Любовная западня - [4]
На долю секунды Лиза почти поддалась безумному искушению рассказать все как есть. Это было бы такое облегчение раскрыть душу! Да, но только не этому человеку, возобладал в Лизе здравый смысл. Нельзя же доверить судьбу брата первому встречному!
– Нет, спасибо, – чопорно ответила она, поджав губы. – Я как-нибудь сама справлюсь.
– Судя по вашим печальным глазам, вы уже давно пытаетесь это сделать. – Он мельком взглянул на нее. – Честное слово, я хочу помочь вам, мисс Фаррел… Мне обязательно так вас называть?
– Меня зовут Лиза, – ответила девушка, внезапно смягчаясь.
– Лиза… – мечтательно отозвался он. – Мне нравиться ваше имя. Оно вам подходит. – Его голос немного изменился. – А кто вы и чем занимаетесь, Лиза Фаррел? Да, я знаю, вы журналистка, живете в Лондоне, а как насчет остального? Можно я сам угадаю? – поступило вдруг заманчивое предложение.
Девушка неожиданно улыбнулась:
– Попробуйте, если хотите.
– Вот и хорошо. – Он удобнее устроился за рулем. – По-моему, вам года двадцать два – двадцать три, вы предпочитаете добротную классическую одежду, ведь качество важнее количества. Чтобы иметь такую кожу и такие потрясающие глаза, надо вести здоровый образ жизни, умеренно питаться и крепко спать. А эти волосы… вы просто неотразимы! Я абсолютно уверен, вы не пьете, не курите, за мужчинами не бегаете. – Его глаза лукаво блестели. – Ну, как?
Напряжение, терзавшее девушку целые сутки, внезапно спало, Лиза рассмеялась.
– Почти угадали, – призналась она.
– Что же еще можно добавить?
– Не очень много. Вы только в одном ошиблись: журналистикой я лишь подрабатываю. Я вообще-то сотрудник архитектурно-дизайнерской фирмы, живу с братом в Лондоне, в районе Ламбет, в маленькой собственной квартирке.
– А родные, близкие?
– У меня никого больше нет. – Помолчав, она добавила: – Я не знаю, зачем вы хотите узнать все обо мне. Вероятно, мы больше никогда не встретимся.
– А я думаю, встретимся, – решительно заявил он. – Сегодня вечером, например, чтобы вместе поужинать. В восемь часов вам удобно?
– Для вас все так легко и просто? – поинтересовалась Лиза, не испытывая ни малейшего раздражения, хотя должна была бы.
– Конечно, – кивнул он невозмутимо. – Я не принимаю никаких отговорок… если только у вас уже запланировано что-то другое…
– Ничего другого нет, но…
– Никаких но, – твердо остановил он девушку. – Мне необходимо узнать вас ближе, и я не могу придумать ничего лучше, чем посидеть где-нибудь спокойно вдвоем.
Лиза почувствовала приятное возбуждение: таких людей она еще не встречала. Его настойчивость граничила с высокомерием и могла оттолкнуть любого, но эта черта одновременно имела необъяснимую притягательность.
– Хорошо, я пообедаю с вами, – неожиданно быстро согласилась она. В конце концов, чем она может помочь Рику, даже если будет сидеть дома и терзать себя бессмысленными размышлениями. Кроме того, появится он не скоро.
Около пяти часов Брэд высадил девушку около дома.
– Увидимся в восемь, – сказал он.
Лиза легко взбежала по лестнице и открыла дверь ключом. Как она и предполагала, Рика не было, скорее всего, он не появится до утра.
Девушка прошла в спальню, скинула туфли и покрутилась перед зеркальной дверцей шкафа. Да, она молода и стройна. Персиковый цвет кожи, темно-синие глаза, волосы цвета воронова крыла – вполне привлекательное сочетание. Но нет тут ничего потрясающего…
Довольно улыбаясь, Лиза начала раздеваться. Внимание таинственного незнакомца, конечно, ей было приятно. Но она не допустит, чтобы он вскружил ей голову.
Минут через пять, уже в брюках и рубашке, Лиза прошла на кухню, чтобы перекусить. Готовить не имело смысла, брата все равно не было. Девушка догадывалась, что в представлении Брэда понятие «ужин» никак не сочеталось со словом «скудный».
О, как замечательно, что хотя бы раз в жизни ее выведет в свет человек, который, без сомнения, имеет возможность пользоваться всеми преимуществами безбедного существования. Машина, дорогая одежда, манера поведения – все говорило об этом. Да, она ничего не знает о нем, только то, что он друг семьи Марчбэнк – но одно это уже может служить рекомендацией: супруги были очень требовательны к своим друзьям, с недостойными людьми они не общались.
Звук ключа в замке входной двери вывел Лизу из раздумья. Она встретила Рика в гостиной.
– Привет, – мрачно поздоровался он. – Ты давно вернулась?
– Пару минут назад. – Девушка сразу догадалась, что у брата все осталось без изменений. – Есть хочешь?
Он покачал головой.
– Уже перекусил, спасибо. Я зашел помыться и переодеться. – Рик явно нервничал, стараясь не встречаться с ней взглядом, потом неожиданно выпалил: – Сегодня вечером игра у Фила. Дашь взаймы?
– О нет! – Лиза в ужасе смотрела на брата. – Только не карты, Рик!
– А ты можешь придумать, как еще я могу раздобыть деньги! – Юноша перешел на крик. – Я в отчаянии, пойми же, Лиза!
– И даже в таком состоянии ты не можешь отказаться от игры в покер, – заметила она, сдерживая волнение. – Рик, одумайся, какой смысл добавлять к старым долгам новые?
– Может, удача улыбнется мне, – бубнил он упрямо, в глазах появился фанатичный блеск. – Если мне повезет сегодня, я легко получу по ставкам пятьсот фунтов. Я разработал систему… Она не подведет, надо только сразу поставить нужную сумму на подходящие числа. Видишь ли, нужно подсчитать…
Жизнь порой совершает невероятные повороты. Джина Сэкстон неожиданно узнает, что она богатая наследница. Ей завещано миллионное состояние, вот только, чтобы получить наследство, необходимо выполнить одно маленькое условие – выйти замуж.Что получится, если молодая девушка выйдет замуж по расчету за привлекательного мужчину?
Появление на одной из американских военных баз, где лучшие пилоты ВВС США испытывают сверхсекретный истребитель, молодой и красивой женщины Эвелин Лоусон вносит в мужское общество смятение. Опасаясь разлада в коллективе, руководитель испытаний, полковник Томас Уиклоу, предлагает Эвелин жесткий выбор: или она немедленно покидает базу, или же соглашается продемонстрировать окружающим, что принадлежит только ему одному…
В этом романе известная писательница с тонким психологизмом рассказывает о вечных отношениях, связывающих Мужчину и Женщину.Придя в себя на больничной койке после автокатастрофы, Джулия с ужасом понимает, что потеряла память. Она совершенно не помнит, что произошло с ней за последние три месяца. Росс Меннеринг утверждает, что он ее муж. У нее нет причин не верить этому человеку, однако Джулию мучает вопрос, отчего она не может вспомнить его? Может быть, подсознательно по какой-либо причине она постаралась забыть все, что было связано с ее замужеством? Но почему?Как сложится судьба героини, вы узнаете, прочитав этот увлекательнейший роман.
Превратности любви воспеты в стихах и прозе, но ни средневековые романтики, ни реалисты XX века не исчерпали вечной темы. В книге представлен роман «Сирены жаждут любви», герои которого в плену страстей, интриг, флирта и надежд…
О способности удачливого бизнесмена Ли Хартфорда менять спутниц жизни ходили легенды. Однако так было до встречи с Керри Пирсон. Именно она решила отомстить этому самовлюбленному красавчику за всех женщин, которых он оставил.
Два года назад Леони Бакстер отказалась выходить замуж за португальского миллионера. Но обстоятельства изменились… Даст ли ей Видалл Сантос второй шанс?..
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Елена и не знает, что живет двойной жизнью. Наяву она – обычная девушка. А вот во сне… К несчастью, Елена не помнит свои сны. А зря. Потому что сны постепенно начинают вмешиваться в её повседневную жизнь, и ей начинает угрожать вполне реальная опасность, о которой она даже не подозревает.
Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.
Эми мечтала превратить в прекрасный цветущий сад каждый балкон и крышу в своем районе. И совсем не мечтала стать принцессой. Пока однажды не встретила настоящего принца… Синеглазый красавец Лео, пятый в очереди на престол в маленьком островном государстве, работает в банке, сам гладит себе рубашки и влюбляется в Эми всем сердцем. Оказавшись под прицелом камер вездесущих фотографов, девушка разрывается между работой и салонами красоты, тренажерными залами и уроками манер и итальянского – ведь у семьи Лео высокие требования к будущей невестке.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...
Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…
За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…
Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…