирована: а что, если все это – предупреждение, страшный отблеск ее грядущей судьбы? Может ли она изменить будущее, и стоит ли пытаться спасти себя, если тогда ее сын, которого она уже успела полюбить, вероятно, не родится?..


Добро пожаловать в Цирк

Цирк – удивительное место, но что мы о нём знаем? Ровным счётом ничего. Екатерине повезло оказаться в одном из самых загадочных цирков страны. Интересно? Может быть. А если артисты цирка начнут погибать? Ещё интересней? А что будет, если сама девушка не совсем обычный человек и обладает силой, за которой охотятся? Страшно? Ну, тогда Добро пожаловать в цирк!


Интроверт. Врага уничтожить

Твоя планета захвачена чужими. Они сделали из людей зомби, а тебя и горстку повстанцев загнали в подземный бункер, как крыс. В небе уже не видно солнца от вражеских кораблей, а они всё прибывают. Совсем скоро твоя родная планета превратится в колонию, и люди будут безжалостно стёрты с её лица. Что сделаешь ты, чтобы остановить этот кошмар? Продолжение фантастической саги «Интроверт».