Мировая республика литературы - [138]
Поскольку в своей работе Беккет исходил из джойсовского понимания литературной самостоятельности, он ищет возможности следовать принципам своего предшественника, но иным путем. Он стремится воспользоваться сразу всеми оставленными ему в наследство ресурсами ирландской литературы, в том числе нововведениями Джойса, чтобы создать свою собственную литературную позицию, ещё более независимую. Прежде всего, ему пришлось выйти за рамки альтернативы «реализм или символизм», навязанной внутренними литературными войнами. Затем ему нужно было избавиться от того, что в письме Акселю Кауну 1937 года, говоря о Джойсе, он назвал «апофеозом слова»[608], т. е. от веры в могущество слов. Наконец, он должен был найти для себя место в новой литературной генеалогии, вне влияния Джойса, и найти для своего творчества новую форму. Самостоятельность по Беккету, абсолютная и безоговорочная, формальная и стилистическая свобода его творчества, — это еще один парадокс истории ирландской литературы, это момент революционный, который можно оценить, лишь проследив все этапы становления ирландской литературы.
Генезис и структура одного литературного пространства
В противовес распространенным концепциям, по которым все литературные явления уникальны и не сводимы ни к чему, кроме самих себя, ирландский случай — это парадигма, в которой представлен в чистом виде и практически полностью весь спектр литературных выходов из подчиненного положения.
Пример Ирландии, который мы представили и проанализировали здесь, чтобы показать, что составленная нами модель не является a priori теоретическим построением из абстрактных элементов, но описывает процесс формирования отдельно взятой реальной литературы, важен для нас еще по нескольким причинам. Он показывает, прежде всего, что каждый литературный проект, сам по себе и как таковой, может быть понят лишь в сопоставлении с другими близкими ему или конкурирующими с ним проектами внутри одного и того же литературного пространства. Даже самые формалистские решения не следует рассматривать как самодостаточные. Кроме того, ирландский пример позволяет объяснить, как и почему, в любой момент его формирования, ирландское литературное поле можно начинать описывать с любой из сосуществующих на нем соперничающих позиций. Наконец, на этом примере видно, что каждое новое направление может способствовать становлению и унификации того литературного пространства, в котором оно зарождается[609].
Важно заметить, что как бы обрывочны ни были описания направлений, открытых «обездоленными» писателями, все эти оригинальные решения обретают полный смысл, лишь если рассматривать их внутри истории всего литературного пространства, которая, в свою очередь, должна быть вписана в мировую хронологию. Так, история взаимоотношений между Беккетом и Джойсом, если сводить ее к проблематике абсолютной оригинальности и самостоятельности и рассматривать вне контекста реальных литературных убеждений и пристрастий, представится нам образцом творческой независимости ученика[610]. Однако если в зрелом творчестве Беккета (начиная с 50‑х годов) влияние Джойса отсутствует, то оно, тем не менее, остается определяющим для его жизненной позиции и его эстетического выбора: в этом Беккет — последователь Джойса, пусть парадоксальный, никогда не называвшийся таковым.
Мы знаем, что теоретики постколониализма предлагают ввести Ирландию в их глобальную модель и переместить ее, по выражению Эдуарда Саида, в «постколониальный мир». Для этого нового направления в литературоведении (противоположного «чистому литературоведению») литература будет одним из основных оправданий колониализма и культурного давления. Чтобы дистанцироваться от традиционного взгляда на вещи при помощи «Новой критики» и деконструктивистской критики, Эдуард Саид ищет новое определение литературы и литературного факта[611], исходя из описаний политического бессознательного, которое будет использовано, например, во французском и английском романе XIX — начала XX века. Саид говорит о «контрапунктном чтении», которое принципиально меняет позицию читателя по отношению к роману (будь то роман Флобера, Джейн Остин, Диккенса, Теккерея или Камю). С тех пор как (благодаря такому прочтению) обнаружено постоянное, но никогда не замечавшееся, присутствие в литературной (а не только политической) истории колониальной Империи и колонизованных пространств, уже нельзя считать, что литература отделена от происходящих в мире политических событий. Присутствие колониализма, поскольку оно подтверждает реальность культурной зависимости, тем самым выявляет отрицавшуюся ранее значимость политики для литературы. Большая заслуга Саида в том, что он перевел прения в международную плоскость, имея в виду, что то, что он назвал «историческим опытом» Империи, верно для всех, как для колонизаторов, так и для колонизованных. Он отказался от лингвистических и национальных разграничений в качестве единственного критерия различия при историко — литературном анализе — этот критерий следовало пересмотреть, учитывая опыт колоний, а позднее — империй.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книга директора Центра по исследованию банковского дела и финансов, профессора финансов Цюрихского университета Марка Шенэ посвящена проблемам гипертрофии финансового сектора в современных развитых странах. Анализируя положение в различных национальных экономиках, автор приходит к выводу о том, что финансовая сфера всё более действует по законам «казино-финансов» и развивается независимо и часто в ущерб экономике и обществу в целом. Автор завершает свой анализ, предлагая целую систему мер для исправления этого положения.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Ни белые, ни красные, а русские», «Царь и Советы», «Лицом к России» – под этими лозунгами выступала молодежь из «Молодой России», одной из самых крупных заграничных российских организаций, имевшей свои отделения на всех континентах и во всех государствах, где были русские изгнанники. Автор рисует широкое полотно мира идей младороссов, уверенных в свержении «красного интернационала» либо через революцию, либо – эволюцию самой власти. В книге много места уделяется вопросам строительства «нового мира» и его строителям – младороссам в теории и «сталинским ударникам» на практике.
Выступление на круглом столе "Российское общество в контексте глобальных изменений", МЭМО, 17, 29 апреля 1998 год.
Книга шведского экономиста Юхана Норберга «В защиту глобального капитализма» рассматривает расхожие представления о глобализации как причине бедности и социального неравенства, ухудшения экологической обстановки и стандартизации культуры и убедительно доказывает, что все эти обвинения не соответствуют действительности: свободное перемещение людей, капитала, товаров и технологий способствует экономическому росту, сокращению бедности и увеличению культурного разнообразия.