Мечта о счастье - [4]

Шрифт
Интервал

Перл искоса глянула на смуглого человека, высокого, с мощной конституцией, и отметила, что жесткое загорелое лицо было очень привлекательным. Но это открытие ничем не могло помочь делу, и девушка заставила себя вернуться к стоящей перед ними задаче. Проследить? Им с Лео придется запрячься на все двадцать четыре часа в сутки.

— Пройдемте дальше.

Как двое послушных щенков за хозяином, близнецы двинулись следом, пересекая бесконечные пространства запущенного наборного паркета. Вебер подошел к двери из резного дуба в самом конце зала. Распахнув ее, он махнул рукой в глубь помещения:

— Кухня там.

Пройдя еще немного по широкому коридору с потрескавшимися стенами, хозяин открыл другую дверь.

Это была маленькая, залитая солнцем квартира с небольшой гостиной, спальней, душем и крохотной, но тщательно оборудованной кухонькой.

— Я бы хотела знать, какую сумму вы собираетесь истратить на ремонт?

— Думаю, вы сами купите все необходимое, поэтому я выдам чистый чек, — холодно произнес заказчик, жестом предлагая присесть на софу, в то время как сам он расположился за письменным столиком. — Я не собираюсь ежесекундно проверять вас, но хотел бы иметь подробный ежедневный отчет, а также ожидаю, что все будет наивысшего качества. За работу я плачу ту же сумму, которую предлагал предыдущей фирме. — Он назвал такую цифру, что сестра чуть не попросила повторить. Это была удача, большая, чем крупный выигрыш. Подарок судьбы. — И, конечно же, работа помощников и транспортные расходы — за мой счет. — Перл была рада, что она сидит.

— Вы также можете забыть о рекомендациях и тому подобном. Майкл мой старый друг и, как я понимаю, был также другом вашего отца. Одно его слово значит больше любой бумаги, поэтому… — Патрик вдруг поднялся, заполнив собой всю комнату, — мы подпишем контракт. Или у вас есть другое мнение?

— Нет. — Девушка вздернула подбородок, ее каштановая копна волос переливалась под солнцем, наполнявшим эту уютную комнату. — Наши мнения совпадают.

— Прекрасно. — В улыбке заказчика совершенно не было тепла. — Будем считать, что мы поняли друг друга. Если вы возьмете на себя труд проследовать за мной в дом, мы сможем подписать все документы.

Они успели дойти до середины холла, когда Патрик снова заговорил:

— К сожалению, у моей домоправительницы приступ аппендицита, и она только к вечеру выписывается из больницы. Но я могу предложить вам кофе или что-нибудь покрепче, если пожелаете.

— Бедняжка. — В глазах Перл было сочувствие.

— Да, — мрачно взглянул на нее Вебер. — Но мое сочувствие подтачивает тот факт, что она взвалила на себя непосильную ношу, о чем я уже устал ее предупреждать, и в результате ситуация почти неразрешима. На временную экономку уйдет больше денег, чем она принесет пользы, особенно сейчас. — Он раздраженно прервал сам себя. — И ради всего святого, перестаньте смотреть на меня так, будто у меня нимб, ладно?

— Прошу прощения. — Перл быстро наклонила голову, пока с ее языка не сорвалась какая-нибудь колкость. В жизни не встречала она такого черствого типа. Интересно, он и правда такой, каким кажется, промелькнула у девушки мысль.

— И что же вы собираетесь делать? — спросил Лео.

— У меня не очень большой выбор, — прозвучал краткий ответ. — Вероятно, миссис Литтл даже после операции постарается сделать все возможное, но распутывать этот узел — совершенно не радующее меня занятие. Я вполне способен нанять временный персонал, пока в доме будут гости, и конечно же, займусь этим, но все это ужасно неудобно, черт побери!

— А мисс Вебер не может помочь? — робко вклинилась в разговор Перл. — Я понимаю, у нее сейчас напряженный период, но…

— Вот именно, — обдал ее холодом ледяной взгляд. — И, честно говоря, мисс Тернер, когда вы познакомитесь с Фелицией, то поймете, почему у меня нет ни малейшего намерения подпускать ее к делам дома — результат будет плачевным.

— Да, знал бы, где упасть, соломки подстелил… — произнесла Перл с философским видом. Но надеюсь, все в конце концов кончится хорошо.

— Похоже, вы более оптимистично настроены, чем я, мисс Тернер, — сдержанно ответил Вебер, хмурым видом показывая отношение к ее оптимизму. — Ну, у меня есть еще несколько минут, поэтому давайте покончим с формальностями.

Когда ровно через пять минут они покидали дом, Перл знала, что, мягко говоря, не испытывает симпатии к Патрику Веберу. Он может быть каким угодно богатым и жить в замке, как на глянцевых страницах журнала; он также может иметь внешность выше средней привлекательности — гораздо выше, если быть честной, — тот сексуальный тип атлета-самца, который многие женщины считают неотразимым, но для нее он был пустым местом.

Перл взглянула на него, возвышающегося на пороге, на грубое лицо и непроницаемые черные глаза. Определенно, ничтожество. Грубый, агрессивный, неприступный… Список можно продолжать бесконечно.

— Буду ждать кого-нибудь из вас завтра утром в девять, чтобы познакомить с миссис Литтл, — отрывисто произнес хозяин.

— Без проблем, — быстро кивнула Перл. — Приеду я. У Лео назначена встреча.

— Отлично. И захватите набросок своих предложений и распорядок…


Еще от автора Фрида Митчелл
Огни страстей

Мечты о семейном счастье рассеялись как дым, вера в любовь исчезла, казалось, навсегда, и виной всему коварство родной сестры… Сердце молодой англичанки Норы Даймонд словно оледенело. Но оказалось достаточно лишь одного взгляда тридцатипятилетнего красавца Винсента Пламмера, чтобы лед начал таять…


Ключ от чужой двери

Больно, когда тебя предали, особенно если предал самый близкий человек. Натали и Томас любили друг друга, все у них было замечательно, они готовились к свадьбе, как вдруг Натали застала жениха с другой женщиной. Все в одночасье рухнуло, будущее казалось беспросветным. И неизвестно, как сложилась бы дальнейшая жизнь Натали, если бы боссу компании, в которой она работала, срочно не потребовалась временная секретарша…


Побежденный победитель

Грейс Армстронг берут с испытательным сроком секретаршей к финансовому магнату Алексу Конквисту. Красавец, умница, человек с железной хваткой, Алекс не верит ни в любовь, ни в верность, ни в радости семейной жизни. Он меняет женщин как перчатки. Что делать в этой ситуации Грейс, с первого взгляда влюбившейся в босса и заведомо знающей всю безнадежность своего чувства? Стать ненадолго любовницей своего пылкого хозяина? Это не в правилах мисс Армстронг, воспитанной в других традициях. Борясь за свою любовь и достоинство, Грейс уходит с работы…


Заветное желание

После смерти мужа Трейси осталась одна с маленьким ребенком и огромными долгами. Впрочем, и жизнь ее с Полом была отнюдь не счастливой. Она сделала вывод: мужчинам доверять нельзя. И решила впредь полагаться только на себя. Ей удалось найти интересную работу, занять высокооплачиваемую должность. Однако по службе Трейси приходится постоянно общаться с Кайлом Бедфордом, и это угрожает нарушить ее с таким трудом достигнутое равновесие. Ее неудержимо влечет к Кайлу, это влечение взаимно, но молодая женщина, наученная горьким опытом, боится новых отношений.


Прости меня, Кэрол!

Много лет назад юная Кэрол на собственном опыте познала, что такое неразделенная любовь. Прошли годы. Теперь она — уверенная в себе, успешная деловая женщина, но рана, нанесенная любимым человеком, все еще болит. Новая встреча с Роем Стюартом сулит Кэрол новые переживания.


Любовь сильнее обид

Молодая учительница из обеспеченной американской семьи пытается спасти своего отца от банкротства. Противоречия раздирают ее: брак по расчету, по сути дела слегка завуалированная самопродажа, или позор и крах всей семьи.Героиня мечется перед выбором. Что победит — чувство долга или сделка с совестью?Неожиданная страсть, а затем любовь ставят все на свои места…


Рекомендуем почитать
Танец для двоих

Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..


Один прекрасный день

Вирджиния Хьюстон в детстве пережила тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что будущее не сулит ничего хорошего, что любовь не бывает прочной и всегда заканчивается страданиями. Она переезжает с места на место, нигде не задерживаясь надолго, боясь любых привязанностей: к городу, работе, людям… Встретив однажды мужчину, которого полюбила, она в панике бежит от него, исчезает в неизвестном направлении.Но Майкл Йетс, ее покинутый возлюбленный, в поисках Джин, похоже, готов перевернуть весь мир…


Дышу тобой, или Любовь всем возрастам покорна

Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.


Другая жизнь

Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…


Танцующий демон

В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!


По ту сторону кровати

Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…