Месть куклы - [4]

Шрифт
Интервал

— Ладно, еще увидимся, — бросил Тони и укатил дальше, а за ним и все остальные. Сейчас им не хотелось наживать неприятностей.

Кэт облегченно вздохнула.

— Как-нибудь потом, — пробормотала она и продолжила путь домой. Надо бы поспешить: скоро ее мама проснется и отправится в свое кафе, где работает официанткой в ночную смену. Если Кэт хотела ее застать и поговорить о своих планах на лето, это был единственный шанс.

Ни ей, ни ее матери не нравились их соседи по дому и весь их квартал. Но у них не было средств, чтобы переехать в другой район.

Когда Кэт пришла домой, мама готовила еду. Кэт протянула ей дневник с оценками за четверть и отправилась в ванную мыть руки перед обедом.

— Я так тобой горжусь, — произнесла донна Колетти, поставив перед Кэт тарелку с едой. — Одни пятерки! Наверно, ты будешь скучать по школе во время каникул?

— Я подумывала о том, чтобы попробовать найти какую-нибудь работу. — Затаив дыхание, Кэт ждала, что скажет мама.

— Дорогая, ты еще маленькая. — Мама присела рядом с Кэт. — У тебя вся жизнь впереди, еще успеешь наработаться. Сейчас тебе надо развлекаться.

— Но как я буду развлекаться, если не могу никуда пойти? Мне остается только сидеть в квартире и смотреть телевизор. Да так у меня мозги засохнут!

— Зато ты не будешь шататься по улицам. Это слишком опасно.

— Мам, я не маленькая! — воскликнула Кэт. — Я здесь живу, понимаешь? Я живу в Ныо-Йорке тринадцать лет. Я прекрасно знаю, как не влипнуть в неприятности на улице!

— Да, — согласилась мать. — Прости, ты действительно сама должна решить, как проводить свое свободное время, — грустно улыбнулась она. — Как бы мне хотелось, чтобы единственной моей проблемой было чем заняться в свободное время!

— Ну, мам, я понимаю, не волнуйся. Со мной все будет хорошо.

— Может, твоей тете понадобится няня, — заметила мама. — Ты могла бы водить детей на пляж…

Кэт кивнула. Однако мысль о том, что ей придется возиться с шестью ее маленькими двоюродными братишками и сестренками или возить их всех на метро на далекий пляж, наводила на нее ужас.

На следующее утро она проснулась в семь часов. Дверь в комнату матери была закрыта, а это означало, что та уже легла спать. Из окна падал яркий солнечный свет. Кэт быстренько съела тарелку хлопьев с молоком и выбежала на улицу.

Ей хотелось посмотреть, что творилось рядом со старой школой. К тому же в такую рань вся местная шпана отсыпается, а также пьяные и наркоманы. Так что было вполне безопасно немного прогуляться одной.

Утром улицы выглядели чистыми, воздух еще не помутнел от смога, и казалось, что до башен Манхэттена рукой подать. За Бруклинским мостом начинался новый мир, и в такое утро, как сегодня, он предстал перед Кэт в виде золотого миража.

Кэт пробежала еще один квартал. Вот уже показался ее любимый дом. Но на углу она остановилась, открыв от удивления рот. Ее встретил рев бульдозеров и стук отбойных молотков. Подъемный кран возводил высокий забор вокруг бывшей школы. Девочка уже раньше видела такие краны, они рушили старые здания. Неужели такая судьба уготована и этому прекрасному дому?

У Кэт перехватило дыхание.

«Стойте! — хотелось закричать Кэт. — Вы не имеете права рушить мой дом!»

Она обогнула школу и подошла к главному входу, пораженная шумом, царящим вокруг, не зная, что же предпринять.

В этот момент двери открылись и из них вышли двое: рыжеволосая женщина, одетая в желто- черную блузку и узкие черные брюки, размахивая руками и активно жестикулируя, разговаривала с высоким, худощавым, одетым в кожаную куртку мужчиной. Эти люди так отличались от всех тех, кого Кэт доводилось встречать в маленьком мирке их квартала, и девочке показалось, что они обладают настоящей властью.

Кэт перебежала дорогу и направилась прямо к ним.

— Скажите мне, что здесь происходит? Они что, собираются разрушить мой дом?

— Твой дом? — Женщина повернулась и смерила Кэт долгим изумленным взглядом. — Это мой дом, дорогая, и, конечно же, я не собираюсь его разрушать. — Она указала на высокого мужчину. — Это архитектор, и он собирается превратить этот дом в настоящее произведение современного искусства.

— Меня зовут Аарон Уайльд. — Словно сошедший с обложки дорогого журнала, седовласый мужчина поклонился так, как это делают герои старых фильмов. — А эту очаровательную леди зовут Кларисса Бёке, она директор галереи. А ты?.. — И он замолчал, ожидая, когда Кэт представится.

Кэт действительно не ошиблась насчет этой пары. Без сомнения, они обладали властью.

Девочка решила использовать свой шанс.

— Меня зовут Кэт Колетти, — проговорила она, стараясь вести себя как можно вежливее. — Я живу здесь неподалеку, и мне очень нравится этот дом. Я имею в виду, некоторым он может показаться просто старым кирпичным зданием…

— Аарон, — прервала ее Кларисса, — а было бы замечательно назвать наш новый центр искусства «Кирпичное здание Бруклина». Это очень точно! Абсолютно точно! — И она снова обернулась к Кэт. — Посмотри на эту девочку! Да это же аутентичный голос улицы!

Аарон Уайльд улыбнулся Кэт.

— Так тебе нравятся старые дома? — поинтересовался он.

— Нет, — ответила Кэт. — Только этот. Мне всегда было жутко интересно, как он выглядит внутри.


Еще от автора Шэрон Саймон
Потайная комната

Четыре подружки — любительницы послушать на ночь страшные истории — собрались в подвале у Джо. Вздрагивая от каждого шороха, девочки внимают ее рассказу об окровавленных ножницах и разгневанном призраке. И это не вымысел, это реальность…


Серебряный дворец

На этот раз «полуночницы» собрались в небольшой кладовке магазинчика «Обожаемые наряды», торгующего старинной одеждой. Окруженные пыльными платьями, шляпами, туфлями и театральными драгоценностями, девочки с замиранием сердца слушают историю Луизы о голубом бальном платье, роковой любви и страшных семейных тайнах… Для среднего школьного возраста.


Безмолвный пруд

На этот раз четыре подружки проводят ночь в палатке на берегу канала. Чарли рассказывает историю старой мельницы, стоящей неподалеку у небольшого тихого пруда. Историю о несчастной любви, коварном предательстве и о призраках, охраняющих сокровища…


Черный всадник

Команда «полуночниц» расположилась у походного костра. Затаив дыхание, девочки слушают историю Чарли о таинственном и зловещем черном призраке, появляющемся по ночам на лесных дорогах…


Море-убийца

«Полуночницы» оказались на небольшой яхте в штормовом море отрезанными от берега и несущимися по воле волн. Но в каюте уютно и тепло, старинной фонарь отбрасывает мягкий свет, и девочки, едва дыша, слушают историю Джо о прекрасной русалке и отважном пирате, о несметных сокровищах и страшном проклятии, связанном с ними…


Приворот

На этот раз «полуночницы» слушают страшную историю Джо. В ней есть и страстная любовь, и измена, и смертельная опасность и месть…


Рекомендуем почитать
Шрэк навсегда

Давно миновали те славные дни, когда Шрэк был настоящим огром. Хитрый Румпельштильцхен предложил ему сделку, и Шрэк согласился. В то же мгновение он оказался в мире, где правит злобный Румпель, а сам Шрэк никогда не встречал Фиону. Сумеет ли Шрэк вернуть свой прежний мир и настоящую любовь?


Бэтгерл в Школе супергероев

У Барбары Гордон море разных талантов. Там, где дело касается техники, она настоящий гений. Да к тому же она помогла спасти мир от злобных пришельцев! Ее лучшая подруга Супергерл считает, что Барбаре самое место в Школе супергероев. Ну и что, что у нее нет суперспособностей! Зато разных других способностей хоть отбавляй. И вот Барбара Гордон превращается в Бэтгерл; теперь ей предстоит учиться бок о бок с юными супергероями. Нагрузка в Школе супергероев и так нешуточная, а без суперспособностей приходится выкладываться на все сто и даже двести.


Мадагаскар - 3

Алекс, Марти, Глория и Мелман решают вернуться домой в свой родной зоопарк и попадают в невероятные приключения! К ним присоединяются король Джулиан, Морис и пингвины - на этот раз, скрываясь от погони, герои прокатятся по Европе вместе с актерами бродячего цирка. Прочитай захватывающую историю о том, как Алекс и его друзья придумают новый цирк в стиле Мадагаскар!


Ночь в музее

Мог ли предположить Лэрри, устроившийся ночным сторожем в нью-йоркский Музей естественной истории, каким невероятным и удивительным приключением обернется его первое же дежурство? Еще бы, ведь не каждую ночь вам приходится ловить отчаянных грабителей с помощью... оживших экспонатов знаменитого музея! Дети и взрослые! Читайте эту невероятно смешную книжку, смотрите одноименный фильм - море удовольствия гарантируем!


Ангел с Чёртова острова

Когда Астрид Барос исполнилось десять, она решила, что не желает взрослеть: «Люди растут, а сердца у них сжимаются, и места там становится меньше». У мамы теперь новый друг, у папы – новая подруга, а Астрид вынуждена жить на два дома, как вахтовик в Северном море. Родители стали совсем чужими и как будто перестали слышать ее. Астрид, которая играет роль Пеппи Длинныйчулок в школьной постановке, не привыкла пасовать перед трудностями. Она тщательно разрабатывает план действий. Родителей нужно заставить немного поволноваться.


Винни-Пух и лесное чудовище

В книге «Винни-Пух и Лесное Чудовище» вы узнаете о новых увлекательных приключениях самого занятого медвежонка Винни-Пуха.


Белый оборотень

Четыре подружки — любительницы послушать на ночь страшные истории — собрались в домике в горах у Алекс. Под аккомпанемент зловещего волчьего воя они слушают историю о сумасшедшем Диггере-убийце и девушке-оборотне.


Отель с привидениями

Компания «полуночниц» должна провести ночь в старом отеле. На очереди история о проклятии египетской мумии, ожившем мертвеце и сбывшихся, к несчастью, желаниях.