Любовная западня - [4]
На долю секунды Лиза почти поддалась безумному искушению рассказать все как есть. Это было бы такое облегчение раскрыть душу! Да, но только не этому человеку, возобладал в Лизе здравый смысл. Нельзя же доверить судьбу брата первому встречному!
– Нет, спасибо, – чопорно ответила она, поджав губы. – Я как-нибудь сама справлюсь.
– Судя по вашим печальным глазам, вы уже давно пытаетесь это сделать. – Он мельком взглянул на нее. – Честное слово, я хочу помочь вам, мисс Фаррел… Мне обязательно так вас называть?
– Меня зовут Лиза, – ответила девушка, внезапно смягчаясь.
– Лиза… – мечтательно отозвался он. – Мне нравиться ваше имя. Оно вам подходит. – Его голос немного изменился. – А кто вы и чем занимаетесь, Лиза Фаррел? Да, я знаю, вы журналистка, живете в Лондоне, а как насчет остального? Можно я сам угадаю? – поступило вдруг заманчивое предложение.
Девушка неожиданно улыбнулась:
– Попробуйте, если хотите.
– Вот и хорошо. – Он удобнее устроился за рулем. – По-моему, вам года двадцать два – двадцать три, вы предпочитаете добротную классическую одежду, ведь качество важнее количества. Чтобы иметь такую кожу и такие потрясающие глаза, надо вести здоровый образ жизни, умеренно питаться и крепко спать. А эти волосы… вы просто неотразимы! Я абсолютно уверен, вы не пьете, не курите, за мужчинами не бегаете. – Его глаза лукаво блестели. – Ну, как?
Напряжение, терзавшее девушку целые сутки, внезапно спало, Лиза рассмеялась.
– Почти угадали, – призналась она.
– Что же еще можно добавить?
– Не очень много. Вы только в одном ошиблись: журналистикой я лишь подрабатываю. Я вообще-то сотрудник архитектурно-дизайнерской фирмы, живу с братом в Лондоне, в районе Ламбет, в маленькой собственной квартирке.
– А родные, близкие?
– У меня никого больше нет. – Помолчав, она добавила: – Я не знаю, зачем вы хотите узнать все обо мне. Вероятно, мы больше никогда не встретимся.
– А я думаю, встретимся, – решительно заявил он. – Сегодня вечером, например, чтобы вместе поужинать. В восемь часов вам удобно?
– Для вас все так легко и просто? – поинтересовалась Лиза, не испытывая ни малейшего раздражения, хотя должна была бы.
– Конечно, – кивнул он невозмутимо. – Я не принимаю никаких отговорок… если только у вас уже запланировано что-то другое…
– Ничего другого нет, но…
– Никаких но, – твердо остановил он девушку. – Мне необходимо узнать вас ближе, и я не могу придумать ничего лучше, чем посидеть где-нибудь спокойно вдвоем.
Лиза почувствовала приятное возбуждение: таких людей она еще не встречала. Его настойчивость граничила с высокомерием и могла оттолкнуть любого, но эта черта одновременно имела необъяснимую притягательность.
– Хорошо, я пообедаю с вами, – неожиданно быстро согласилась она. В конце концов, чем она может помочь Рику, даже если будет сидеть дома и терзать себя бессмысленными размышлениями. Кроме того, появится он не скоро.
Около пяти часов Брэд высадил девушку около дома.
– Увидимся в восемь, – сказал он.
Лиза легко взбежала по лестнице и открыла дверь ключом. Как она и предполагала, Рика не было, скорее всего, он не появится до утра.
Девушка прошла в спальню, скинула туфли и покрутилась перед зеркальной дверцей шкафа. Да, она молода и стройна. Персиковый цвет кожи, темно-синие глаза, волосы цвета воронова крыла – вполне привлекательное сочетание. Но нет тут ничего потрясающего…
Довольно улыбаясь, Лиза начала раздеваться. Внимание таинственного незнакомца, конечно, ей было приятно. Но она не допустит, чтобы он вскружил ей голову.
Минут через пять, уже в брюках и рубашке, Лиза прошла на кухню, чтобы перекусить. Готовить не имело смысла, брата все равно не было. Девушка догадывалась, что в представлении Брэда понятие «ужин» никак не сочеталось со словом «скудный».
О, как замечательно, что хотя бы раз в жизни ее выведет в свет человек, который, без сомнения, имеет возможность пользоваться всеми преимуществами безбедного существования. Машина, дорогая одежда, манера поведения – все говорило об этом. Да, она ничего не знает о нем, только то, что он друг семьи Марчбэнк – но одно это уже может служить рекомендацией: супруги были очень требовательны к своим друзьям, с недостойными людьми они не общались.
Звук ключа в замке входной двери вывел Лизу из раздумья. Она встретила Рика в гостиной.
– Привет, – мрачно поздоровался он. – Ты давно вернулась?
– Пару минут назад. – Девушка сразу догадалась, что у брата все осталось без изменений. – Есть хочешь?
Он покачал головой.
– Уже перекусил, спасибо. Я зашел помыться и переодеться. – Рик явно нервничал, стараясь не встречаться с ней взглядом, потом неожиданно выпалил: – Сегодня вечером игра у Фила. Дашь взаймы?
– О нет! – Лиза в ужасе смотрела на брата. – Только не карты, Рик!
– А ты можешь придумать, как еще я могу раздобыть деньги! – Юноша перешел на крик. – Я в отчаянии, пойми же, Лиза!
– И даже в таком состоянии ты не можешь отказаться от игры в покер, – заметила она, сдерживая волнение. – Рик, одумайся, какой смысл добавлять к старым долгам новые?
– Может, удача улыбнется мне, – бубнил он упрямо, в глазах появился фанатичный блеск. – Если мне повезет сегодня, я легко получу по ставкам пятьсот фунтов. Я разработал систему… Она не подведет, надо только сразу поставить нужную сумму на подходящие числа. Видишь ли, нужно подсчитать…
Жизнь порой совершает невероятные повороты. Джина Сэкстон неожиданно узнает, что она богатая наследница. Ей завещано миллионное состояние, вот только, чтобы получить наследство, необходимо выполнить одно маленькое условие – выйти замуж.Что получится, если молодая девушка выйдет замуж по расчету за привлекательного мужчину?
Превратности любви воспеты в стихах и прозе, но ни средневековые романтики, ни реалисты XX века не исчерпали вечной темы. В книге представлен роман «Сирены жаждут любви», герои которого в плену страстей, интриг, флирта и надежд…
Появление на одной из американских военных баз, где лучшие пилоты ВВС США испытывают сверхсекретный истребитель, молодой и красивой женщины Эвелин Лоусон вносит в мужское общество смятение. Опасаясь разлада в коллективе, руководитель испытаний, полковник Томас Уиклоу, предлагает Эвелин жесткий выбор: или она немедленно покидает базу, или же соглашается продемонстрировать окружающим, что принадлежит только ему одному…
В этом романе известная писательница с тонким психологизмом рассказывает о вечных отношениях, связывающих Мужчину и Женщину.Придя в себя на больничной койке после автокатастрофы, Джулия с ужасом понимает, что потеряла память. Она совершенно не помнит, что произошло с ней за последние три месяца. Росс Меннеринг утверждает, что он ее муж. У нее нет причин не верить этому человеку, однако Джулию мучает вопрос, отчего она не может вспомнить его? Может быть, подсознательно по какой-либо причине она постаралась забыть все, что было связано с ее замужеством? Но почему?Как сложится судьба героини, вы узнаете, прочитав этот увлекательнейший роман.
Два года назад Леони Бакстер отказалась выходить замуж за португальского миллионера. Но обстоятельства изменились… Даст ли ей Видалл Сантос второй шанс?..
О способности удачливого бизнесмена Ли Хартфорда менять спутниц жизни ходили легенды. Однако так было до встречи с Керри Пирсон. Именно она решила отомстить этому самовлюбленному красавчику за всех женщин, которых он оставил.
Может, вы хотите сказать, что телефон доверия для счастливых людей? Счастливые люди не будут звонить в телефон доверия и выкладывать свою душу. Они не будут заводить знакомство с социальным работником, и проводить с ним всё своё свободное время. Они бы никогда не влюблялись, потому что знали, что конец когда-нибудь нашёл бы их. Счастливые люди не звонили бы в телефон доверия…
Настоящая женщина может многое — зарабатывать, тянуть двоих детей, водить машину, делать своими руками ремонт. Настоящая женщина способна даже САМА сделать предложение мужчине! Но потому ли что влюблена без памяти буквально с первого взгляда? Или ею движут совершенно иные причины? Настоящий мужчина может многое — … впрочем, всего и не перечислишь. Настоящий мужчина даже способен ответить согласием на предложение и жениться! Только потому ли, что хочет помочь? Или потому, что влюблен без памяти с первого взгляда?
Сказочная любовь может случиться с каждым, надо только не искать её и верить в свою счастливую звезду.Минск. Девяностые. Молодая мама двоих детей живёт на грани нищеты, губит здоровье на двух работах и не думает о себе как о женщине. Лишь встреча с уверенным в себе, удачливым предпринимателем и настоящим мужчиной заставит её вспомнить о любви и страсти. Но вот найдут ли они счастье, когда судьба, кажется, играет с ними?
Меня называют Сказочницей Алей. Моя работа - дарить детям сказку. Но как же трудно сделать праздник в семье, где больше нет мамы, отец ненавидит обоих сыновей, бабушка занята собственной жизнью, а с тетей мы старые подруги и закоренелые чайлд-фри. Но я же профессионал! Кто же знал, что неожиданная любовь возьмёт да и перепишет обкатанный годами сценарий детского праздника. — Это хобби или так на жизнь зарабатываешь? — В вашем случае — это дружеский подарок.
2017 год. Россия охвачена волной новых протестов против коррумпированной власти. Молодой парень Захар Гордеев, который только в этом году оканчивает школу, возлагает светлые надежды на будущее своей страны.Пытаясь изменить жизнь вокруг к лучшему, он записывается волонтёром в штаб амбициозного оппозиционного политика. Многие взрослые знакомые и даже сверстники пытаются удержать Захара от этого шага и осуждают его политические взгляды.Однако вскоре юноше предстоит самому повзрослеть и узнать, что не всем светлым ожиданиям суждено сбываться, и что не всё в мире делится на чёрное и белое…Содержит нецензурную брань.
С юности Анна мечтала попасть в столицы: именно в Питере или Москве в атмосфере художественной свободы она намеревалась развить творческие способности и найти свое место в литературе… Спустя несколько лет Анна освоилась в писательской среде обеих столиц, стала публиковаться, отстаивая право на собственное художественное видение, не пытаясь завоевать расположение тех, кто полагает себя вершителями современного литературного процесса. Одновременно ей приходится решать и личную, чисто женскую проблему выбора между двумя непохожими, но одинаково не подходящими ей мужчинами.
Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…
Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...
За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…
Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…