Литературное творчество М. В. Ломоносова: Исследования и материалы - [112]
Не случайно, далее, указывается, что эти славные «стихотворцы» не оставили здесь «законных по себе наследников», т. е. отнимается всякое право у кого бы то ни было (в том числе, конечно, и у Петрова) считать себя продолжателем Ломоносова. Мало того, Козодавлев потом с насмешкой говорит о подражателях Ломоносова, оды которых, «наполненные именами баснословных богов, начали на читателей наводить скуку, и наконец служили оне и ныне служат пищею мышам и крысам».>468>
Только в следующей главе «Рассуждения» начинается история появления «Фелицы», и творчество Державина рассматривается как совершенно новый, высший этап в русской поэзии.
Таким образом, с «Собеседника» не только началась слава Державина, но почти официально было заявлено о конце славы Петрова, не оправдавшего надежд, которые на него возлагались.>469>А в связи с этим и Ломоносов теперь уже предстал в совершенно./ новом свете. Именно в «Собеседнике» была развита и укреплена новая правительственная точка зрения на ЛомонОсавагкак-йа непререкаемый авторитет в области поэзии, но при этом настойчиво подчеркивалось, что Ломоносов — это якобы придворный песнопевец царей, обращавшийся к ним не иначе, как с похвалами. Это было выгодно для Екатерины II, ей хотелось, чтобы это все выглядело именно так, потому что на примере Ломоносова нужно было
показать, по какому пути должны идти новые молодые стихотворцы, чтобы угодить императрице, добиться почестей и славы. И прежде всего это было программное указание, конечно, для Державина. Недаром ведь в «Послании» к Ломоносову О. П. Ко-зодавлев как бы продолжает разговор с Державиным, начатый им еще в VIII книжке журнала, в «Письме к татарскому Мурзе», где автору «Фелицы» предлагалось писать еще подобные же стихи, угодные императрице.
Так для своих интересов Екатерина использовала славу Ломоносова, — использовала, но не создавала эту славу.
О ТИРАЖАХ «КРАТКОГО РОССИЙСКОГО ЛЕТОПИСЦА С РОДОСЛОВИЕМ»
При изучении истории русской литературы XVIII в. важным является установление степени популярности произведений в читательской массе.
С этой целью полезным и продуктивным бывает изучение истории издания книги. Такую попытку мы предприняли в отношении «Краткого летописца с родословием» М. В. Ломоносова.
Изучение хранящихся в Архиве Академии наук документов о работе Академической типографии в сочетании со сведениями, опубликованными П. С. Билярским в «Материалах для биографии Ломоносова», позволяет установить наличие 3 тиснений этой книги.
12 июня 1760 г. Академическая канцелярия (в присутствии одного только Ломоносова) определила: «...поданного от него, г-на советника, сочинения ево, краткого Российского летописца, напечатать 1200 экземпляров».>1
3 июля 1760 г. типография получила ордер на печатание 2400 экземпляров,>470>>471 а в ноябре 1760 г., судя по донесению фактора А. Лыкова, книга была набрана и напечатана.>472> 24 апреля 1761 г. Академической канцелярией было определено: «Краткий летописец, сочинение Ломоносова, напечатанное в числе 2106 экземпляров ... продавать по 25 копеек».>473> 8 мая 1761 г. в «Санкт-Петербургских ведомостях» появилось объявление о продаже только что напечатанной книги в Академической книжной лавке.
Никаких других документов о печатании в 1760—1761 гг. исторического сочинения Ломоносова мы не имеем. Приведенные же документы свидетельствуют о том, что было осуществлено
лишь одно издание «Краткого летописца», но удвоенным, по сравнению с первоначально предполагавшимся, тиражом в 2400 экземпляров. Этот тираж был определен ордером № 655 от 3 июля 1760 г., что не требовало особого делопроизводства, неизбежного в случае подготовки нового издания, и поэтому не отразилось в постановлениях Академической канцелярии.
Второе издание книги было осуществлено в 1766 —1767 гг. 7 августа 1766 г., в ответ на донесение фактора новой Академической типографии, что все уже напечатано и дела больше нет, приказано было напечатать «Российского летописца» 600 экземпляров.>474> А 22 февраля 1767 г. Академическая комиссия дала распоряжение «напечатанные вторым (курсив мой, — Д. Ш.) тиснением Российского летописца 600 экземпляров принять в Книжную лавку».>475>
О наличии третьего издания свидетельствует приказ Академической комиссии комиссару Зборомирскому от 22 июня 1775 г. принять от фактора Лыкова напечатанные академическим иждивением книги:600 экземпляров первой книги «Собрания разных сочинений» покойного статского советника г. Ломоносова и 1200 экземпляров «Краткого российского летописца» его же, Ломоносова, сочинения. Продажная цена была назначена прежняя — 25 копеек.>476> Таким образом, за период с 1760 по 1775 г. было осуществлено три издания (тиснения) книги Ломоносова немалым для XVIII в. общим тиражом более 4200 экземпляров.
Оба последние издания, видимо, печатались с издания 1760 г., так как все экземпляры «Краткого летописца» имеют одинаковую выходную дату — 1760 г. По оформлению, однако, отчетливо выделяется группа экземпляров, где для раздела «Показание российской древности» использован набор с ударениями, а посвящение Павлу Петровичу украшено заставкой из корон. Виньетка на титульной странице таких экземпляров скомпанована из симметрично расположенных прямоугольных элементов. Жизнь Петра I здесь исчисляется верно — в 52 года и 8 месяцев.
Берков Павел Наумович был профессором литературоведения, членом-корреспондентом Академии наук СССР и очень знающим библиофилом. «История» — третья книга, к сожалению, посмертная. В ней собраны сведения о том, как при Советской власти поднималось массовое «любительское» книголюбие, как решались проблемы первых лет нового государства, как жил книжный мир во время ВОВ и после неё. Пожалуй, и рассказ о советском библиофильстве, и справочник гос. организаций, обществ и людей.Тираж всего 11000 экз., что по советским меркам 1971 года смешно.© afelix.
Предисловие известного историка драмы Юрия Фридштейна к «Коллекции» — сборнику лучших пьес английского драматурга Гарольда Пинтера, лауреата Нобелевской премии 2005 года.
Анализируются сведения о месте и времени работы братьев Стругацких над своими произведениями, делается попытка выявить определяющий географический фактор в творческом тандеме.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Предмет этой книги — искусство Бродского как творца стихотворений, т. е. самодостаточных текстов, на каждом их которых лежит печать авторского индивидуальности. Из шестнадцати представленных в книге работ западных славистов четырнадцать посвящены отдельным стихотворениям. Наряду с подробным историко-культурными и интертекстуальными комментариями читатель найдет здесь глубокий анализ поэтики Бродского. Исследуются не только характерные для поэта приемы стихосложения, но и такие неожиданные аспекты творчества, как, к примеру, использование приемов музыкальной композиции.
Эта книга удивительна тем, что принадлежит к числу самых последних более или менее полных исследований литературного творчества Толкиена — большого писателя и художника. Созданный им мир - своего рода Зазеркалье, вернее, оборотная сторона Зеркала, в котором отражается наш, настоящий, мир во всех его многогранных проявлениях. Главный же, непреложный закон мира Толкиена, как и нашего, или, если угодно, сила, им движущая, — извечное противостояние Добра и Зла. И то и другое, нетрудно догадаться, воплощают в себе исконные обитатели этого мира, герои фантастические и вместе с тем совершенно реальные: с одной стороны, доблестные воители — хоббиты, эльфы, гномы, люди и белые маги, а с другой, великие злодеи — колдуны со своими приспешниками.Чудесный свой мир Толкиен создавал всю жизнь.