Любовь под луной - [6]

Шрифт
Интервал

Ливень перешел в дождь. Тихий перестук капель по крыше создавал в салоне автомобиля уютную атмосферу теплого кокона. Мэтт пристально смотрел на Хейли, но выражение голубых глаз было непроницаемым. Она задумалась, уж не шокирован ли он настолько, что потерял дар речи.

— Если мы поедем вместе, все решат, что ты — мой муж. Для тебя это будет просто небольшой отпуск, полностью оплаченный телестудией. — От волнения Хейли снова затараторила. — Не думаю, что нам придется много позировать перед камерой, вероятно, нас несколько раз снимут на фоне всяких туристических достопримечательностей, вот и все. — Хейли ненадолго замолчала, но усилием воли заставила себя продолжить: — Правда, нам придется жить в одном номере отеля. — На ее щеках выступил румянец, и она мысленно помянула недобрым словом свою бледную кожу, легко краснеющую. — Но это будет большой, просторный номер, так что мы не будем друг другу мешать. Я думаю, что мы вообще будем не очень много времени проводить вместе. — Во всяком случае, она на это надеялась.

Самое худшее Хейли приберегла напоследок.

— Оператор — не единственный, кто примет нас за молодоженов. — Она замялась. Мэтт вскинул одну бровь. — Как только кадры попадут в эфир, всякий, кто посмотрит передачу, решит, что мы муж и жена.

Хейли вдруг пришло в голову, что ей будет трудновато убедить своих знакомых, что она вышла за Мэтта. Все знали, что она относилась к жизни очень серьезно, тщательно продумывала и планировала каждый свой шаг. Так ей было спокойнее, хотя ее планы имели дурную привычку срываться. Но Мэтт, каким она его помнила, действовал импульсивно и решал проблемы по мере их возникновения — Хейли такой подход очень нервировал. Если бы они с Мэттом поженились на самом деле, это обернулось бы настоящей катастрофой. Хейли было трудно представить, как они проведут вместе даже одну неделю на Гавайях.

К счастью, мать Хейли жила в данный момент в Сан-Антонио с пятым мужем, так что о предполагаемом браке дочери она даже не узнает. Ближайшие друзья Хейли, Бетт и Линдон Харрисон, и так уже в курсе ее планов, и это очень облегчает дело. Что касается всех остальных… Что ж, лучше пусть ее считают женой Мэтта, чем жалкой, несчастной, брошенной невестой. Бросив ее перед самой свадьбой, Джоэл унизил ее перед всеми.

Хейли вздохнула поглубже.

— Конечно, нам не придется на самом деле жить вместе, через некоторое время мы можем просто…

— Ненавязчиво дать понять, что наши пути разошлись? — подсказал Мэтт немного насмешливо. Хейли пожала плечами:

— Правильно. Это будет не сложно, ведь мы не женаты по-настоящему. То есть нам не нужно будет разводиться через суд и все такое.

Она даже попыталась непринужденно улыбнуться, но вместо улыбки получилось нечто вроде гримасы. Мэтт смотрел на нее и молчал. Хейли снова почувствовала себя неуютно. «Может, он опять рассмеется?» — думала она. Мэтт никогда не принимал ее всерьез. В детстве он вечно над ней подшучивал. Прийти со своей проблемой именно к нему было с ее стороны величайшей глупостью. Как будто ей и без того мало унижений за одну неделю!

Хейли собрала остатки гордости и подняла голову:

— Ладно, Мэтт, забудь об этом.

— Хейли…

— Это была глупая затея.

И зачем она только сама себя подставила?

— Хейли…

— Я же сказала, забудь, что я вообще…

— Хейли!

Мэтт подался вперед и взял ее за подбородок. Ее кожа оказалась удивительно мягкой и нежной, как лепестки только что распустившейся розы.

— Погоди. Давай повторим все это еще раз, только немного помедленнее, если можно.

Хейли замотала головой, стряхивая его руку, и откинулась на спинку сиденья.

— Еще раз повторяю: думаю, нам лучше закрыть эту тему.

Мэтт мешал ей сосредоточиться: когда он к ней прикасался, ей трудно было думать. Это было что-то новое в их отношениях, новое, непривычное — и тревожное.

Хейли отвела взгляд. За окнами еще моросило, но из-за серых туч уже проглядывали лучи солнца, по лужам на дороге запрыгали солнечные зайчики.

— По-моему, идти на попятную поздно, — сказал Мэтт.

Хейли покосилась на него. Она заметила, что к запаху дождя примешался какой-то другой запах, слабый, но определенно мужской, пахло вроде бы кожей, хвоей и летним ветром.

— А я так не думаю. Я затеяла этот разговор, мне его и прекращать. — Хейли снова скрестила руки на груди. — В последние дни у меня голова плохо работает, иначе я бы вообще не пришла к тебе с этой просьбой. Но после того как Линдон отказался…

— Линдон?

— Ну да, Линдон Харрисон. — Видя, что Мэтту это имя ничего не говорит, Хейли пояснила: — Мы с ним учились в одном классе, а еще Линдон ходил со мной и Бетт во французский клуб. Мы до сих пор дружим.

Хейли запоздало вспомнила, что в школе Мэтт был капитаном футбольной команды, и французский клуб — явно не его профиль. Естественно, что он не дружил с серьезным, несколько педантичным Линдоном.

— Как бы то ни было, Линдон не смог поехать. У него новая подружка, и он боится, что она не поймет, если…

— Ты просила Линдона поехать с тобой? — перебил Мэтт.

Почему-то Мэтту это очень не понравилось, хотя он сам не знал почему. Наверное, потому, что он оказался не первым, к кому Хейли обратилась. «Странно, до чего меня это раздражает».


Еще от автора Сьюзен Дай
Тропическая жара

Весельчак Девин Террил, с огромной неохотой согласившийся сопровождать Бритни, младшую сестру лучшего друга, в шикарный карибский круиз, рассчитывал только на одно: уж эту-то серую мышку, знакомую ему с детства, не придется ограждать от пылких соблазнителей!Но… гадкие утята часто превращаются в прекрасных лебедей. И очень скоро Девин понимает, что безумно влюбился сам!..


Нежданное счастье

Мария Баррет, одна воспитывающая троих детей, имела все основания недолюбливать мужчин, особенно таких самоуверенных, как техасский миллионер Дэниел Джеймс Уэстбрук. Шутка ли, этот человек, поначалу пытавшийся выгнать ее из родного дома, теперь клянется в любви! Указать ему на дверь — и остаться в гордом и горьком одиночестве? Или — рискнуть и поверить Дэниелу и даже ответить на его чувство? Трудный выбор, от которого зависит счастье Марии…


Операция «Ребенок»

Решительная и отчаянно независимая Лекси Баррет вознамерилась… родить ребенка. Но только от мужчины, способного вложить в гены наследника и красоту, и ум, и силу личности — словом, все, чем обладал Камерон Рид, ее первая любовь. Все идеально? Почти. Остается только найти Камерона. Правда, «идеальный отец» был, есть и остается безнадежным романтиком и вовсе не намерен отказываться ни от будущего ребенка, ни от женщины, которую продолжал отчаянно, страстно, неистово любить долгие годы — и которую теперь не собирается отпускать от себя ни при каких обстоятельствах!..


Рекомендуем почитать
Уроки кулинарии

Любовный треугольник приправленный семнадцатью сочными блюдами. В Афинах совращение начинается на кухне.Димитрис и Дамоклес живут в одном доме. У них есть общая страсть — кулинария, однако, как скоро выясняется, есть общая любовь — Нана.Завоевать сердце жестокой Наны друзья решают в честном поединке на кухне. По мере того как растет гора тарелок и рецепты приобретают все большую изысканность, мы наблюдаем развитие этой необыкновенной и комический дуэли, в которой противники сражаются на салатах из морского ежа, фаршированных виноградных листьях и прочих деликатесах, собранных со всего Эгейского бассейна.Кто же из друзей завоюет сердце роковой чревоугодницы, а кто останется не солоно хлебавши?Страстная, чувственная книга о еде… Только из-за рецептов ее просто необходимо иметь в домашней библиотеке!


Да, это мой мужчина

Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…


Как заставить женщину молчать?

Нью-йоркский художник Джефф Рукер уговаривает своего приятеля, владельца картинной галереи, устроить мистификацию своей гибели в автокатастрофе, чтобы резко поднять цены на картины. План кажется почти идеальным. Под вымышленным именем Рукер скрывается в глухой сельской местности. Но неожиданно туда приезжает писательница Лилиан Браун. И, поселившись на ферме, доставшейся ей в наследство, начинает работу над романом о… загадочной гибели Рукера. Лилиан и Джефф влюбляются друг в друга. Однако девушка начинает подозревать, что ее сосед и исчезнувший художник — одно и то же лицо.


Синдром Джульетты

Дорогой читатель! Этот рассказ не проба пера, не попытка найти себя в роли писателя и прочее. Это проза моей жизни. Я решила душевно обнажиться перед вами, просто потому, что я одна из миллиона девушек, с которыми что-то подобное уже было. И если бы я захотела в одной фразе отразить суть этого рассказа, я бы процитировала слова Уинстона Черчилля: «Вот вам урок: никогда не сдавайтесь, никогда не сдавайтесь, никогда, никогда, никогда, никогда – ни в чем, ни в большом, ни в малом, ни в крупном, ни в мелком – никогда не сдавайтесь, если только это не противоречит чести и здравому смыслу.


Наследник султана

Мягкий свет лампы у изголовья, отброшенная простыня… Уютный мирок, принадлежащий только двоим. А еще пустыня, дворец султана… Именно в этих декорациях разворачивается действие захватывающего любовного романа между Розалиндой и Наджибом.


Наслаждение и боль

Весной соседи встречались на лужайке, летом устраивали пикники на заднем дворе. Жизнь в в тихом благополучном городке и дальше текла бы чудесно и безмятежно, но когда забеременела красивая молодая вдова, живущая по соседству с тремя семейными парами, подозрение пало на всех троих соседей-мужчин. До того их семейная жизнь складывалась более или менее ровно. Обстановка в городке накалялась и накалялась, пока наконец одно трагическое происшествие не расставило все по своим местам…