Медичи. Гвельфы и гибеллины. Стюарты - [233]
Мезонфлёр, Жером Люилье де (? — ок. 1580) — французский дворянин из Пуату, придворный поэт, ценимый современниками; гугенот, эмигрировавший после Варфоломеевской ночи и окончивший свои дни в изгнании.
… все эти почести… утомили Марию Стюарт, и она удалилась в Реймс, к своему дяде, кардиналу Лотарингскому, архиепископу этого города. — Реймс — старинный город на северо-востоке Франции, в 130 км к северо-востоку от Парижа, в департаменте Марна; с середины III в. центр епископства, а с 748 г. — архиепископства; место миропомазания французских королей.
Кардинал Шарль Лотарингский (см. примеч. к с. 217) был архиепископом Реймса в 1538–1574 гг.
Находясь в трауре по матери и мужу, Мария Стюарт провела несколько месяцев в реймсском бенедиктинском аббатстве Сен-Пьер-ле-Дам, настоятельницей которого с 1546 г. была ее тетка Рене Лотарингская (1522–1602).
224… она предпочла бы остаться в Пуату и Турени, своих вдовьих владениях… — Согласно брачному контракту, заключенному между дофином Франциском и королевой Марией Стюарт 19 апреля 1558 г. в Париже, в Луврском дворце, в случае смерти супруга его вдова получала в качестве вдовьей доли герцогство Турень и графство Пуату.
… юный король Карл IX испытывал огромное желание удержать ее во Франции… — Карл IX (1550–1574) — король Франции с 1560 г., младший брат Франциска II и его преемник, царствование которого ознаменовалось Религиозными войнами и Варфоломеевской ночью.
Заметим, что ко времени отъезда Марии Стюарт во Францию ему было всего одиннадцать лет и власть в государстве находилась в руках его матери, регентши Екатерины Медичи.
… его святейшество не откажет ему, королю, в разрешении, которое было даровано им г-ну де Луэ и маркизу де Агилару. — Господин де Луэ (Loué, или Loüe; у Дюма ошибочно Love) — Жан де Лаваль-Монморанси (1542–1578), сеньор де Луэ, маркиз де Нель, граф де Жуаньи, женившийся в 1563 г. на Рене де Роган (? — до 1573), вдове своего младшего брата Рене де Лаваля (1546–1562), для которой это был уже третий брак.
Маркиз де Агилар (Aguilar) — неясно, какого испанского вельможу имеет здесь в виду Брантом, а вслед за ним и Дюма.
225… Мария Стюарт прибыла в Кале, сопровождаемая… целой толпой… придворных, среди которых был и молодой человек по имени Шатлар, внук Баярда, прозванного рыцарем без страха и упрека, очаровательный кавалер и прелестный поэт. — Кале — см. примеч. к с. 192. Шатлар, Пиро де Боксозель, сеньор де (ок. 1540–1563) — дворянин из Дофине, внук Баярда (см. примеч. к с. 46), сын его внебрачной дочери Жанны (ок. 1501–1580) и ее мужа Франсуа Антуана де Боксозеля (1483–1532); поэт, воспылавший безумной любовью к Марии Стюарт и после смерти Франциска II последовавший за ней в Шотландию; когда зимой 1562–1563 гг. его во второй раз застали в спальне Марии Стюарт, где, охваченный страстью, он прятался под кроватью королевы, намереваясь покуситься на ее честь, разгневанная Мария Стюарт решила немедленно покарать его за этот проступок, и 22 февраля 1563 г. он был обезглавлен в замке Сент-Эндрюс, успев, согласно легенде, воскликнуть перед казнью: «Прощай, самая прекрасная и самая жестокая принцесса на свете!»
… В гавани этого города ее дожидались две галеры: одной из них командовал г-н де Мевуйон, другой — капитан Альбице. — Господин де Мевуйон (Mévouillon; у Брантома в одних изданиях — Meuillon, в других — Mevillon, как и у Дюма) — Пьер Бон (ок. 1498–1578), барон де Мевуйон, капитан французского галерного флота, губернатор Марселя (с 1562 г.), наместник Прованса.
Альбице (Albize, или Albizze) — никаких сведений об этом моряке найти не удалось; в одном из своих очерков Брантом называет его старым и опытным капитаном («Discours LXXVI»).
… 15 августа 1561 года она вместе с герцогом д’Омалем, великим приором, маркизом д’Эльбёфом… пожелавшими сопровождать ее до самой Шотландии, поднялась на борт галеры г-на де Мевуйона… — Вместе с Марией Стюарт в Шотландию отправились ее дядья, братья Марии де Гиз и Франсуа I Лотарингского, второго герцога де Гиза: Клод II Лотарингский (1526–1573), герцог Омальский (с 1550 г.), французский военачальник, губернатор Бургундии (с 1550 г.), великий ловчий Франции (с 1563 г.); один из вождей католической партии, погибший 3 марта 1573 г. во время осады Ла-Рошели, оплота гугенотов;
Франсуа Лотарингский (1534–1563), мальтийский рыцарь, великий приор Франции (с 1549 г.), командующий галерным флотом;
Рене II Лотарингский (1536–1566), маркиз д’Эльбёф (с 1554 г.), французский военачальник, участник Религиозных войн.
226 …Я являла сейчас собой полную противоположность царице Карфагена, ибо Дидона, когда Эней расстался с ней, не сводила глаз с моря, а у меня не было сил оторвать взгляд от земли. — Дидона — легендарная царица Карфагена; дочь тирского царя Бела и сестра царя Пигмалиона, бежавшая, после того как брат убил ее супруга Сихея, в Африку и основавшая там Карфаген; согласно версии Вергилия, возлюбленная Энея: когда он по воле богов покинул ее, она покончила с собой, бросившись в костер.
227… явились под окна замка Холируд, где она поселилась… — Холируд — королевская резиденция в Эдинбурге, примерно в одной миле к востоку от Эдинбургского замка, сооруженная в 1498–1501 гг. королем Яковом IV на месте гостевого подворья августинского аббатства Святого Креста, которое было основано в 1128 г. королем Давидом I Святым (ок. 1082–1153; правил с 1124 г.), и существенно перестроенная в 1671–1679 гг.
Роман французского классика Александра Дюма-отца «Королева Марго» открывает знаменитую трилогию об эпохе Генриха III и Генриха IV Наваррского, которую продолжают «Графиня де Монсоро» и «Сорок пять». События романа приходятся на период религиозных войн между католиками и гугенотами. Первые шаги к трону молодого принца Генриха Наваррского, противостояние его юной супруги Марго, женщины со своеобразным характером и удивительной судьбой, и коварной интриганки – французской королевы Екатерины Медичи, придворная жизнь с ее заговорами и тайнами, кровавые события Варфоломеевской ночи – вот что составляет канву этой увлекательной книги.
В романе знаменитого французского писателя Александра Дюма «Две Дианы» присутствуют все компоненты, способные привлечь к нему внимание читателя. Здесь есть зловещие тайны и невинная героиня – жертва коварных интриг, есть дуэт злодеев – Диана де Пуатье и коннетабль Монморанси, есть, наконец, благородный герцог де Гиз. А красочно воссозданная историческая канва, на фоне которой происходит действие романа, добавляет к его достоинствам новые грани.
Роман Дюма «Робин Гуд» — это детище его фантазии, порожденное английскими народными балладами, а не историческими сочинениями. Робин Гуд — персонаж легенды, а не истории.
Сюжет «Графа Монте-Кристо» был почерпнут Александром Дюма из архивов парижской полиции. Подлинная жизнь Франсуа Пико под пером блестящего мастера историко-приключенческого жанра превратилась в захватывающую историю об Эдмоне Дантесе, узнике замка Иф. Совершив дерзкий побег, он возвращается в родной город, чтобы свершить правосудие – отомстить тем, кто разрушил его жизнь.Толстый роман, не отпускающий до последней страницы, «Граф Монте-Кристо» – классика, которую действительно перечитывают.
Роман является завершающей частью трилогии, в которой рисуется история борьбы Генриха Наваррского за французский престол.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Эта история произошла в реальности. Её персонажи: пират-гуманист, фашист-пацифист, пылесосный император, консультант по чёрной магии, социологи-террористы, прокуроры-революционеры, нью-йоркские гангстеры, советские партизаны, сицилийские мафиози, американские шпионы, швейцарские банкиры, ватиканские кардиналы, тысяча живых масонов, два мёртвых комиссара Каттани, один настоящий дон Корлеоне и все-все-все остальные — не являются плодом авторского вымысла. Это — история Италии.
Это исповедь умирающего священника – отца Прохора, жизнь которого наполнена трагическими событиями. Искренне веря в Бога, он помогал людям, строил церковь, вместе с сербскими крестьянами делил радости и беды трудного XX века. Главными испытаниями его жизни стали страдания в концлагерях во время Первой и Второй мировых войн, в тюрьме в послевоенной Югославии. Хотя книга отображает трудную жизнь сербского народа на протяжении ста лет вплоть до сегодняшнего дня, она наполнена оптимизмом, верой в добро и в силу духа Человека.
В книгу вошли два романа ленинградского прозаика В. Бакинского. «История четырех братьев» охватывает пятилетие с 1916 по 1921 год. Главная тема — становление личности четырех мальчиков из бедной пролетарской семьи в период революции и гражданской войны в Поволжье. Важный мотив этого произведения — история любви Ильи Гуляева и Верочки, дочери учителя. Роман «Годы сомнений и страстей» посвящен кавказскому периоду жизни Л. Н. Толстого (1851—1853 гг.). На Кавказе Толстой добивается зачисления на военную службу, принимает участие в зимних походах русской армии.
В книге рассматривается история древнего фракийского народа гетов. Приводятся доказательства, что молдавский язык является преемником языка гетодаков, а молдавский народ – потомками древнего народа гето-молдован.
Действие романа охватывает период с начала 1830-х годов до начала XX века. В центре – судьба вымышленного французского историка, приблизившегося больше, чем другие его современники, к идее истории как реконструкции прошлого, а не как описания событий. Главный герой, Фредерик Декарт, потомок гугенотов из Ла-Рошели и волей случая однофамилец великого французского философа, с юности мечтает быть только ученым. Сосредоточившись на этой цели, он делает успешную научную карьеру. Но затем он оказывается втянут в события политической и общественной жизни Франции.
Герои этой книги живут в одном доме с героями «Гордости и предубеждения». Но не на верхних, а на нижнем этаже – «под лестницей», как говорили в старой доброй Англии. Это те, кто упоминается у Джейн Остин лишь мельком, в основном оставаясь «за кулисами». Те, кто готовит, стирает, убирает – прислуживает семейству Беннетов и работает в поместье Лонгборн.Жизнь прислуги подчинена строгому распорядку – поместье большое, дел всегда невпроворот, к вечеру все валятся с ног от усталости. Но молодость есть молодость.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.