Мечта о счастье - [2]
Завещание старого Вебера в свое время поразило многих адвокатов, но больше всего — самих наследников. Фелиция сразу получала свою часть, а Патрик — только процент, основную же сумму он мог получить только после замужества сестры, но при условии, что свадьба состоится в поместье Веберов.
— Да, конечно. Какие проблемы? — Майкл кинул лед в стакан виски. — Я слышал, что ваш замок вошел в книгу достопримечательностей США и ты сделал колоссальное обновление, то есть, тьфу, наоборот, восстановил историческую правду. В копеечку, поди, вам это влетело?
Патрик снова нервно закурил.
— В том-то и загвоздка, что ремонт только был начат — фирма, с которой заключен у меня контракт, разорилась. А Фелиция не хочет слышать об изменении сроков свадьбы — у Теда кончается виза и он должен улетать в Польшу.
— Нет неразрешимых ситуаций, — задумчиво улыбнулся Майкл. — Проблемы денег у тебя нет, не так ли? — Он рассмеялся. — Слушай, у меня есть пара молодых дизайнеров, шустрые ребята, работают быстро и честно. Думаю, они справятся.
1
— Это вы «Близнецы»? — Тяжелый взгляд черных глаз скользнул по лицам близнецов, и сестра глотнула воздух, с усилием изобразив улыбку.
— Они самые. — Она указала на брата. — Лео Тернер, а я Перл. Здравствуйте! Фирма так называется потому, что мы по гороскопу близнецы.
Не обращая внимания на протянутую руку, высокий мрачный человек резко развернулся, кивнув по направлению к холлу.
— Вы бы лучше вошли. — Тон был грубый, и это заставило брата с сестрой помедлить в замешательстве, прежде чем они проследовали за Патриком Вебером.
— Я думаю, мистер Вебер, что…
— Слушайте меня. Здесь, очевидно, ошибка, — пригвоздил их к месту суровый взгляд. — Мне сказали, что прибудут партнеры, владельцы процветающей фирмы, и без лишней суматохи избавят меня от балагана, в котором я очутился. — Патрик бросил злобный взгляд. — А не пара подростков, которые…
— Мы с братом владеем фирмой уже пять лет, с тех пор как умер наш отец. Мистер Монтгомери, вероятно, сказал вам, — быстро вставила девушка, отчаянно пытаясь скрыть уязвленное самолюбие. — Боюсь, мы просто выглядим моложе, но это наследственно. А опыта у нас предостаточно.
— Сколько вам лет? — скрипнул зубами Вебер. — Вам обоим?
— Пятьдесят.
— Черт побери!
Восклицание явно было адресовано им, и Перл почувствовала, как у нее вспыхнуло лицо. На память пришли слова Майкла: «Он в цейтноте. До свадьбы остались считанные дни, а фирма, с которой он заключил договор, разорилась. Он, конечно, психует, но вы со всем справитесь».
— Прошу прощения, — жестко прозвучал голос Лео, — профессионализм измеряется не возрастом. Когда мы занялись бизнесом, дела шли не очень хорошо. Перед нами оказались горы долгов и неоплаченных счетов. А сейчас на нас работают уже шесть специалистов.
— Охотно верю. Но мой заказ — особый!
— Вы совершенно правы, — лучезарно улыбнулась Перл, думая, что этот заказчик наиболее противный, несносный и отвратительный тип из всех когда-либо встречавшихся. Что мы тебе сделали, Майкл, задала она себе вопрос, когда злобные черные глаза вперились в ее бирюзовые. — Нам, конечно, нужна работа, но не до такой же степени!
— И вы думаете, что способны справиться? — ледяным тоном спросил Патрик.
— Понятия не имею, мистер Вебер. — Улыбка сестры увяла, взгляд стал презрительным. — Вы ведь даже и не начинали рассказывать, в чем суть дела, не так ли? Ремонты мы делаем, но мысли читать не научились.
Спокойно, спокойно, приструнила себя девушка, все еще чувствуя обдающий морозом взгляд. Эта работа будет для фирмы «Близнецы» очень кстати, так что раздражение стоит попридержать.
— Я полагал, что Майкл все объяснил, — сказал Вебер после напряженной паузы.
— Он позвонил нам в последнюю минуту перед отлетом в Токио и передал ваши координаты. — Перл попыталась улыбнуться, но легче было растопить айсберг. — Он успел сказать, что у вас проблемы с предыдущей фирмой, — тактично прибавила она.
— Не то слово! — Патрик метнул на близнецов такой взгляд, как будто это они были виноваты. — Ладно, раз уж вы все равно здесь, зайдем в кабинет и я расскажу, что мне нужно.
Его тон не оставлял сомнений, что все это пустая трата времени, и пока они шли за хозяином в большую комнату, расположенную у лестницы, ведущей в захламленную высь, у Перл было неудержимое желание дать увесистый пинок ниже этой преисполненной достоинства царственной спины.
— Итак. — Заказчик уселся за старинный письменный стол из орехового дерева, жестом указав на два кресла напротив. — Прошу садиться. — Звучало это так, словно близнецам оказывалась Бог весть какая честь, и на секунду у сестры взыграл ее неистребимый юмор. Индюк надутый! Кретин! Захотелось выкинуть какую-нибудь шутку, чтобы задеть за живое, пробиться через барьер спеси. Сбросить, что ли, одежду и сплясать на столе нагишом?
У Перл, представившей себе такую картину, поползли вверх уголки губ, но в следующий миг она напоролась на выражение неудовольствия, появившееся на жестком, с широкими скулами и прямым носом лице. Ну уж нет! При мысли о возможности предстать перед этим человеком голой у девушки по спине побежали мурашки.
Мечты о семейном счастье рассеялись как дым, вера в любовь исчезла, казалось, навсегда, и виной всему коварство родной сестры… Сердце молодой англичанки Норы Даймонд словно оледенело. Но оказалось достаточно лишь одного взгляда тридцатипятилетнего красавца Винсента Пламмера, чтобы лед начал таять…
Больно, когда тебя предали, особенно если предал самый близкий человек. Натали и Томас любили друг друга, все у них было замечательно, они готовились к свадьбе, как вдруг Натали застала жениха с другой женщиной. Все в одночасье рухнуло, будущее казалось беспросветным. И неизвестно, как сложилась бы дальнейшая жизнь Натали, если бы боссу компании, в которой она работала, срочно не потребовалась временная секретарша…
Грейс Армстронг берут с испытательным сроком секретаршей к финансовому магнату Алексу Конквисту. Красавец, умница, человек с железной хваткой, Алекс не верит ни в любовь, ни в верность, ни в радости семейной жизни. Он меняет женщин как перчатки. Что делать в этой ситуации Грейс, с первого взгляда влюбившейся в босса и заведомо знающей всю безнадежность своего чувства? Стать ненадолго любовницей своего пылкого хозяина? Это не в правилах мисс Армстронг, воспитанной в других традициях. Борясь за свою любовь и достоинство, Грейс уходит с работы…
После смерти мужа Трейси осталась одна с маленьким ребенком и огромными долгами. Впрочем, и жизнь ее с Полом была отнюдь не счастливой. Она сделала вывод: мужчинам доверять нельзя. И решила впредь полагаться только на себя. Ей удалось найти интересную работу, занять высокооплачиваемую должность. Однако по службе Трейси приходится постоянно общаться с Кайлом Бедфордом, и это угрожает нарушить ее с таким трудом достигнутое равновесие. Ее неудержимо влечет к Кайлу, это влечение взаимно, но молодая женщина, наученная горьким опытом, боится новых отношений.
Много лет назад юная Кэрол на собственном опыте познала, что такое неразделенная любовь. Прошли годы. Теперь она — уверенная в себе, успешная деловая женщина, но рана, нанесенная любимым человеком, все еще болит. Новая встреча с Роем Стюартом сулит Кэрол новые переживания.
Молодая учительница из обеспеченной американской семьи пытается спасти своего отца от банкротства. Противоречия раздирают ее: брак по расчету, по сути дела слегка завуалированная самопродажа, или позор и крах всей семьи.Героиня мечется перед выбором. Что победит — чувство долга или сделка с совестью?Неожиданная страсть, а затем любовь ставят все на свои места…
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Они были великими актрисами, примами, звездами. Однако эти женщины играли свои роли не только на сцене, но и в жизни. В этом их сила — и их слабость, счастье и великая бела. И все же… Прожить несколько жизней — чудесный дар, которым наделены лишь единицы: Вера Холодная, Айседора Дункан, Анна Павлова… Все они любили и были любимы… Об актрисах, их счастливой и несчастной, великой и мимолетной любви читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Мой личный взгляд на то, как могло бы состояться интервью с вампиром :) Писалось под особое настроение и под строгим контролем Музика. И вот что получилось :) Огромнейшая просьба. Не воспринимайте данный текст, как что-то серьезное и шедевральное – Аффтор просто издевалась над героями :)
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…