Литературное творчество М. В. Ломоносова: Исследования и материалы [заметки]

Шрифт
Интервал

1

> Очерки истории СССР. Период феодализма. Россия во второй половине XVIII в. М., 1956, гл. 4, «Внешняя политика. Россия в Семилетней войне (1756—1763)», стр. 321—322, 324—328; С. М. Соловьев. История России с древнейших времен, кн. V. Изд. «Общественная польза», стлб. 885—914; С. В. Ешевский. Очерк царствования Елизаветы Петровны. В кн.: Сочинения по русской истории. М., 1900, стр. 88—98; Автобиографическая записка графа Александра Романовича Воронцова. В кн.: Архив, кн. Воронцова, кн. V. М., 1872, стр. 21—31.

2

> «XVIII век», сб. 3, Изд. АН СССР, М.—Л., 1958, стр. 396—397. В жур

нале Готшеда рецензия о «Ежемесячных сочинениях» помещена в № V (стр. 392—394).

3

> Karl S t a h 1 i n. Aus den Papieren Jacob von Stahlins. Kônigsberg, Leipzig und Berlin, 1926, стр. 386. В статье Г. A. Гуковского в ссылке неточно указана стр. 387.

4

> «Das Neueste aus der anmuthigen Gelehrsamkeit», 1756, № V, стр. 393.

5

> Там же, № XII, стр. 949—950. Т. А. Гуковский пишет: «Авторство Миллера... не вызывает сомнений: в конце статьи он прямо говорит о себе как о редакторе „Ежемесячных сочинений>11 от первого лица» («XVIII век», сб. 3, стр. 398). В фонде Г.-Ф. Миллера в Архиве АН СССР (ф. 21, оп. 2) хранится отпуск данного письма Миллера к Готшеду>: отличающийся от текста, напечатанного в журнале, только тем, что весь он написан от первого лица.

6

> «Das Neueste aus der anmuthigen Gelehrsamkeit», 1756, № XII, стр. 949—950; «XVIII век», сб. 3, стр. 398.

7

> Например, у Штелина вместо полностью указанной в «Ежемесячных сочинениях» фамилии Александра Демидова как автора «Речи, говорен-ной в Геттингенском университете», приведена почему-то одна буква «Д»; притчи Сумарокова названы «эзоповские притчи полковника Сумарокова» (Миллер отметил, что басни не Эзопа,- а бригадира Сумарокова, очевидно, не поняв, что Штелин характеризовал жанр басен, а не указывал источник); «Показания некоторых заблуждений» Штелин приписал профессору С. (вероятно, академику Струбе де Пирмонт, тогда как. по свидетельству Миллера, это перевод статьи Д. Унцера из «Гамбургского магазина». Подробнее см. в цитированной статье Г. А. Гуковского, стр. 397—398).

8

> «XVIII век», сб. 3, стр. 398.

9

> «Ежемесячные сочинения», 1764, сентябрь, стр. 235—238, 239.

10

> Л. Б. М о д з а л е в с к и й. Литературная полемика Ломоносова и Тредиаковского в «Ежемесячных сочинениях» 1755 года. «XVIII век», сб. 4, Изд. АН СССР, М.—Л., 1959, стр. 45—65. Редакция т. 8 академического «Полного собрания сочинений» Ломоносова поместила стихотворение «Правда ненависть раждает» в раздел «Стихотворений, приписываемых Ломоносову» (стр. 825), сопроводив его растянутым и неубедительным комментарием (стр. 1197—1202).

11

> Подробнее об этом см. в кн.: П. Н. Берков. Ломоносов и литературная полемика его времени. Л., 1936, стр. 156—178.

12

> «Ежемесячные сочинения», 1755, июль, стр. 95.

13

> «Ежемесячные сочинения», 1755, август, стр. 127—140. Ср.: А. И. Д у-денкова. Поэма А. Дубровского «На ослепление страстями». «XVIII век», сб. 3, стр. 463—470.

14

> Там же, октябрь, стр. 382.

15

> Там же, стр. 383.

16

> Там же, декабрь, стр. 566.

17

> Там же, 1756, июль, стр. 31—32.

18

> Там же, сентябрь, стр. 303—307.

19

> Там же, октябрь, стр. 379—380.

20

> Там же, стр. 380—381.

21

> Там же, декабрь, стр. 585—587. А. II. Неустроев в своих известных библиографических трудах по истории русской журналистики XVIII в. («Историческое розыскание», стр. 55; «Указатель», стр. 201) считает, что предшествующие «Овеновым епиграммам» анонимные «Загадки» («На месте я одном», «Что лучшего ни есть»; см.: «Ежемесячные сочинения», 1756, декабрь, стр. 584—585) также принадлежат А. Дубровскому. Это вполне возможно: по языку и стилю эти «Загадки» близки к «Загадкам» Дубровского, помещенным в октябрьской книжке журнала. Однако в «Ежемесячных сочинениях» они помещены под номером VII, а «Овеновы епиграммы» — под номером VIII, и только последние подписаны инициалами «А. Д.». Обычно же под разными номерами в журналах XVIII в., и именно начиная с «Ежемесячных сочинений», печатались произведения разных авторов. Не исключена, впрочем, возможность, что как раз здесь имела место ошибка редактора, разделившего цифрой VIII произведения А. Дубровского.

22

> Архив кн. Воронцова, кн. V, стр. 3.

23

При изучении творчества любого писателя большое значение имеет установление круга его литературной образованности, его литературной осведомленности. Часто материалы, раскрывающие исследователю литературные интересы того или иного писателя, позволяют увидеть полемику там, где раньше ее не замечали, показывают приоритет данного автора в разработке какой-либо темы, о котором до того времени не предполагали, наводят на мысль о возможных источниках произведения, по традиции считающегося вполне оригинальным.

Однако общее понятие «литературной осведомленности» писателя следует рассматривать в известной дифференцированности; надо отличать то, что он в той или иной форме называет или упоминает в своем творчестве, от того, что в силу разных причин не нашло отражения в его художественных и иных произведениях, но что несомненно было ему знакомо, так как об этом свидетельствуют документальные данные.

Понимая всю условность предлагаемых ниже обозначений и сознавая, что у нас нет точных, абсолютных критериев для определения того, в какую группу следует иногда отнести отдельные

24

> Впрочем, следует указать, что некоторые из этих списков были использованы А. С. Будиловичем для приложения, озаглавленного «Круг научных средств, или каталог Ломоносовской библиотеки» и помещенного в книге «Ломоносов как писатель» (СПб., 1871, стр. 247—276). По такому же принципу построена работа покойного Г. М. Коровина «Библиотека Ломоносова» (Изд. АН СССР, М.—Л., 1961).

25

> «Register Über die ЫВ Dato angeschaffene Bûcher»; см.: A. A. Кун и к.

Сборник материалов для истории императорской Академии наук в XVIII веке, ч. 1. СПб., 1865, стр. 130—132.

26

> А. С. Будил о вич. Ломоносов как писатель. СПб., 1871, стр. 247—

276 (ссылки на рукопись № 58).

27

> П. П. П е к а р с к и й. История императорской Академии наук в Петербурге, т. II. СПб., 1873, стр. 950—953. В дальнейшем цитируются первый и второй «перечни Пекарского».

28

> П. С. Билярский. Материалы для биографии Ломоносова. СПб., 1865, стр. 741—744; В. И. Л а м а н с к и й. Ломоносов и Петербургская Академия наук. М., 1865, стр. 139—141, 144—146, 148—153.

29

> Они напечатаны в приложениях к книге Г. М. Коровина «Библиотека Ломоносова».

2 Литературное творчество М. В. Ломоносова

30

> Упомянутая в списке под № 12 книга И. Э. Шуберта «Compendium theologiae dogmaticae» («Сокращенный курс догматического богословия») в немецких библиографиях XVIII—XIX в. указывается и под 1760, и под 1761 г. В Ленинграде ее нет. В Государственной библиотеке СССР им. В. И. Ленина имеется издание 1760 г.

31

> Орфография Ломоносова соблюдается в неприкосновенности. Как выясняется дальше, это аккуратное воспроизведение орфографии источника.

32

> Материалы для истории императорской Академии наук, т. IX. 1748— 1749 (январь—май). СПб., 1897, стр. 652.

33

> Протоколы заседаний Конференции императорской Академии наук с 1725 по 1803 год, т. И. 1744—1770. СПб., 1899, стр. 190: «Ad quod decre-tum respondendum censuerant, anno praeterlapso nullos novos, quod sciant, suae professionis libros neque in bibliothecam Acad, fuisse perlatos, neque existisse in bibliopolio: ut ergo decreto huis satisfieri possit, omnes optare, ut si qui libri in exteris regionibus recens editi in bibliopolio Acad, exstent, id ipsis indicetur, iidemque in posterum absque mora provideantur, et eorum catalogus cum illis communicetur».

34

>11 Материалы..., т. IX, стр. 657. Возможпо, здесь допущена опечатка:

«.. .книги, которые в Книжной лавке ни находятся...».

35

> Там же.

36

> Там же, стр. 659.

37

> Там же, т. X. (Июнь 1759—1750). СПб., 1900, стр. 45. Германия здесь не названа, так как с ною почтамт был хорошо связан и выписка книг оттуда не представляла трудности.

38

> П. С. Билярский. Материалы для биографии Ломоносова, стр. 742.

39

> Там же, стр. 741—742.

40

>13 Однако это общее положение не исключало того, что авторы некоторых рецензий вносили в свою информацию личный момент. Больше всего бросается в глаза такой тенденциозный характер в рецензиях из Петербурга. Так, например, в «Геттингенских ученых ведомостях» (1750,

41

июня, № 63) была помещена подробная корреспонденция из Петербурга,

42

содержавшая рецепзию на сборник речей академиков, произнесенных на торжественном заседании Академии 26 ноября 1748 г.; в то время как пересказу и оценке речи академика Г. В. Рихмапа о закопах испарения воды уделено две с половиной страницы, о «Слове похвальном императрице Елисавете Петровне» Ломоносова сказано только то, что здесь эта речь, произнесенная по-русски, напечатана в латинском переводе. Но бывали случаи, когда в петербургских рецензиях подробно и объективно излагалось содержание и речей Ломоносова (см.: Лейпцигские ученые ведомости, 1758, 7 декабря, № XCVIII, стр. 873-877; 18 декабря, № CI, стр. 897^898).

43

> М. В. Ломоносов, Полн. собр. соч., т. 3, изд. АН СССР, М.—Л., 1952, стр. 217—219. Французский текст: там же, стр. 202—204.

44

> Ср.: Ю. М. Лотман. К вопросу о том, какими языками владел М. В. Ломоносов. «XVIII век», сб. 3, Изд. АН СССР, М.—Л., 1958, стр. 460.

45

> Byonis Smyrnaei, et Moschi Syracusani, quae supersunt. Notis Joh. Heskin, ex aede Christi. Oxoniae, 1750.

46

> «Neue Zeitungen xon Gelehrten Sachen», 1750, 9. Julii, № LV,

стр. 181—482. .

47

> An Essay on the Composition and Manner oî Writing of the Antients,

partieularly Plato. By the late James Geddes, Esq. Advocate, at Robert Foulis. Glasgow, 1750. Ломоносов записал название этой книги по-немецки: «Ver-such über die Zusammensetzung und Art zu schreiben der Alten durch Geddes in 8, Glasgow». .

48

> «Neue Zeitungen von Gelehrten Sachen», 1750, 18. Junii, № XLIX„ стр. 434—436.

49

> Notizie del memorabile scoprimento dell’ antica Citta Ercolano, vicina a Napoli.- Firenze, Stamperia reale, 1750.

50

> «Neue Zeitungen von Gelehrten Sachen», 1750, 28. Septembris,

№ LXXVIII, стр. 682—684.

51

> M. Landau. Die italienische Literatur am oesterreichischen Hofe, Wien, 1879.

52

> Le stesse rime di Mess. Franc. Petrarca, riscontrate e corrette sopra ottimi testi a penna coll’aggiunta delle varie Lezzioni, e d’una nuova vita dell’autore. Fizenze, Pagani, 1748.

53

> «Gôttingische Zeitungen von Gelehrten Sachen», 1750, 7. April, 34. Stück, стр. 272.

54

>31 О нем см.: Biographie universelle ancienne et moderne, t. VII. Paris, 1813, стр. 181.

55

Литературное творчество M. В. Ломоносова

56

> «Neue Zeitungen von Gelehrten Sachen», 1748, 14. Merz, № XXII, стр. 193—194. .

57

> Там же, 1748, 12. December, N. S., стр. 882—883.

58

> Friedrich von Hagedorn Moralische Gedichte, in 8. 1750, Hamburg, hey Bohn.

59

> «Neue Zeitungen von Gelehrten Sachen», 1750, 12. October,

№ LXXXII, стр. 723—725.

60

> «Gôttingische Zeitungen von Gelehrten Sachen», 1750, 7. May, 47. Stück, стр. 375—376.

61

> Г. M. Коровин в «Библиотеке Ломоносова» расшифровывает эту запись как «Versuch in scherzhaften Liedern» Глейма (Берлип, 1745). Думаю, что это предположение едва ли правильно: каким образом могла попасть эта книга в число изданий 1750 г.?

62

> «Gottingische Zeitungen von Gelehrten Sachen», 1749, 19. Junius, 59. Stiick, стр. 466—467.

63

> Указанные поэмы Карло Ночети были в 1747 г. изданы в Риме известным астрономом Босковичем, снабдившим их своими примечаниями.

64

> «Neue Zeitungen von Gelehrten Sachen», 1750, 26, Jenner, № VIII, стр. 65—66.

65

41 Biographie universelle ancienne et moderne, t. XXXII. Paris, 1822, стр. 260. ,

66

> Там же, t. XXXI. Paris, 1822, стр. 583.

67

> P. van T i е g h е m. La littérature latine de la Renaissance. Etude d’histoire littéraire européenne. Paris, 1944, стр. 132—133.

68

> Еще два исключения — в плане национальном — сделаны для португальца Гульельма Вескамбеса, автора поэмы «Апельсины» («Mala aurea»), напечатанной во Франции (в Перпиньяне в 1696- г.), и для итальянца Карло Ночети, автора поэм о радуге и северном сиянии.

69

> Перечисляя в отдельности кофе и арабские бобы, В. Л. Ченакал допустил ошибку: «арабские бобы» — первоначальное название кофе в европейских языках.

70

> М. В. Ломоносов, Полн. собр. соч., т. 8, Изд. АН СССР, М.—Л.,. 1959, примечания, стр. 1005—1006.

71

> Там же, стр. 1006.

72

> Claude jam iibros: âge, pertinaci Fixa quid semper studio fatigas,

Et brevi dures nimis aegra fraudas Lumina somno? ...

73

> Сборник «Поучительные поэмы» был переиздан в Париже в 1813 г. с прибавлением дополнительного четвертого тома. Этого издания мпе в Ленинграде найти не удалось.

74

> «Goltingische Zeitungen von Gelehrten Sachen», 1750, 9. Februarius, 14.. Stüek, стр. 109—111.

75

>61 М. В. Ломоносов, Полн. собр. соч., т. 0. Изд. АН СССР, М.—Л., 1952, стр. 558.

76

> Е. Б. Рысс и Г. М. Коровин. Ломоносов — читатель Библиотеки "Петербургской Академии наук. «Труды Библиотеки Академии паук и Фундаментальной библиотеки общественных наук Академии наук СССР», т. III, М.—Л., 1958, стр. 295.

77

>63 М. В. Ломоносов, Полн. собр. ооч., т. 6, стр. 39.

78

> Этот и все последующие переводы мои.

79

> М. И. Михельсон. Русская речь и русская мысль, т. I, буква «Д», № 362.

80

> Dictionary of National Biography, v. XIV, стр. 1315.

81

> А. И. Кирпичников в статье «Курганов и его „Письмовник"» указывает, что в первом издании эпиграф был выставлен латинский и после него находится фамилия автора: D. Collis, вероятно д-р Коллинз (А. И. Кирпичников. Очерки по истории новой русской литературы, изд. 2-е, т. I. М., 1903, стр. 54).

82

> М. В. Ломоносов, Сочинения, т. VIII, Изд. АН СССР, М.—Л., 1948, стр. 386 (второй пагинации). Правильнее было бы сказать — работал совместно с Ломоносовым и под ого руководством (см. там же, стр. 255).

83

> М. В. Ломоносов, Полн. собр. соч., т. 3, Изд. АН СССР, М.—Л.,

1952, стр. 238.

84

> Там же, стр. 239.

85

> Там же.

86

> По крайней мере в том издании из собрания Библиотеки АН СССР, которым я пользовался: Epigrammatum Joan. Oweni Cambro-Britanni Oxo-niensis Editio Postrema correctissima et Posthumis quibusdam adaucta. Wratislaviae, Jesaiae Fallgibeli, 1705. Здесь же и другой титульный лист: Joannis Oweni Epigrammata. Vratislawia, Mioh. Hubert, 1742, 240 стр.

87

Вслед за первым архивным списком, содержащим книги 1760—1761 гг., идет в хронологическом порядке первый «перечень Пекарского». Выше было указано, что второй «перечень Пекарского» является лишь извлечением из первого, расположенным в алфавитном порядке, и поэтому он представляет для нас интерес только относительный: из него мы узнаем, какие книги особенно привлекали Ломоносова. Основное же внимание следует уделить первому «перечню Пекарского».

88

> Biographie universelle ancienne et moderne, t. I. Paris, 1811, стр. 52.

89

> «Neue Zeitungen von Gelehrten Sachen», 1747, 9. November, № XC, етр. 802—804.

90

> «Journal des Savants», Amsterdam, 1749, Mars, стр. 123—424.

91

> См.: С. Г. Домашне в. О стихотворстве. «Полезное увеселение», 1762, июнь, стр. 242 («Стихотворство арапское»). Перепечатано в книге: П. А. Ефремов. Материалы для истории русской литературы. СПб., 1867, стр. 194.

92

> J. P. N. Du Commun. L'Eloge des tétons. Ouvrage curieux, galant

93

et badin, composé pour les divertissements des dames. Avec plusieurs pièces amusantes. Cologne, 1759; Amsterdam, 1760.

94

> P. J. Le Corvaisier. L’esclavage rompu, ou la société des frane-péteurs. A Pordepolis, à l’enseigne de Zephyr-Artillerie. Paris, 1756. За расшифровку двух последних справок, сообщенную мне Е. Б. Рысс по рукописи Г. М. Коровина «Библиотека Ломоносова», приношу ей благодарность. .

95

> Biographie universelle ancienne et moderne, t. IV. Paris, стр. 615.

96

> Испанец.

97

> П. С. Б и л я р с к и й. Материалы для биографии Ломоносова, стр. 741 (о томах 13—17).

98

> «Труды Библиотеки Академии наук и Фундаментальной библиотеки общественных наук Академии наук СССР», т. III, стр. 282—302.

99

> «Ежемесячные сочинения», 1756, июль, стр. 31—32.

100

> Здесь и далее цитаты из прозаических произведений приводятся по издапию: М. В. Ломоносов, Полн. собр. соч., т. 7, Изд. АН СССР, М-— Л., 1952.

101

> П. С. Билярский. Материалы для биографии Ломоносова. СПб., 1865, стр. 303; М. В. Ломоносов, Полн. собр. соч., т. 10, Изд. АН СССР, М,—Л., 1957, стр. 392.

102

> Эти пометки и замечания изучены П. Н. Берковым в книге «Ломоносов и литературная полемика его времени» (Изд. АН СССР, М.—Л., 1936).

103

> П. Н. Берков. Ломоносов и литературная полемика его времени, стр. 153.

104

> Как уже указал П. Н. Берков (Ломоносов и литературная полемика его времени, стр. 159), эти «способы» соответствуют тому, что на эту же тему говорится в «Риторике» 1748 г. (§ 2 «Вступления»).

105

> П. Н. Берков. Ломоносов и литературная полемика его времени, стр. 258.

106

> См. там же, стр. 5G.

6 Литературное творчество М. В. Ломоносова

107

> См.: Сочинения М. В. Ломоносова,, т. IV, Изд. АН, СЩ.,. 1898, примечания, стр. 12—13. , ;■ .

108

> Там же, т. II, Изд. АН, СПб., 1893, примечания, стр. 138—139. Ср.: «Библиографические записки», 1859, № 17, стр. 518—520.

109

> Например, Ломоносов подчеркивает в словах «чрез затей» оба «з» или в словах «Красн бы ... честн бы» — «енб» и «стнб» и т. п. (см.: П. II. Берков. Ломоносов и литературная полемика его времени, стр. 58).

110

> Т. е. другим, отличающимся.

111

- >111> П. Н. Берко в. Ломоносов и литературная полемика его времени,

стр. 62. Перевод: «аффектировано и холодно», «холодная парафраза».

112

> Т. е. проповедник.

113

> Буквы.

7 Литературное творчество M. В. Ломоносова

114

> Т. е. ударение.

115

> В стихах Ломоносова говорилось:

Языка нашего небесна красота Не будет никогда лопранна от скота.

116

> К. Маркс. Капитал, т. I. М., 1955, стр. 184—185.

117

> А. Блок. Судьба Аполлона Григорьева. В кн.: А. Григорьев. Стихотворения. М., 1916, стр. XXXVI.

118

> В. В. Виноградов. Очерки по истории русского литературного языка XVII—XIX вв., изд. 2-е. М., 1938, стр. 34. Данный пример взят из книги И. Румянцева «Никита Константинов Добрынин» (Сергиев Посад, 1910, стр. 380, Приложения, стр. 339).

119

> Г. А. Гуковский. Русская поэзия XVIII века. Изд. «Academia», Л., 1927, стр. 19—26; П. Н. Берков. Ломоносов и литературная полемика его времени. Изд. АН СССР, М.—Л., 1936, стр. 92—146.

120

> В. К. Т р е д и а к о в с к и й. Стихотворения. Л., 1935 (серия «Библиотека поэта»), стр. 381.

121

> А. П. Сумароков. Стихотворения. Л., 1935 (серия «Библиотека поэта»), стр. 356.

122

> «Изящпые, или свободные искусства ... перестают быть свободными, когда.их теснят ярмом правил условных» (О. Сомов. О романтической поэзии. «Соревнователь просвещения и благотворительности», 1823, ч. 23, кн. I, стр. 45).

123

> И. П. Елагин имеет в виду следующие строки стихотворения Сумарокова:

’ . .. возьми гремящу лиру

124

> П. Н. Берко в. Ломоносов и литературная полемика его времени, стр. ИЗ—114.

125

> Л. H. М а й к о в. Очерки по истории русской литературы XVII и XVIII столетий. СПб., 1889, стр. 12.

126

> И. П. Еремин. Поэтический стиль Симеона Полоцкого. «Труды Отдела древнерусской литературы», т. VI, Л., 1948, стр. 125—146.

127

> Гр. Гуковский. Очерки по истории русской литературы и общественной мысли XVIII века. JL, 1938, стр. 238—239. .

128

> Voltaire, Oeuvres, t. 9, Paris, 1846, str. 155. «Выражение „повернуть правосудие" неправильно. Поворачивают колесо счастья, поворачивают вещь, даже разум, в особом смысле, но „повернуть правосудие" может означать только „соблазнить, развратить правосудие"».

129

> Там же, стр. 163. «Помимо пошлости этих мыслей, легко обнаруживается, как мало в них верности и связи, ибо если душа имеет каменную ограду, она не может быть одновременно шпагой в но?кнах».

130

> Гр. Гуковский. Очерки по истории русской литературы и общественной мысли XVIII века, стр. 239.

131

> М. В. Ломоносов, Полн. собр. соч., т. 7, Изд. АН СССР, М.—Л., 1952, стр. 619, 662. В дальнейшем все стихотворные цитаты из Ломоносова приводятся по т. 8 данного издания, без указания страниц. Ссылки на другие тома даются в тексте.

132

> А. Ф. Мерзляков. Разбор осьмой оды Ломоносова. «Труды Общества любителей российской словесности при Московском университете», 1617, ч. 7, стр. 64.

133

> А. С. Пушкин, Полн. собр. соч., т. 11, Изд. АН СССР, М.—Л., 1949, стр. 249.

134

> А. П. Сумароков. Стихотворения. Л., 1935 (серия «Библиотека поэта». Большая серия), стр. 344.

135

> А. П. Сумароков. Стихотворения, стр. 344—354.

136

> См. сообщение Н. Д. Кочетковой «Отзывы о Ломоносове в „Собеседнике любителей российского слова"» в настоящем сборнике, стр. 270—281.

137

> А. С. Ш и ш к о в. Рассуждение о старом и новом слоге российского языка. СПб., 1803 (далее: Шишков), стр. 29—30.

138

> Там же, стр. 30 -32.

139

> «Развратных нравов, которым новейшие философы обучили род человеческий и которых пагубные плоды, после юликого пролияиия Крови, л поныне еще во Франции гпездятся» (А. С. Шишков, Собр. соч. и переводов, ч. II, СПб., 1824, стр. 423).

140

> Шишков, стр. 73—74.

141

> П. Н. Берков. Развитие литературной критики в XVIII веке. В кн.: История русской критики, т. I. Изд. АН СССР, М,—Л., 1958, стр. 77—79.

142

> Шишков, стр. 199—205.

143

> Ш и ш к о в, стр. 343.

144

копочно, слабые места, излишности, падения, но все недостатки заменяются разнообразными красотами и пиитическим совершенством многих строф ... Проза Ломоносова вообще не может служить для нас образцом; длинные периоды его утомительны, расположение слов не всегда сообразно с течением мыслей, не всегда приятно для слуха» (H. М. Карамзин, Сочинения, т. 7, СПб., 1834, стр. 282—283).

145

> В первой редакции своих «Записок» Державин писал о себе: «Правила поэзии почерпал из сочинений г. Тредиаковского, а в выражении и штиле старался подражать г. Ломоносову, но, не имея такого таланту, как он, в том не успел» (Г. Р. Державин, Сочинения, т. VI, СПб., 1871, стр. 443).

146

> Гр. Г уковский. Очерки по истории русской литературы и обще

147

ственной мысли XVIII века, стр. 277—279.

148

> К. Н. Батюшко в, Сочинения, М., 1955, стр. 378—379.

149

> Там же, стр. 234. ■

150

> Там же, стр. 263. У Мильвуа другой текст с другим смыслом:

Sous sa tombe jamais les coursies indomptées, N’iront briser les chars dans la lice emportées [«Неукрощенные кони, увлекаемые па ристалище, Не разобьют колесницы о его (Юпитера) гробницу»]; см.: Millevoye, Oeuvres, t. I, Paris, 1835, стр. 85.

151

> См. Г. А. Гуковский. Очерки по истории русской литературы и общественной мысли XVIII века, стр. 277—290.

152

> И. 3. С е р м а н. Поэзия К. Н. Батюшкова. «Ученые записки ЛГУ», серия филологических наук, вып. 3, Л., 1939, стр. 273—274.

9 Литературное творчество М. В. Ломоносова

153

> Подробное историко-литературное освещение этого своеобразного поэтического соревнования см. у Г. А. Гуковского: К вопросу о русском классицизме. В кн.: Поэтика, сборник статей. Л., 1928, стр. 13.

154

> Но такое решение Ломоносов нашел, только подготавливая собранно сочинений 1751 г.; в тексте 1743 г. у него было «ночная тень».

155

> «Современник», 1851, № 3, март, отд. II, стр. 29, прим. 45.

156

> Сборник «XVIII век», под ред. акад. А. С. Орлова, Л., 1935, стр. 327—351.

157

> П. Н. Берков. Ломоносов и литературная полемика его времени. 1750—1765. Л., 1936 (далее: П. Н. Берков), глава IV, «Полемика в Ежемесячных сочинениях», стр. 156—178.

158

> Текст «Рассуждения» дважды приведен П. Н. Берковым: в сборнике «XVIII век» (стр. 336—351) и в его книге (стр. 179—190).

159

> ОГИЗ, М., 1940, стр. 268-280.

160

> См.: IL Н. Берков. Литературно-теоретические взгляды Ломоносова. В кн.: Ломоносов. Стихотворения. Под ред. акад. Л. С. Орлова. Л., 1935, стр. 251—257; П. Н. Берков. Ломоносов и наша современность. Л., 1945, стр. 54—55.

161

> См.: П. Н. Берков, стр. 156—157, где даны все необходимые ссылки на источники.

162

> Архив АН СССР, ф. 20, он. 1, № 5, л. 150.

163

> Последних двух слов П. Н. Берков не разобрал.

164

> См. также: М. В. Ломоносов, Сочинения, т. IV, Изд. АН, СПб., 1898, стр. 265 (второй пагинации).

165

> В этом место П. Н. Берков делает натяжку: в программе нет такого теиста, а есть «довольно я зделал то и то». Слова «в других делах государству сложных» написаны отдельно, сбоку и являются отдельпой припиской.

166

> П. Н. Борков, стр. 160.

167

> П. С. Б и л я р с к и й. Материалы для биографии Ломоносова. СПб., 1865, стр. 281, с ошибкой в дате письма (1755 г.).

168

> Там же, стр. 782—783.

169

> Там же, стр. 294—295.

170

> См.: М. В. Ломоносов, Сочинения, т. IV, стр. 352—354 (второй, нагипации).

171

> См. заметки Ломоносова к этому «письму», собранные П. Н. Берковым, в кн.: М. В. Ломоносов. Избранные .философские сочинения,, стр. 261—263 и примечание П. Н. Беркова на стр. 335.

172

> П. С. Б и л я р с к и й. Материалы для биографии Ломоносова,, стр. 302—303.

173

. >173> СПб., 1751, 301 стр. Описание книгп см.: Н. В. Г у б е р т и. Материалы для русской библиографии, вып. I. М. 1878, стр. 121—123, № 74. (Далее цитаты приводятся по этому изданию, с указанием в тексте страниц).

174

> См. нашу книгу «Рукописи Ломоносова в Академии наук» (Л., 1937,. стр. 300 -304).

175

> Протоколы заседаний Конференции Академии наук, т. II. СПб., 1899, стр. 328; П. Н. Берков, стр. 156.

176

> Архив АН СССР, разряд II, он. 1, № 217. лл. 239 —248.

177

> Христиан Фридрих Фелькнер родился в 1728 г. в Магдебургском дистрикте, в г. Галле, и учился в гимназии. В марте 1747 г. приехал в Россию и с 15 февраля 1748 г. поступил на службу в Академию наук копиистом «немецких дел». 15 мая 1751 г. произведен был в канцеляристы и определен в «Малороссию» при Академии наук президенте графе К. Г. Разумовском «для отправления академических дел»; с 1 мая 1753 г. состоял актуариусом при Г. Н. Теплове; 25 июня 1756 г. получил ранг переводчика, а 28 июня был по прошению уволен из Академии (Архив АН СССР, ф. 3, он. 1, № 2332, лл. 76, 96 об. и 107; № 211, лл. 168 и 174). Х.-Ф. Фелькнер. никогда не переписывал статей и работ Ломоносова.

178

> П. Н. Берко п, стр. 168—169, 182,

179

>20 «Ежемесячные сочинения», 1755, июль, стр. 3—14. (Далее страницы приводятся в тексте в скобках).

180

> П. Н. Берков, стр. 170—171.

181

> См. Протоколы..., т. II, стр. 331; П. Н. Берков, стр. 309, прим. 17.

182

> Архив АН СССР, разряд 11, on. 1, № 217, лл. 335—339.

183

> См.: А. А. Куни к. Сборник материалов по истории императорской Академии наук в XV111 в., ч. 11. СПб., 1865, стр. 434—500.

184

> А. А. В а с и л ь ч и к о в. Семейство Разумовских, т. I. СПб., 1880,

отр. 250—251.

185

> «Ежемесячные сочинения», 1755, июль—декабрь.

186

> В «Belusligungen des Verstandes und des Witzes» за июль—декабрь 1743 г. была помещена анонимная статья «Der Autor». П. Н. Берков производил сличение русского и немецкого текстов этой статьи и пришел к выводу, что «перевод» И. П. Елагина сделан «применительно к русским условиям» (П. Н. Берков, стр. 171).

187

> П. Н. Берков видит в этом, также цитированном им отрывке, явный намек на «придворную» поэзию Ломоносова. Так объяснить это место «Автора» можно лишь с натяжкой, рассматривая его изолированно от всего приведенного нами текста Елагина о стихотворцах. Также невозможно видеть намек на Ломоносова в «Мадригале на Мецената при случае обрезывания ногтей». Ломоносов не писал мадригалов. Здесь содержится несомненно какой-то иной намек, который раскрыть пока невозможно.

188

> См.: П. Н. Берков, стр. 175-177.

189

> Имеется в виду его второе «Рассуждение».

190

> В. К. Тредиаковский. Стихотворения. Под ред. акад. А. С. Орлова. Л., 1935, стр. 467—510.

191

> Протоколы..., т. II, стр. 333; П. П. Пекарский. 1) Редактор, сотрудники и цензура в русском журнале 1755—1764 годов. СПб., 1867. стр. 41—42; 2) История Академии наук, т. II. СПб., 1873, стр. 184—185.

192

> Протоколы.. ., т. II, стр. 333.

193

> П. П. Пекарский. История Академии наук, т. II, стр. 183—184.

194

> Типична в этом отношении статья В. Тукалевского «Главные черты миросозерцания Ломоносова» (в кн.: М. В. Ломоносов. Сборник статей. Под ред. В. В. Сиповского. СПб., 1911, стр. 13—32).

195

> В дореволюционной литературе делались попытки поставить в прямую зависимость от Вольфа не только естественнонаучные, но и географические, экономические,юридические и общественно-политические воззрения Ломоносова. Профессор И. К. Сухоплюев утверждал, что «всякий, кто осмелится истолковать взгляды Ломоносова па сохранение и размножение населения с какой угодно точки*зрения, но независимо от вольфиапского учения об естественном право, рискует исказить действительные взгляды Ломоносова», причем, по мнению Сухоллюева, и сам Вольф лишь «обтюдинил и изложил в законченной системе взгляды Пуфендорфа, Томазия и Лейбница» (И. К. Сухоплюев. Взгляды Ломоносова на политику народонаселения. «Ломоносовский сборник», Изд. АН, СПб., 1911, стр. 183—184). О влиянии Вольфа па географические взгляды Ломоносова писал М. С. Боднар-ский (М. С. Боднарский. Ломоносов как географ. М., 1911, стр. 3). Иногда раздавались голоса о «пагубном» влиянии Вольфа на Ломоносова. В 1901 г. В. И. Вернадский, указавший на многие замечательные мысли и положения Ломоносова в области геологии и минералогии, в то же время утверждал, что одной из причин полнейшего «забвения» его трудов было то, что он «остался вереи до конца вольфианству, которое недолго царило даже в Германии» (В. И. Вернадский. О значении трудов М. В. Ломоносова в минералогии и геологии. «Ломоносовский сборник», М., 1901, стр. 14). См. также замечания Б. П. Вейнберга: Невесомые в физике XVIII века вообще и по воззрениям М. В. Ломоносова в частности. Томск, 1913, стр. 24.

И»

196

> Так, например, автор главы о Ломоносове в «Истории русской литературы», (т. III, ч. 1, Изд. АН СССР, М.—Л., 1941) Д. К. Мотольская, ошибочно считая Вольфа простым популяризатором Лейбница, приписывает Ломоносову те черты лейбиицевской философии, которые как раз отсутствовали у Вольфа. Она утверждает, что эта философия «открыла перед ним возможность не только научного проникновения в мир, но и эмоционального восприятия» (стр. 293) и что даже самую «возможность поэтического восприятия природы дала ему философия Лейбница» (стр. 324) И т. д.

197

> Б. Weigeli. Philosophia mathematica. Theologia naturalis solida. Jenal 1693. Об Э. Вейгеле см.: E. С п е к т о р с к и й. Прсблема социальной физики в XVII столетии, т. I. Варшава, 1910, стр. 488—563.

198

W. Arnsperger. Chr. Wolff’s Verhâltnis zu Leibniz. Weimar, 1897, стр. 20. См. также: J. Graetzer. Edmund Halley und Caspar Neuman, Breslau, 1883, стр. 12. Подобные же идеи развивали последователи Вольфа — немецкие эвдаймонисты. См., например, вышедшую в 1741 г. с предисловием Вольфа книгу Иоганпа Петера Зюссмильха (Jogann Peter SüBmilch) «Die gottliche Ordnung in don Veranderung des menschlichen Geschlechts, aug der Geburt, dem Tode und der Fortpflanzung desselben erwiesen» (4-te Aufl., Berlin, 1775). .

199

>6 Christian Wolff’s Eigene Lebensbeschreibung. Herausgegeben von E. Wuttke. Leipzig, 1841. .

200

> Chr. W о H f. Vernünfige Gedancken von Gott, der Welt und der Seele des Menschen, 3. Aufl. Francfurth und Leipzig, 1725; anderer Theil: Fran-cfurth. 1728. Цитируется в тексте как «Метафизика» (с указанием тома и параграфов).

201

> Отсюда попытки рационалистического истолковапия библейских чудес. Вольф, например, нисколько не оспаривал, что радуга дарована людям как знамение того, что не будет больше всемирного потопа («Бытие». IX, стих. 13). Вольф хочет согласовать это со своим осповпым положением, что все в мире течет естественным путем. Он спрашивает: «Была ли радуга до потопа?». И отвечает утвердительно. Водь радуга получила свое внаменование не по своей сущности и природе. «Можно сколько угодно устанавливать ее происхождение, — пишет Вольф, — точнейшим образом наблюдать ее краски и прочие свойства и никогда не прийти к мысли, что бог не пожелал больше наказывать людей потопом, т. е. таким образом установил течение природы, что стало невозможно больше всеобщее наводнение каким-либо естественным путем и не требуется никакого чуда для его произведения». Существуя до потопа, радуга ничего не аначила. Но бог, создавая ее, как бы предусмотрел, что она станет «знамением» после совершившегося (тоже без нарушения естественных причин) всемирного потопа. Другими словами: естественные явления, приобретая символический смысл, выполняют функцию чуда. По этому пути сошли наиболее смелые ученики Вольфа (например, Бильфингер).

202

> Chr. Wolff. Vernünftige Gedancken von den Absichten der natürli-chen Dinge. Francfurth und Leipzig, 1720, стр. 51. (В дальнейшем цитируется как «Телеология» с указанием параграфа).

203

> Фридрих Энгельс. Диалектика природы. М.—Л., 1946, стр. 9.

204

> Вот что писал, например, во II в. н. э. знаменитый противник христианства философ Цельс: «Не для человека создано все, так же и не для льва, и не для орла, и не для дельфина, а ради того, чтобы космос, как создание бога, был полным и совершенным во всех своих частях» (цит. по: Eh. Heim. Celsus, Wahres Wort. Aelteste StreitschriftantiKer Weltan-schaung gegen das Christentum von Jahr 178 n. Chr. Zürich, 1873, стр. 63). Отметим, что взгляды Цельса привлекали к себе внимание натурфилософов как раз в середине XVIII в., когда Мосхейм издал в своем переводе восемь книг «Оригена против Цельса» (Гамбург, 1745).

205

> Точно так же Фома Аквинат учил, что бог не преднамеренно установил зло, а оно существует лишь как «акциденция», как нечто случайное по своей сущности и лишь сопутствующее вещам.

206

> Christbicher Demokritus (J.-C. Dippel), Wercke, Bd. III, Berleburg, 1747, стр. 211 и сл.

207

> H. Hettner. Geschichte der deutschen Literatur in XVIII Jh., Bd. I, 3. Aufl. Braunsehweig, 1879, стр. 252.

208

> Сам Вольф так оценивал свои философские успехи и усилия. 7 июня 1739 г. Вольф сообщал Мантейфелю, что он получил от «одного друга» письмо, где приведено объяснение, которое дал португальский посол в Риме Б. Эвора: по какой причине вольфианская философия привлекла к себе большое внимапие «среди высокопоставленных духовных лиц и других ученых теологов».

«Оказывается, — писал Вольф, — что вместе с принципами нынешних известных англичан в Италию ворвались и повсюду страшно свирепствуют материализм и скептицизм. Уразумели, что оказать им сопротивление с помощью схоластической философии будет не по силам. Посему-то и были принуждены приложить все силы к моей философии, ибо в ней нашли оружие, которым можно будет разить и победить этих чудовищ. Во Франции также сильно неистовствуют деизм, материализм и скептицизм и даже еще больше, так что прямо невероятно. И было бы хорошо, если бы блестяще образованная маркиза (дю Шатле) могла бы также стать орудием, посредством коего моя философия послужила бы преградой этому злу» (Christian Wolff’s Eigene Lebensbeschreibung, стр. 177).

209

>209> Логическую несостоятельность физико-теологического доказательства показал И. Кант в «Критике чистого разума».

210

> Известный химик Роберт Бойль (1627—1691) был автором ряда богословских трактатов. Один из них посвящен доказательству необходимости отыскания конечных причин естественных явлений (A Disquisition about the final causes of natural things, London, 1688). Для Бойля созерцание природы было источником набожности (Summa veneratio Deo ad humano intel-lectu bebita. London, 1692, стр. 35—37).

211

> John Ray. 1) The Wisdom of god manifested in the Works of the Création, vol. 2. London, 1692; 2) Three Physico-Theological Discourses. I. The Primitive Chaos and Création of the World. IL The general Deluge its Causes and Effects. III. The Dissolution of the World and Future Conflagration. London, 1643 (с таблицами окаменелостей); имеется в Библиотеке Академии наук СССР в Ленинграде.

212

> W. W h i s t о n. Astronomical Principles of Religion. London, 1712;

W. Derham’s Physico théologie, oder Natur-Leitung zu Gott, 2. Aufl. Hamburg, 1732, XLV1, 1072 стр.; W. Derham. Astrotheologie oder Himmeis-Vergnügen in Gott. Hamburg, 1732.

213

> J. Н. В е с h е г. Statica dirigente quietem corporis humani. Rostok, 1726; A. Murray. Demonstratio ex voce animalium. Kiel, 1727 (2. Aufl.: Hamburg, 1724); M. Hall. Magnetismo magno, oder methaphisischen und zu Gott lührenden Betrachtung von Magneten. 1695.

214

> G. Gerhard. Meieri Aranca, existentiae Dei testis. Hamburg, 1686.

215

> Chr. Phil. Lentwein. Theologia nivis Physico-mystica, Dogmatico-practica, oder geistliche Lehr-Schule vom Schnee. Nürnberg, 1693.

216

> Joh. Swammerdam. Bibel der Natur, worinnen die Jnsekten in gewisse Classen vertheilt .. . und zum Beweis der Allmacht und Weisheit des Schopfers angewendet werden. Vorrede von H. Boerhave. Leipzig, 1752. Среди подписчиков на это издание указан канцлер Христиан Вольф. Издание имеется в Государственной Публичной библиотеке в Ленинграде.

217

> F. С. L е s s е г. Insektotheologie, oder Versuch wie ein Mensch durch Betrachtung der Insekten zur Erkenntnis Gottes gelangt. Leipzig, 1756. (Хранится в Государственной Публичной библиотеке в Ленинграде). См. его же «Kleine Schriften zur Physikotheologie» (Nordhausen, 1754).

218

> J. B. R о h r. Phyto-Theologia. Francfurt und Leipzig, 1740, 590 стр. В предисловии к этой книге упоминается также «всемириопрославленный гамбургский полигистор» Иоганн Фабрипиуе.

219

> J. G. В е n е m a n n. 1) Gedancken über das Reich der Blumen im mü|3igen Stunden gesammelt. Dresden, 1740; 2) Die Tulpe zum Ruhm ihres Schopfers und Vergnügung edler Gemüther. Dresden, 1741; 3) Die Rose zum Ruhm ihres Schopfers und Vergnügung edler Gemüther. Dresden, 1742.

220

> J. II. Zorn. Petinotheologia. Pappenheim, 1745 (с предисловием J. P. Reusch’a); Adam Schirach. Melittotheologia, oder Verherrlichung des glorwücdigen Schopfers aus der wunderwollen Biene mit eingestreuten olconomischen Anmermungen abgefasst. Drezden, 1767.

221

> E. L. R о t h 1 e I. Akridotheologie. Hannover, 1748, стр. 126.

222

> J. G. R i c h t e r. Ichtyotheologie. Leipzig, 1754, стр. 759.

12 Литературное творчество M. В. Ломоносова

223

> P. A h 1 w а г d t. Brontotheologie. Greifswald und Leipzig, 1745, § 21.

224

> Там же, § 102.

225

> Там же, стр. 160—161, 408.

226

> Материалы для истории Академии наук, т. V. СПб., 1889, стр. 152— 227.

227

> П. Пекарский. Новые известия о В. Н. Татищеве. СПб., 1864, стр. 58—62. В библиотеке Татищева была также «Волфианская физика» (СПб., 1746) в переводе М. В. Ломоносова.

228

> П. В. Верховской. Учреждение духовной коллегии и духовный

Регламент, т. II. Материалы. Ростов-иа-Дону, 1916, отд. V, стр. 30; J. Tеzner. Theophan Prokopovic und die russische Frühaufklârung. «Zeitschrift für Slawistik», Bd. III, H. 2—4, 1958, стр. 351—368. Усердным читателем

Вольфа, собравшим почти все его сочинения, был и противник Феофана Прокоповича — Ф. Лопатинский. См.: А. Н. Лавровский. Феофилакт Лопатинский и его библиотека. «Ученые записки Калининского государственного педагогического института», т. XV, вып. 1, 1947, стр. 208.

229

> Об этом тогда же сообщил Вольфу будущий правитель Академической канцелярии Иоганн Даниил Шумахер. См.: Briefe von Christian Wolff aus den Jahren 1719—1753, стр. 174.

230

> С. G. L u d о v i с i. Ausfürlicher Entwurf einer vollstândigen Historié der Wolffischen Philosophie, Bd. I. Leipzig, 1736, стр. 489,

231

> «Материалы для истории Академии наук», т. I, СПб., 1885 стр. 99 и 285; т. II, СПб., 1886, стр. 500.

232

>48 «Commentarii Academiae scientiarum Petropolitanae», t. I, 1728, стр. 217—236.

233

> Б. В. Т и т л и н о в. Правительство императрицы Анны Иоанновны-в его отношениях к делам православной церкви. Вильно, 1905.

234

> М. В. Ломоносов, Полн. собр. соч., т. 1, Изд. АН СССР, М.—Л., 1950, стр. 403. (Далее: Ломоносов, с указанием тома).

235

> Ломоносов, т. 5, стр. 296. Рассмотрению вопроса о землетрясениях с телеологической точки зрения посвящена «Сейсмотеология» Прейя (J. S. Р г е u. Versuch liner Sismotheologie oder physico-theologische Betra-chtungen über der Erdbeben). Книга эта была нам недоступна, и мы не могли сравнить ее с высказываниями Ломоносова.

236

> А. Морозов. Михайло Васильевич Ломоносов, изд. 2-е. Л., 1952, стр. 554—567.

237

> См.: Собрание разных поучительных слов, при высочайшем дворе сказанных архимандритом Гедеоном, т. II. СПб., 1756, стр. 316—317.

238

> Ломоносов, т. 5, стр. 574.

239

> Там же, стр. 575.

240

> Там же, стр. 574—575.

241

> Там же, т. 3, стр. 239—240 и 261.

242

> Там же, стр. 317.

243

> Записки Василия Александровича Нащокина. Издал Д. Языков.

244

СПб., 1842, стр. 116.

245

> Там же, т. 3, стр. 23.

246

> Там же, т. 1, стр. 161.

247

> Там же, т. 8, стр. 520.

248

> Там же, стр. 203 и 204 (оды 1747 г.).

249

> Там же, стр. 118.

250

> Там же, стр. 122—123.

251

> Вольф поместил статью о северных сияниях в лейпцигском журнале «Acta eruditorum» за 1716 г. (перепечатана в его книге «Allerhand nützliche Versuche»). См. также Zedler. Universallexikon, Bd. XXIV.

252

> Л о м о но с о в, т. 4, стр. 371.

253

> Там же, стр. 372.

254

издания книги Фонтенелля в России см.: Б. Е. Райков. Очерки по истории гелиоцентрического мировоззрения в России, изд. 2-е, М.—Л., 1947, стр. 217—234, 259—263, 311—313.

255

> Ломоносов, т. 8, стр. 518—519.

256

> Там же, т. 4, стр. 375.

257

> Л. И. Майков. Очерки из истории русской литературы XVI и XVII столетий. СПб., 1889, стр. 240.

258

> Л о м о и о с о в, т. 4, стр. 375.

259

> А. С. Будилович. М. В. Ломоносов как натуралист и филолог. СПб, 1869, стр. 19.

260

> Сочинения М. В. Ломоносова, т. V, СПб, 1902, стр. 81 (второй пагинации).

261

> Ломоносов, т. 9, ст-р. 539.

262

> Там же, т. 4, стр. 375.

263

> Галилео Галилей. Диалог о двух главнейших системах мира Пто-ломеевой и Коперниковой. Перевод А. Н. Долгова. М.—Л., 1948, Посвящение.

264

> Le opéré di Galileo Galilei, vol. XV. Firenze, 1936, стр. 24—25.

13 Литературное творчество М. В. Ломоносова

265

> Real-Encyclopodie für Protestantische Théologie und Kirche, Bd. XXI, Leipzig, 1908, стр. 463.

266

> Ломоносов, т. 4, стр. 373, 372.

*«Стой солнце и не движись луна».

267

> Там же, стр. 371.

268

> Там же, стр. 374.

269

> T. Р а й ков. Наука в России XI—XVII веков. Изд. АН СССР, М.—Л., 1940, стр. 78—88.

270

Ломоносов, т. 8, стр. 657.

271

>86 Фридрих Энгельс. Диалектика природы. М., 1946, стр. 26.

272

> См.: Я. М. Боровский. Латинский язык Ломоносова. В кн.: Ломоносов. Сборник статей и материалов, т. IV. Изд. АН СССР. М.—Л., 1960, стр. 206—218.

273

> Факсимиле приложено к статье: Е. Я. Д а н ь к о. Из неизданных материалов о Ломоносове. «XVIII век», сб. 2, Изд. АН СССР, Л., 1940.

274

> Beitrage zur Critischen Historié der Deutselien Spraehe, Poesie nnd Beredsamkeit, herausgegeben von einigen Mitgliedern der Deutschen Gesell-schaft in Leipzig, fünftes Stück, 1733, стр. 152—168.

275

> Там же, 6-tes Stück, 1733, стр. 363—364.

276

> Впервые напечатан в кп.: А. Кантемир, Сочинения, т. I, Пб., 1867, стр. 341 и сл.

277

>8 М. В. Ломоносов, Полн. собр. соч., т. 7, Изд. АН СССР, М.—Л., 1952, стр. 767. (Далее: Ломоносов, с указанием тома).

278

> Julii Caesaris Scaligeri a Burden, viri clarissimi Poetîces libri septem. Editio quinta. In Bibliopolio Commeliano, 1617, стр. 493 и ел.

279

> Artis rhetoricae Praecepta très in libros divisa atque ad instruendum oratorem selectionibus Eloquentiae fundamentis ad elegantiam styli in omni généré dicendi tradita Moscoviao. Ex Anno 1733 in Annum 1734. Оригинал хранится в Государственной библиотеке СССР им. В. И. Лерина, фотокопия — в Архиве АН СССР, ф. 20, оп. 6, № 64. См. также примечания М. П. Сухомлипова к 3-му тому «Сочинений» Ломоносова (СПб., 1895, Приложения, стр. 27).

280

> De eloquentia sacra et humana. (О духовном и светском красноречии) , 1-е изд. Париж, 1626.

281

> Ломоносов, т. 10, стр. 431—432.

282

> Франсуа Помей (Ротеу, 1619—1673), иезуит, преподавал в Лионе, составитель так называемого «королевского» французско-латинского словаря и автор сочинений по античной мифологии. В его трактате по поэтике «Novus candidatus rhetoricae» (1-е издание 1681 г.) примеров из Гомера нет. Большое место занимает там учение о панегириках.

283

> Перевод Кондратовича остался в рукописи: «Илиада» — Государственная библиотека СССР им. В. И. Ленина, ф. 313, № 1256; «Одиссея» — Государственная Публичная библиотека им. Салтыкова-Щедрина, F.XV.G4.

284

> Ломоносов, т. 7, стр. 47, 210 и 480.

285

> Д. К. Мотольская. Ломоносов. В кн.: История русской литературы, т. III. Изд. АН СССР, М.—Л., 1941, стр. 312.

286

> Ломоносов, т. 7, стр. 52, 76; т. 8, стр. 63 и сл-, 83, 668, 696.

287

> Там же, т. 7, стр. 231, 253, 283, 582; т. 8, стр. 177 и сл.; там же, стр. 183 — последний пример из Овидия.

288

> История о разорении града Трои. 1717, стр. 71, 380.

289

> Julii Caesaris Scaligeri..., стр. 497.

290

> Л о м о н о с о в, т. 8, стр. 668 и сл.

291

> Там же, т. 7, стр. 205.

292

> N. С a u s s i n. De eloquentia sacra et Humana, гл. XXXIX, стр. 536—537.

293

> Ломоносов, т. 7, стр. 186.

294

> Там же, стр. 186—188.

295

> А. Б у д и л о в и ч. М. В. Ломоносов как натуралист и филолог. СПб., 1869, стр. 106 и Приложение, стр. 57.

296

> Перевод К. Кондратовича был сделан, как он это открыто признает, с латинского перевода Спондана (Spondanus). Спондап (Jean de Sponde, 1557—1595) — французский филолог, прославившийся первым в Европе комментированным изданием Гомера: Homeri poematum versio latina ас notae perpetuae, 1-е изд. Базель, 1583.

297

> Л о м о н о с о в, т. 7, стр. 223—224.

14 Литературное творчество М. В. Ломоносова

298

> А. Будилович. М. В. Ломоносов как натуралист и филолог, стр. 61.

299

> Ломоносов, т. 8, стр. 142. Переводы Ломоносова из римских поэтов должны бы составить предмет особого исследования. .

300

> Ср. замечание по поводу этих слов на стр. 210.

301

> Ломоносов, т. 7, стр. 567.

302

> Там же, т. 10, стр. 491—492. Ср. у Гнедича:

. Вдруг, негодуя, восстал и с утесной горы устремился,

Быстро ступая вперед; задрожали дубравы и горы.

Вкруг под стопами священными в гневе идущего бога . Трижды ступил Посейдон и в четвертый достигпул предела

(в подлиннике вместо «священными» — «бессмертными»),

303

> Oeuvres de Boileau Despréaux, t. IV, Amsterdam, 1772, Traité du Sublime traduit du Grec de Longin, стр. 328. Следует отметить опущение у Буало гомеровского эпитета при слове «pics» («ноги»).

304

> В подлиннике говорится не о презрении Гектора к своим военным противникам — грекам, но о том, что Гектор — так его характеризует Одиссей— эго человек, который не ценит, не чтит ни людей (вообще, следовательно и своих, т. е. троянцев), ни богов.

305

> Д. К. М о т о л ь с к а я. Ломоносов, стр. 312.

306

> Русские писатели о переводе XVIII—XX вв. Л., 1960, стр. 17.

307

> В переводе Гнедича:

Или хоть столько давал бы мне, сколько песку здесь и праху, — Сердца и сим моего не преклонит Атрид Агамемнон,

Прежде чем всей не изгладит терзающей душу обиды!

Дщери супругой себе — не возьму от Атреева сына,

Если красою она со златой Афродитою спорит,

Если искусством работ светлоокой Афине подобна.

308

> Richard Burgi в своей превосходной книге-«А Ilistory of the Russian Hexamoter» (Jale University, 1954) не затронул этой стороны, т. е. рождения «стихийного» гекзаметра из русской прозы. Например, у Пушкина в «Пиковой даме»: «Дня через два, выходя с графиней садиться в карету...» (Б. В. Томашевский. Стих и ритм. «Поэтика», «Academia», Л., 1928, стр. 5).

309

> Ломоносов, т. 8, 1959, стр. 658.

310

> Переводы Кантемира.тогда еще не появлялись в печати.

311

> Гельвеций. О человеке. М., 1938, стр. 18—19.

312

> А. Н. Радищев, Полн. собр. соч., т. II, АН СССР, М,—Л., 1941, стр. 129. В дальнейшем цитирую по этому изданию, указывая в скобках том и страницу.

313

> П. Пекарский. Дополнительные известия о биографии Ломоносова. СПб., 1865, стр. 88.

314

> Там же.

315

> П. Пекарский. История императорской Академии наук в Петербурге, т. II. СПб., 1873, стр. 877—879.

316

> Эпитафия вошла в книгу И. Голеневского «Дар обществу» (СПб., 1779, стр. 37—38).

317

> В. С. Сопиков указывает, что она была напечатана в 1766 г. (см. его «Опыт российской библиографии». Ред. В. Н. Рогожина. СПб., 1905, ч. IV, № 9346, стр. 171).

318

> Перепечатана в книге: А. К у н и к. Сборник материалов для истории императорской Академии наук в XVIII веке, ч. I. СПб., 1865, стр. 202—210. Предисловие переведено на русский язык в книге П. Н. Беркова «Ломоносов и литературная полемика его времени. 1750—1765» (АН СССР, М.-Л., 1936, стр. 277—278).

319

> П. А. Ефремов. Материалы для истории русской литературы.. СПб., 1867, стр. 130.

320

> Там же, стр. 131—132.

321

> «Трутень», 1769, л. XX.

322

> Там же, 1770, л. X.

323

> М. Н. Муравьев, Полн. собр. соч., ч. III, СПб., 1820, стр. 216.

324

> Михаил Муравьев. Слово похвальное Михайле Васильевичу Ломое-Носову. СПб., 1774. стр. 13.

325

> Там же, стр. 8—9.

326

> «Ежемесячные сочинения и известия о ученых делах», 1763, ноябрь, стр. 454—455; «Санктпетербургские ученые ведомости», 1777, ч. IV, стр. 161-

327

> См. мою статью «О некоторых вопросах эстетики М. В. Ломоносова» («Ученые записки Ленинградского государственного педагогического института», Факультет языка и литературы, вып. 3, 1956, стр. И).

328

> Михаил Муравьев. Слово похвальное Михайле Васильевичу Ломоносову, стр. 14.

329

> См. об этом статью Д. С. Бабкина «Биографии М. В. Ломоносова, составленные его современниками» в книге «Ломоносов. Сборник статей и материалов» (т. II, АН СССР, М.—Л., 1946, стр. 10).

330

> Перевод напечатан М. Погодиным в журпале «Москвитянин» (1850, ч. I, Науки и художества, стр. 1—14).

331

> Перевод напечатан в книге П. А. Ефремова «Материалы для истории русской литературы» (стр. 161—167).

332

> Перевод опубликован в книге В. К. Макарова «Художественное наследие М. В. Ломоносова. Мозаики» (АН СССР, М.—Л., 1950, стр. 288—298).

333

> П. Пекарский. История императорской Академии наук, стр. 879.

334

> С. Н. В а в и л о в. Предисловие к книге А. А. Морозова «Михаил Васильевич Ломоносов». Л., 1952, стр. 3.

335

> О том, что «Черты и анекдоты» Штелина написаны в несколько приемов и в основном в 1783 г., писал А. А. Куник (Сборник материалов для истории императорской Академии наук в XVIII веке, ч. II. СПб., 1865, стр. 390).

336

> «Москвитянин», 1850, ч. 1, Науки и художества, стр. 4.

15 Литературное творчество М. В. Ломоносова

337

> «Библиографические записки», 1858, № 15, стр. 453.

338

> А. П. Сумароков, Полн. собр. всех сочинений, т. X, М., 1782, стр. 81.

339

> Послание А. Сумарокова, писанное им при смерти к одному его ДРУУ> и последнее завещание мелким стихотворцам с приобщением сочиненной им себе надгробной надписи. СПб., 1777, стр, 4.

340

> Д. С. Бабкин. Биографии М. В. Ломоносова, составленные его со

временниками. «Ломоносов. Сборпик статей и материалов», т. IL. Изд. АН СССР, М,—Л., 1946, стр. 13—27. .

341

> См.: А. К у н и к. Сборник материалов для истории императорской Академии наук в XVIII веке, ч. I, стр. 203.

342

> М. В. Ломоносов, Полн. собр. соч., ч. I, СПб., 1784, стр. XVII.

343

> Там же, стр. VIII—IX.

344

> Цитирую по кн.: М. Н. Розанов. Поэт периода бурных стремлений Якоб Ленц. М., 1901, стр. 176.

345

> Там же.

346

В 1783 г. в «Собеседнике любителей российского слова» Екатерина II начинает печатать «Записки касательно Российской истории», в которых старательно доказывает, что благоденствие народа, его культура и даже язык зависят от государей. Соответственно от поэтов требовалось прославление государыни и благоденствующего под ее эгидой государства. Но похвальная ода, лишившаяся под пером В. Петрова, В. Рубана и других широкой программности, которая составляла суть поэзии Ломоносова, все чаще и чаще подвергалась осмеяпию.

Для поддержания подающего престижа одической поэзии и как свидетельство благодетельного влияния меценатства вызывается величественная тень Ломоносова, на которую набрасывается одеяние придворного и только придворного поэта. Подретушированный лик поэта прошлого становится как бы образцом для поэтов настоящего.

347

> «Собеседник любителей российского слова», 1783, ч. И, стр. 132—144; ч. III, стр. 6-23; ч. V, стр. 16—36.

348

>3; «Собеседник любителей российского слова», 1784, ч. XIII, стр. 168.

349

> «Новые ежемесячные сочинения», 1791, июнь, стр. 5—39.

350

> Там же, 1794, октябрь, стр. 37.

351

> См.: «Собеседник любителей российского слова», 1783, ч. I, стр. 73—77.

352

> «Спнктпетербургский вестник», 1778, ч. I, стр. 39.

353

> В «Памятнике дактилохореическому витязю» (1801 г.) Радищев восполнил существенный пробел «Слова о Ломоносове», остановившись на деятельности В. К. Тредиаковского.

354

> «Ежемесячные сочинения и известия о учепых делах», 1763, ноябрь, сгр. 455.

355

>2 Catalogue général des livres imprimés de la Bibliothèque nationale.

356

XCIX, Paris, стлб. 687.

357

> «Allgemeine historische Bibliothek von Mitgliedern des kôniglichen Institutes der historischen Wissenschaften zu Gottingen», hrsg. von Johann Chrisloph Gatterer, Bd. 2, Halle, 1767, стр. 333—334.

358

> «Выписка из письма из Петербурга от 20 февраля 1767. Вышло две части (1766 г. 140 страниц в четверть листа) Русской истории, составленной скончавшимся статским советником и профессором химии Ломоносовым; больше ne появится. Первая часть непригодна, она содержит путаницу о скифах, сарматах и чуди; вторая извлечена из летописей и доходит до 1054. Сохрани господь читателей от таких русских историй».

359

> Anhang zu dem ersten bis zvolften Bande der Allgemeinen deutschen Bibliothek. Berlin, Stetin, verlagt Friedrich Nicolai, 1771, стр. 231—236.

16 Литературное творчество M. В. Ломоносова

360

> «Gôttingische Anzeigen von gelehrten Sachen auf das Jahr 1770», 108. Stück von 8. Sept. Gottingen, 1770, стр. 937—930.

361

> «Neue Zeitungen von gelehrten Sachen auf das Jahr 1769», -№ 3, <-,тр. 18—20.

362

> Biographie universelle ancienne et moderne, t. 12, стр. 575.

363

> «... публика менее обязана мне, чем человеку, выдающемуся своим прямодушием, своею просвещенностью и своей любовью к науке, который был так добр, что снабдил меня немецким оригиналом». На полях глосса: «г. барон Гольбах».

364

> Biographie universelle, t. 24. Paris, 1819,стр. 661. «Он предпринял также написание древпей истории своего народа, и напечатанная им книга, являющаяся результатом глубоких исследований, создала ему большую славу».

365

> Le Clerc. Histoire physique, morale, civile et politique de la Russie ancienne, tt. 1—3. Paris, 1783.

366

> L e v e s q u e. Histoire de la Russie, tt. 1—5. Paris, 1782.

367

> Там же, т. 1, стр. XXIII. «Автор был лучшим поэтом нации и одновременно превосходным писателем в прозе; но у него отсутствовала та здравая критика, которая является первым качеством историка».

368

> Encyclopaedia Britannica. Third édition. (Ed. by C. Macfarquhar and C. Gleig). Vol. 1—18. Edinburgh, 1797, vol. 10, стр. 232.

369

> K. Watt. Bibliotheca Britannica or a general index to Britisch and loreign literature, vol. 1—4. Edinburgh, 1824, vol. 2, authors, стр. 615.

370

> Краткой российской летописец с родословием. Сочипение Михаила Ломоносова. СПб., 1760. «Летописец», написанный после «Древней российской истории», был напечатан раньше.

371

> А. Н. Соколов. Очерки по истории русской поэмы XVIII и первой половины XIX века. М., 1955, стр. 107.

372

> С. Ф. Елеонский. Литература и народное творчество. Пособие для учителей сродней школы. Учпедгиз, М., 1956, стр. 55.

373

> П. Н. Берков. 1) Ломоносов и народное творчество. «Научный бюллетень Ленинградского университета», 1945, № 4, стр. 33—36; 2) Ломоносов и фольклор. В кн.: Ломоносов. Сборник статей и материалов, II.

Изд. АН СССР, М.—Л., 1946, стр. 107—129; М. К. А з а д о в с к и й. История русской фольклористики. Учпедгиз, М., 1958, стр. 88.

374

> Г. И. Б о мш тейп. 1) Русское народное поэтическое творчество как материал филологических работ Ломоносова. «Известия АН СССР. Отделение литературы и языка», 1957, т. XVI, вып. 2, стр. 158—168; 2) Антиклерикальная поэзия Ломоносова и русские народные пословицы. «XVIII век», сб. 3, Изд. АН СССР, М,—Л., 1958, стр. 65—90.

375

> М. В. Ломоносов, Полн. собр. соч., т. 7, Изд. АН СССР, М.—Л., 1952, стр. 709.

376

> Н. П. Андреев. Указатель сказочных сюжетов по системе Аарне. Изд. Русск. геогр. общ., Л., 1929, № 313, стр. 28.

377

> В. Я. П р о п п. Русский героический эпос, изд. 2-е. Гослитиздат, М., 1958, стр. 87—109; А. М. Астахова. Былины Севера, т. II. Прионежье, Пинега и Поморье. Изд. АН СССР, М.—Л., 1951, стр. 793—794; Р. С. Л и-п е ц. Местные мотивы в былине о Садко у М. С. Крюковой и других сказителей. В кн.: Былины М. С. Крюковой, т. II. Изд. Гос. литературного музея, М., 1941, стр. 719—767.

378

> Беломорские былины. М., 1901, № 21, стр. 135—139; № 95,

стр. 491—493.

379

> T. II, Изд. Чешской Академии наук и искусства, Прага, 1939, № 24 (236), стр. 190.

380

> Песни, собранные П. Н. Рыбниковым, ч. I. М., 1861, стр. 375, 377.

381

> П. Н. Берков отмечает наличие в поэме непосредственных отголосков народной поэзии; так, слово «ветер» дважды дано с эпитетом «буйный» (Ломоносов, Сборник статей и материалов, II, стр. ИЗ).

382

> H. Е. О н ч у к о в. Северные сказки. СПб., 1908, № 90, стр. -241—243.

383

> См., например: А. М. Смирнов. Сборник великорусских сказок архива Русского географического общества, вып. II. Пгр., 1917, №№ 280 и 281, стр. 728—733.

384

> А. II. А ф а н а с ь с в. Народные русские сказки в трех томах, т. 2. Гослитиздат, М., 1957, № 222, стр. 187.

385

> А. Н. Соколов. Очерки по истории русской поэмы XVIII и первой половины XIX века, стр. 107—108.

386

> В. Г. Белинский, Полн. собр. соч., т. VII, Изд. АН СССР, М., 1955, стр. 110.

387

> М. В. Ломоносов, Полн. собр. соч., т. 8, Изд. АН СССР, М,—Л., 1959, стр. 971. (Далее: Ломоносов, с указанием тома и страницы).

388

> Там же, т. 10, стр. 468—469.

389

> Там же, т. 8, стр. 972. .

390

> В. И. Резанов. Трагедии Ломоносова. «Ломоносовский сборник»,

391

СПб., 1911, стр. 238—241.

392

> Ломоносов, т. 8, стр. 973.

>6 Там же.

393

> Л. А. Дмитриев. К литературной истории Сказания о Мамаевом побоище. В кп.: Повести о Куликовской битве. М.—Л., 1959, стр. 406.

394

> Там же, стр. 406—447.

395

> С. Л. П о ш т и ч. «Синопсис» как историческое произведение. «Труды Отдела древнерусской литературы Института русской литературы АН СССР», т. XV, Изд. АН СССР, М,—Л., 1958, стр. 285.

396

> В. И. Резанов. Трагедии Ломоносова, стр. 239—240.

397

> Синопсис, или краткое описание от различных летописцев о начале славянского народа, изд. 5-е. СПб., 1762, стр. 176.

398

зывает С. К. Шамбинаго, «киприановская» редакция Сказания о Мамаевом побоище создана на материале «летописной» редакции этого Сказания, которое основывается в значительной степени на исторических данных XIV в. — синодиках убитых в бою, летописных записях современников и др. (С. К. Шамбинаго. Повести о Мамаевом побоище. СПб., 1906, стр. 48—134).

399

> Русская летопись по Никонову списку, изданная под смотрением императорской Академии наук, 44. 1—VIII. СПб., 1767—1792. Подготовка Никоновской летописи к изданию началась в 1762 г. (см.: Д. С. Л и х а-ч е в. Русские летописи и их культурно-историческое значение. М.—Л., 1947, стр. 475).

400

>400> Отрицательное отношение к подготавливаемому А. Шлецером изда

401

нию русских летописей изложено М. В. Ломоносовым в отзыве о плане его работ (см.: Ломоносов, т. 9, стр. 411—416) и в «Представлении в Сенат о копировании А.-Л. Шлёцером неизданных исторических рукописей» (там же, стр. 416—417).

402

> Ломоносов, т. 8, стр. 360.

>16 Полное собрание русских летописей, т. XI. СПб., 1897, стр. 60—61.

403

> Там же, стр. 61.

404

> Там же, стр. 63—64.

405

> Л о м о н о с о в, т. 8, стр. 362.

406

> Полное собрание русских летописей, т. XI, стр. 68—69.

407

> Там же, стр. 69.

408

> С. Л. Пештич. Русская историография XVIII века. Л., 1961, стр. 232—236.

409

> Там же, стр. 235—236.

410

> П. П. Пекарский. Дополнительные известия для биографии Ломоносова. СПб., 1865, стр. 34—36.

411

“Ломоносов, т. 10, стр. 463—464.

412

> Там же, стр. 461—462.

413

> В. Н. Татищев. История российская с самых древнейших времен, кн. IV. СПб., 1784, стр. 261—291. При издании в 1768 г. «Истории российской», «Предизвещение» было напечатано как часть первая, и, таким образом, в настоящее время этот рассказ читается в четвертой части (См.:

C. Л. П о ш т и ч. Русская историография XVIII века, стр. 274).

414

> В. Н. Татищев. История российская с самых древнейших времен,

кн. IV, стр. 279.

415

> Там же.

416

> Там же, стр. 290—291.

417

> Там же, стр. 291.

418

> М. В. Ломоносов, т. 10, стр. 389.

17 Литературное творчество М. В. Ломоносова

419

> Например, в комментариях к новейшему «Полному собранию сочинений» Ломоносова мы найдем упоминание об этих стихах, по только упоминание — всего несколько строк, без какого-либо анализа (М. В. Л омоносов, Полн. собр. соч., т. 8, АН СССР, М.—Л., 1959, стр. 1007, прим. 8).

420

> М. В. Ломоносов, Полн. собр. соч., т. 8, АН СССР. М.—Л., 1959, стр. 514. (Далее все ссылки на этот том даются в тексте).

421

> В переводе оды Ж.-Б. Руссо «На счастье» (1759 г.) Ломоносов вновь осуждает завоевателей, которые ценой крови порабощенных создавали себе славу и богатство.

422

> Г. Р е й н а л ь. Философская и политическая история о заведениях и коммерции Европейцев в обеих Индиях, тт. I—VI. СПб., 1805—1811, т. II, 1806, стр. 365, 366; т. III, 1806, стр. 321, 425; т. IV, 1806, стр. 55—58; т. VI, 1811, стр. 4.

423

> В. de Las Casas. Brevissima relacion de la destruicion de las

Indias. Sevilla, 1552. . .

424

> В. de L a s С a s a s. La découverte des Indes Occidentales par les Espagnols, Paris, 1697; Amsterdam, 1698; Paris, 1701. B 1701 г., по данным Л. Хэнки, книга выдержала в Париже 5 изданий; см.: L. Hanke. М. Gime-nez Fernandez. Bartolomé de Las Casas (1474—1566). Bibliografia critica. Santiago de Chile, 1954, стр. 241, 245—246.

425

> P. F. X. C h a r 1 e v о i x. Histoire de l’isle Espagnole ou de S. Domin-gue, tt. I—IL Paris, 1732.

426

> Histoire universelle des voyages. Paris, 1707. Указанная книга при

надлежит перу Бельгарда по данным «Cataloge générale des livres imprimés de la Bibliothèque nationale» (vol. 119, Paris, 1933, стр. 196) и «A Ca-talog of Bocks, represented by Libràry of Congress» (vol. 12, Ann Arbor, 1943, стр. 188). .

427

> По данным А. Будиловича, М. В. Ломоносов был знаком по крайней мере с тремя томами немецкого перевода сочинения Прево (см.: А. Б у-дилович. Ломоносов как писатель. СПб., 1871, стр. 262), однако к интересующему нас вопросу немецкое издание не может иметь отношения, так как тома XIII и XV, посвященные открытию и завоеванию Америки, во всех изданиях Прево (два парижских, амстердамское, лейпцигское, гаагское) вышли в свет в 1755 г. и позднее.

428

> Л. А. Шур. Испанская и Португальская Америка в русской печати XVIII—первой четверти XIX в. В кн.: Латинская Америка в прошлом и настоящем. Сборник статей. Соцэкгиз, М., 1960, стр. 344—345.

429

> С. М. Соловьев. История России с древнейших времен, изд. З-.е, кн. 5, тт. XXI—XXV. СПб., 1911, стр. 686, 702.

430

> Ломоносов. Сборник статей и материалов, т. III. М.—Л., 1951, стр. 213.

431

> А. П. Сумароков, Полн. собр. всех сочинений в стихах и прозе, изд. Н. Новикова, ч. IX, М., 1781, стр. 168.

432

> Аналогичными моралистическими тенденциями проникнуто и другое — на этот раз прозаическое — произведение А. П. Сумарокова на американскую тему «Разговор в Царстве Мертвых. Кортец и Монтесума. Благость и милосердие потребны Героям» (А. П. Сумароков, Полн. собр. всех сочинений в стихах и прозе, ч. IX ,стр. 269—274). Попутно следует отметить еще одно произведение русской литературы того времени, тематически связанное с конкистой, — комическую оперу И. А. Крылова «Американцы» (И. А. Крылов, Сочинения, т. II, ГИХЛ, М., 1946, стр. 631— 686), написанную в 1788 г. и переделанную и изданную А. И. Клушиным в 1800 г.

433

> А. Н. Радищев. Путешествие из Петербурга в Москву. СПб., 1790, стр. 249—251.

434

> Н. И. Г н е д и ч. Стихотворения, изд. «Библиотеки поэта», Большая серия, изд. 2-е. Л., 1956, стр. 70.

435

> С. С. Вол к. Исторические взгляды декабристов. Изд. АН СССР, М,— Л., 1958, стр. 236; Вл. Орлов. Декабристы. ГИХЛ, М.—Л., 1951, стр. 634; И. И. Медведева. Комментарии к однотомнику избранных стихотворений Н. Гнедича. В кн.: Н. И. Гнедич. Стихотворения, изд. «Библиотеки поэта», Большая серия, изд. 2-е, Л., 1956, стр. 795.

436

> С. С. Вол к. Исторические взгляды декабристов, стр. 236;

Л. Ю. С л е з к и н. О солидарности передовой русской общественности с патриотами Латинской Америки. «Новая и новейшая история», 1960, № 4, стр. 72.

437

> Л. 10. С л е з к и и. О солидарности передовой русской общественности с патриотами Латинской Америки, стр. 72. Нельзя не упомянуть, что в эти же годы к прошлому Латинской Америки проявлял интерес и А. С. Пушкин (см.: М. П. Алексеев. Пушкин и бразильский поэт. «Научный бюллетень Ленинградского государственного университета», № 14—15, 1947, стр. 54—61),

438

> Л. А. Ш у р. Испанская и Португальская Америка в русской печати XVIII—первой четверти XIX в., стр. 347.

439

> П. Н. Берков. Ломоносов и литературная полемика его времени. 1750-1765. Изд. АН СССР, Л., 1936, стр. 88.

440

> Лукреций Кар. О природе вещей. Перевод Ф. А. Петровского. Изд. АН СССР, М., 1958, стр. 206. (Далее на это издание ссылки в тексте).

441

> См.: G. A. Fusil. Lucrèce et les philosophes du XVIII siècle. «Revue d’Histoire littéraire de la France», t. 35, Paris, 1928, str. 209—210.

442

> М. Тереховский. Польза, которую растения смертным приносят. СПб., 1794, стр. 4. (Далее ссылки на это издание в тексте).

443

> Ода появилась через 11 дней после переворота. В комментариях академического собрания сочинений Ломоносова (т. 8, М.—Л., 1959, стр. 1171) указывается, что уже это «одиннадцатидневное молчание Ломоносова после такого шумного события, как дворцовый переворот, едва ли могло остаться незамеченным и «насторожило Екатерину». Однако этот срок был обычным для представления торжественных од. Например, «Поздравление для восшествия на престол Елизаветы Петровны», сочиненное Штолиным и переведенное Ломоносовым в 1741 г., было написано и отпечатано за тринадцать дней (там же, стр. 888). Ода Екатерине уже 8 июля была представлена в Академическую канцелярию и 10 июля поступила в Книжную лавку. 8 же июля была напечатана, а 9 июля поступила в продажу ода Сумарокова. Таким образом, оды Сумарокова (в это время приверженца Екатерины) и Ломоносова появились почти одновременно. И. П. Алнепков в своем дневнике И июля записал о покупке оды Сумарокова, а 12 июля — о покупке оды Ломоносова (Дневник курского помещика И. П. Анненкова. В кн.: Материалы по истории СССР, т. I. Изд. АН СССР, М., 1957, стр. 791).

444

> Г. Л. Гуковский. Русская поэзия XVIII века. «Academia», Л., 1927,

стр. 47.

445

> Примеры, подтверждающие это, см. в указанной статье Л. Г. Барага.

446

> «Академические известия», 1781, ч. VII, стр. 395—396.

447

> «Утра», 1782, август, стр. 67.

448

> «Утренний спот», 1778, ч. IV, стр. 370—371.

449

> И. 3. С е р м а н. Вступительная статья в кн.: И. Ф. Богданович. Стихотворения и поэмы. Л., 1957, стр. 12.

18 Литературное творчество М. В. Ломоносова

450

> А. С. Сумароков. Некоторые строфы двух авторов. Полн. собр. всех сочинений, ч. IX, М., тип. П. Новикова, 1781, стр. 243—252.

451

> «Вечернее размышление о божием величестве» — 3 строфы; «Утреннее размышление о божием величестве» — последняя строфа; строфы из «Преложений» псалмов.

452

> «Собеседник любителей российского слова», 1783, кн. III, стр. 15.

453

> Там же, стр. 15—16.

454

>!5 Там же, стр. 14.

455

> Там же, кн. VIII, стр. 9—10.

456

> Там же, кн. II, стр. 109—110.

457

> Там же, стр. 117.

458

> Есть основания предполагать, что Любослов — это епископ Дама-скин, издавший в 1778 г. собрание сочинений М. В. Ломоносова.

459

> «Собеседник любителей российского слова», 1783, ч. I, стр. 76. О принадлежности «Письма» Козодавлеву и его издательской деятельности см.: М. И. С у х о м л и п о в. История Российской Академии, т. VI, СПб., 1882, стр. 340—341.

460

> О принадлежности его Козодавлеву см.: М. И. Сухомлин о в. История Российской Академии, т. VI, стр. 330—332.

461

> «Собеседник любителей российского слова», кн. XI, стр. 150.

462

> М. В. Ломоносов, Полн. собр. соч., т. 8, Примечания, стр. 1149— 1151.

463

> М. И. Сухомлинов. История Российской Академии, т. VI, стр. 34—35.

464

> «Собесодпик любителей российского слова», ч. XIII, стр. 170—171.

465

> Там же, стр. 171.

466

> Но и в последующие годы многие поэты-сатирики прогрессивного направления (например, Д. П. Горчаков) еще выступали против официозных одописцев и даже против торжественной оды вообще (Г. В. Е р м а-кова-Битнер. Вступительная статья в кн.: Поэты-сатирики конца XVIII—начала XIX в. Л., .1959 («Библиотека поэта». Большая серия. 2-е изд.), стр. 17—18.

467

> «Собеседник любителей российского слова», кн. XVI, стр. 3—4.

468

> Там же, стр. 5.

469

> Быть может, с этим как раз и связано прекращение издания сочинений Петрова, начатого в 1782 г.

470

> П. С. Б и л я р с к и й. Материалы для биографии Ломоносова. СПб., 1,865, стр. 456.

471

> Архив АН СССР, ф. 3, on. 1, № 261, л. 54.

472

> В. P. С в и р с к а я. Краткий российский летописец с родословием. Комментарий. В кн.: М. В. Ломоносов, Полн. собр. соч., т. 6, Изд. АН СССР, М.-Л., 1952, стр.-588.

473

> П. С. Билярский. Материалы..., стр. 511. В приведенной Биляр-ским записи отсутствует ссылка фактора Лыкова на ордер № 655 от 3 июля 1760 г., на основании которого был выполнен заказ.

474

> Архив АН СССР, ф. 3, on. 1, д. 537, ст. 218.

475

> Там же, д. 536, стр. 291.

476

> Там же, д. 546, стр. 363.

477

> См. прим. 3. Следует также указать, что воспроизведенпый в этом издании титульный лист «Краткого летописца» принадлежит не прижизненному, а одному из посмертных изданий.

478

> «Литературное наследство», т. 29—30, М., 1937, стр. 539—544.

479

> «Revue encyclopédique», 1819, t. 1, стр. 5.

480

> Там же, ггр. 6—9.

481

> Там же, 1822, t. 9, р. 8—9.

482

> О «Revue encyclopédique» см.: Ch.-M. Des Granges. La presse littéraire sous la Restauration. 1815—1830. Paris, 1907, стр. 81—84.

483

> М. П. Алексеев. Пушкин на Западе. Сб. «Пушкин. Временник Пушкинской Комиссии», М.—Л., 1937, № 3, стр. 105—110.

484

> A. Martin. Bibliographie française et italienne de la vie et de l’oeuvre

de Michel Lomonosov. В кн.: Выставка «Ломоносов и Елизаветинское время», т. VII. Пгр., 1915, стр. 199—201; П. П. Берков. Изучение русской литературы во Франции. «Литературное наследство», т. 33—34, М., 1939, стр. 726—728. .

485

> Levesque. Histoire de Bussie. Paris, 1782, t. 4, стр. 535; t. 5, стр. 335—341.

486

> Leclerc. Histoire physique, morale, critique et politique de la Russie moderne, t. I. Paris, 1783, стр. 70—75, 130—143.

487

> Desessarts. Nouvelle bibliothèque d’un homme de goût, t. 4 (supplément). Paris, 1799, стр. 168—169.

488

> F. Pagès. Nouveau traité de littérature ancienne et moderne, t. I.

Paris, 1802, стр. 326—333. -

489

> Choix des meilleurs morceaux de la littérature russe.. . traduits en fran

490

çais par M.L. Pappadopoulo et par le c-en Gallet. Paris, 1800, стр. VI—VIL

491

> Об этом см.: П. Н. Берков. Изучение русской литературы иностранцами в XVIII веке. «Язык и литература», 1930,. т. 5, стр. 117—120.

492

> Dictionnaire universel, historique, critique et bibliographique, t. X.

Paris, 1810, стр. 204—205. .

493

> Nouveau dictionnaire historique, t. VII. Lyon, 1804, стр. 261.

494

> Dictionnaire biographique et bibliographique portatif, t. II. Paris, 1815, стр. 338; Dictionnaire historique... par l’abbé F.-X. de Feller, t. 5. Lyon, 1818, стр. 402.

495

> См.: В. А. Десницкий. Западноевропейские антологии и обозрения русской литературы в первые десятилетия XIX века. В кн.: Избранные статьи по русской литературе XVIII—XIX веков. М;—Л., 1958, стр. 200-206.

496

> «Revue encyclopédique», 1821, t. 10, стр. 357.

497

> Там же, стр. 358.

498

> Там же. .

499

> Там же, стр. 367. .

500

> Журнал выходил в 1823 г. (№№ 1—6) и 1825 г. (№№ 1—2).

501

> F.-M. Q u é г а г d. La France littéraire, t. XI. Paris, 1854—1857, стр. 478—484: A. Остроглазо в. Сергей Дмитриевич Полторацкий. «Библиографические записки», 1892, № 1, стр. 15—24; Ф. Я. Прийма. С. Д. Полторацкий как пропагандист творчества Пушкина во Франции. «Литературное наследство», т. 58, М.. 1952, стр. 298—307.

502

> Р о I у b i u s, éd. Casaubon, 1609, lib. 4, стр. 290.

503

> «Журнал изящных искусств», 1823, № 3 (ч. I), стр. 194.

504

> «Revue encyclopédique», 1826, t. 30, стр. 428. .

505

> Сходную мысль еще в 1814—1815 гг. высказывал, между прочим, Батюшков в «Послании И. М. Муравьеву-Апостолу.» (К. Н. Батюшков, Сочинения, М., 1955, стр. 234—235).

506

> «Revue encyclopédique», 1826, t. 32, стр. 381, 383.

19 Литературное творчество М. В. Ломоносова

507

> «Отечественные записки», 1825, ч. 22, № 61, стр. 328.

508

> См.: А. Г. Фомин. Опыт библиографического указателя литературы о М. В. Ломоносове. В кн.: Выставка «Ломоносов и Елизаветинское время», т. VII. Игр., 1915, стр. 27—29.

509

> На сооружение памятника Ломоносову в Архангельске, стихотворение графа Хвостова. СПб., 1825.

510

> «Отечественные записки», 1825, ч. 24, № 66, стр. 311.

511

> «Revue encyclopédique», 1827 t. 35, стр. 133—134.

512

> Там же, t. 36, стр. 802.

513

> М. В. Головина была моложе своего брата на 25 лет. Она жила и село

Матигоры, неподалеку от Курострова; ее выдали замуж за крестьянина этого села Евсевия Федоровича Головина (Пекарский, т. II, стр. 885). Он был владельцем «медного дела кузницы». (Архангельский обл. архив, ф. 1, on. 1, № 9365, лл. 1—4).

514

> М. В. Ломоносов, Сочинения, т. VIII, Изд. АН СССР, М.—Л., 1948,

стр. 315—316, стр. 316—318 второй пагинации.

515

>515> Характеристику ого научной деятельности см.: Б. Е. Райков.

Очерки по истории гелиоцентрического мировоззрения в России. М.—Л., 1937, стр. 235—238; 2-е изд. М,—Л., 1947, стр. 348—355.

516

> Об условиях работы его в Академии с.м.: В. Бобынин. Михаил Евсевьевич Головин. «Математическое обозрение», 1912, № 4, стр. 179 и сл., № 5, сп р. 217 и сл.; № б, стр. 278 и сл.; № 7, стр. 313 и сл., стр. 369 и сл.

517

> Протоколы Конференции, т. I, стр. 6. .

518

> Секретарь Академического собрания.

519

> 6 февраля 1786 г. М. Е. Головин представил начало календаря на

1786 г. для передачи профессору С. Я. Румовскому.

520

> Здесь говорится о работе М. Е. Головина в Петербургском главном народном училище, которое было открыто в 1782 г.

521

> Архив АН СССР, ф. 1, он. 2, 1786, февраль, Протокольные бумаги № 2. Подлинник, писанный рукой М. Головина на немецком языке. На письме помета: «Прочитано в Академическом собрании 6 февраля 1786 г.» (Протоколы Конференции, т. IV, стр. 9).

522

> Протоколы Конференции, т. IV, стр. 10.

523

> Эта Комиссия была учреждена в сентябре 1782 г. и начала свою деятельность с открытия в Петербурге главного народного училища и учительской семинарии при ном. Комиссия взяла на себя заботу о составлении учебных пособий.

524

> Характеристика деятельности М. Е. Головина по переводу и составлению учебников дана в книге: Б. Е. Р а й к о в. Очерки по истории гелиоцентрического мировоззрения в России, изд. 2-е, стр. 348—355.

525

> До нахождения этого письма работа М. Е. Головина «Об архитектуре?» считалась переводной, а не оригинальной.

526

> ЦГИАЛ, ф. 730, on. 1, № 131, л. 4—5. Подлинник. На письме помета: «Получено февраля 27 1789». Адресовано, вероятно, П. П. Завадовскому, возглавлявшему в то время Комиссию об учреждении училищ.

527

> ЦГИАЛ, ф. 730, оп. 1, № 131, 1789, на 15 листах.

528

> ЦГИАЛ, ф. 730, on. 1, № 131, л. 6—6 об. На письме помета: «Получено 1791 января 15». Подлинник без даты, почерк не писарский, подпись и текст написаны одной рукой. Поскольку автографов Марии Васильевны ие сохранилось, можно предположить, что писала опа сама или кто-либо другой по ее просьбе, хотя обычно в таких случаях всегда указывалось, что за неграмотностью автора письма писал такой-то. Впизу 6-го листа приписка секретаря Комиссии: «Определение состоялось, и приказапие дано о выдаче денег сего ж числа».

529

> ЦГИАЛ, ф. 730, он. 1, № 131, л. 7.

530

> «Вестник Европы», 1864, кн. II, № 8, стр. 315. .

531

> Архив АН СССР, ф. 20, оп. 4, № 445, «Дело 10 октября 1798 г. 2 экспедиции 2 столп Архангельского губернского правления об исключении ив подушного оклада и об освобождении от рекрутских наборов рожденного от сестры статского советника Ломоносова крестьянина Холмогорского уезда Петра Головина с детьми. По описи 43 № 3665/587, на 18 листах». Передано в Архив АН СССР из Архива Архангельского губернского прав-лепия.

532

> Пекарский, т. II, стр. 888—889.

533

> В. Л. М о д з а л о в с к и й. Род и потомство Ломоносова, стр. 33 и сл.

534

> Протоколы заседания Общего собрания Академии наук, 1909 г., апреля И, § 98.

535

> План этого издания напечатан в «Записке М. И. Сухомлипова о предпринимаемом им издании сочинений Ломоносова» («Сборник Отделения русского языка и словесности Академии наук», т. XLII, СПб., 1887, стр. IV—VI). Согласно этому плану, М. И. Сухомлинов и осуществлял свое издание.

536

> В связи со столетним юбилеем Ломоносова, отпразднованным в 1865 г., были изданы различные собрания архивных материалов о Ломоносове, в том числе капитальная работа П. С. Билярского «Материалы для биографии Ломоносова» (СПб., 1865) и П. П. Пекарского «Дополнительные известия для биографии Ломоносова» (СПб., 1865). а также составленное им же известное жизнеописание Ломоносова, опубликованное в 1873 г. в «Истории Академии наук» (т. II, стр. 259—892).

537

> Архив АН СССР, ф. 57, он. 1, № 1, лл. 11, 13, 17, 107 и др.

538

> Оригинал этого предложения, датированного 16 марта 1887 г., хранится в делах Отделения русского языка и словесности (ф. 9, on. 1, № 608, лл. 3—4).

539

> Первый том вышел в 1891 г., второй — в 1893, третий — в 1895, четвертый — в 1898, пятый том, вполне подготовленный М. И. Сухомлиновым, вышел в свет через полгода после его смерти, в 1902 г.

540

> Материалы для истории императорской Академии наук, тт. J—X, СПб., 1885—1900.

541

> H. Н. Бекетов. О трудах Ломоносова но физике (1747—1757). Речь, произнесенная в Харькове в 1865 году на столетнем юбилее со дня смерти Ломоносова. Речи химика. 1862—1903. СПб., 1908, стр. 20—26.

542

> См.: В. И. Ламанский. Ломоносов . и Петербургская Академия наук. Материалы к столетней памяти его. 1765—1865 года апреля 4-го дня. М., 1865.

543

> Архив АН СССР, ф. 1, on. 1, № 216, Протокол Отделения русского языка и словесности, 25 января 1903 г.

544

> Жизнеописание Г. М. Князева (1858—1919), список его печатных

трудов и отзыв академика П. А. Лаврова о его научной деятельности см.: Архив АН СССР, ф. 2, оп. 1926, № 40, лл. 242—245. .

545

> Архив АН СССР, ф. 35, оп. 1, № 967.

546

> «Известия Академии наук», 1909, № 2, стр. Ô8.

547

> Архив ЛИ СССР, ф. 327, оп. 2, № 140.

548

> Там же, ф. 57, оп. 1, № 1, л. 221, об.

549

> С. Ф. Ольденбург был в это время в научной командировке.

550

17 Архив АН СССР, ф. 57, оп. 1, № 1, лл. 16 об, 19 об, 131 об.

551

ных зпаний и изящной литературы. На конкурс в 1911 г. были допущены

552

только труды. о сочинениях и деятельности Ломоносова.

553

> См.: Протоколы Физико-математического отделения от 3 февраля 1901 г., § 67; Протоколы Общего собрания от 6 февраля 1910 г., § 36; ф. 1, on. 1, № 57, лл. 87—89.

554

> Архив АН СССР, ф. 57, on. 1, № 1, л. 115.

555

> Там же, л. 26.

556

> Там же, л. 100.

557

> Поиски документов велись в Парижской национальной библиотеке (Bibliothèque Nationale), Берлинской королевской библиотеке (Konigliche Bibliothek), Британском Музее (British Muséum), королевской библиотеке в Стокгольме (Kungl-Bibliothek).

558

> Архив АН СССР, ф. 57, он. 1, № 1, л. 131 об.

20 Литературное творчество М. В. Ломоносова

559

> Не следует смешивать этого дилетанта с композитором С. И. Танеевым.

560

> Так назывался тогда большой зал нынешней Филармонии в Ленинграде.

561

> Архив АН СССР, ф. 57, он. 71 № 2, л. 33.

562

> Слух не оправдался: Николай II, напуганный убийством Столыпина, уклонился от появления в многочисленном собрании.

563

> См.: Список учреждений и обществ и их представителей, принявших участие в торжественном собрании имп. Академии наук 8 ноября 1911 года в память 209-летия со дня рождения М. В. Ломоносова. СПб., 1911.

564

> Архив АН СССР, ф. 57, on. 1, № 3, лл. 164—173.

565

> Там же, №№ 5—12.

566

> Этот отдел носил название: «Ломоносов. Академия наук. Московский университет». Оформление его приняли на себя С. Ф. Ольдопбург, А. А. Шахматов, Б. Л. Модзалевский, В. И. Срезневский и барон А. П. Штакельберг.

567

> Научные инструменты Ломоносова после его смерти были приобретены у ого вдовы графом В. Г. Орловым и сохранились в имении графов Орловых-Давыдовых — Отраде Серпуховского уезда. Инструменты эти следующие: электрическая машина трения, кондуктор на изолирующей ножке для собирания электричества, с гребенкой и двумя колокольчиками для электрического звона, кондуктор на изолирующей подставке для собирания электричества с машины, лейденская банка, медный баллон с нагнетательным насосом, воздушный насос с двумя цилиндрами для разрежешш газов, два Героновых шара с нагнетательным насосом, земная (подзорная труба), астрономическая труба-рефлектор.

568

> Elementa chemiae, quae anniversario labore ducuit in publicis, priva-tisque scholis, Hermannus Boerhaaxe. Lugduni Batavorum. MDCCXXXII, 2 тома. ,

569

> Путеводитель по выставке «Ломоносов и Елизаветинское время».

СПб., 1912, стр. 16. . .

570

> К этим именно годам относятся исследования Б. Б. Голицына по вопросу о колебании зданий, его работа над новым типом сейсмографа, его курсы лекций по сейсмометрии и акустике и статьи о постановке воздухоплавания в пашей стране. Одновременно он чрезвычайно активно участвовал в деятельности Международной сейсмической ассоциации, которая в 1911 г. избрала его своим председателем.

571

> Сообщение Г. М. Князева в Ломоносовской комиссии. (Архив

АН СССР, ф. 57, он. 1, № 2, лл. 260—261). -

572

> Печатание их было поручено Главному гидрографическому управлению и было технически затруднено тем, что производилось с медных досок, гравированных еще при жизни Ломоносова. Эти доски принадлежат теперь Ломоносовскому музею и введены в его экспозицию.

573

> Они были готовы к 1 февраля 1911 г. (Архив АН СССР, ф. 57, on. 1, № 2, л. 2).

574

> Там же, л. 94.

575

> Труды Ломоносова в- области естественно-исторических наук. 1711— 1911. СПб., 1911, стр. 147.

576

> Там же, стр. 1—103.

577

> Там же, стр. 105—126.

578

> Там же, стр. 127—140.

579

> Б. И. Меншуткин. Жизнеописание Михаила Васильевича Ломоносова. СПб., 1911.

580

> В советские годы вышло третье издание упомянутой книги с дополнениями П. II. Беркова, С. И. Вавилова и Л. Б. Модзалевского (М.—Л., 1947).

581

> Празднование двухсотлетней годовщины рождения М. В. Ломоносова Московским университетом. М., 1912, И. В. Посадский. Памяти Ломоносова. Чествование памяти М. В. Ломоносова в Варшавском учебном округе 8 ноября 1911 г. Варшава, 1912. Кроме Варшавского университета, в сборнике припяли участие Варшавский политехнический институт, Варшавские высшие женские курсы и несколько местных ученых обществ. См. также: Ломоносовский день в Николаевском университете. Саратов, 1911.

582

> А. Г. Фомин, К. Д у к м е й е р, Г. Эллис, А. Мартен и А. И е н с е н. Материалы по библиографии о Ломоносове на русском, немецком, французском, итальянском и шведском языках. Пб., 1915; Г. 3. К у н ц е в и ч. Библиография изданий сочинений М. В. Ломоносова на русском языке. Пб., 1918.

583

>60 Комиссия состояла из непременного секретаря и академиков И. И. Янжула, Ф. Н. Чернышева, А. С. Лаппо-Данилевского, В. И. Ламан-ского и В. М. Истрина. (Протоколы Общего собрания Академии наук от 14 января 1912 г., § 20 и от 3 ноября 1912 г., § 190; там же перечень представленных сочинений).

584

> Протоколы заседаний Физико-математического отделения от 3 января

1914 г., § 668. .

585

> Отзыв о первой работе дан Д. К. Зелениным, о второй — академиком В. Н. Перетцем.

586

> Переводчица данного стихотворения Аннемари Рау (Иена, ГДР) уже известна советским литературоведам своим хорошим, точным переводом «Письма о пользе стекла», помещенным в «Wissenschaftliche Zeitschrift» Иенского университета (1958/59, Ges. — u. Sprachwiss. Reihe, № 1). Ее перу принадлежат переводы из Пушкина, Державина, Тютчева и других поэтов XVIII—первой половины XIX в., пока еще не опубликованные. Было бы очень желательно увидеть в печати хотя бы небольшой сборник переводов талантливой поэтессы.


Еще от автора Павел Наумович Берков
История советского библиофильства

Берков Павел Наумович был профессором литературоведения, членом-корреспондентом Академии наук СССР и очень знающим библиофилом. «История» — третья книга, к сожалению, посмертная. В ней собраны сведения о том, как при Советской власти поднималось массовое «любительское» книголюбие, как решались проблемы первых лет нового государства, как жил книжный мир во время ВОВ и после неё. Пожалуй, и рассказ о советском библиофильстве, и справочник гос. организаций, обществ и людей.Тираж всего 11000 экз., что по советским меркам 1971 года смешно.© afelix.


Рекомендуем почитать
Достоевский и евреи

Настоящая книга, написанная писателем-документалистом Марком Уральским (Глава I–VIII) в соавторстве с ученым-филологом, профессором новозеландского университета Кентербери Генриеттой Мондри (Глава IX–XI), посвящена одной из самых сложных в силу своей тенденциозности тем научного достоевсковедения — отношению Федора Достоевского к «еврейскому вопросу» в России и еврейскому народу в целом. В ней на основе большого корпуса документальных материалов исследованы исторические предпосылки возникновения темы «Достоевский и евреи» и дан всесторонний анализ многолетней научно-публицистической дискуссии по этому вопросу. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.


Проблема субъекта в дискурсе Новой волны англо-американской фантастики

В статье анализируется одна из ключевых характеристик поэтики научной фантастики американской Новой волны — «приключения духа» в иллюзорном, неподлинном мире.


Графомания, как она есть. Рабочая тетрадь

«Те, кто читают мой журнал давно, знают, что первые два года я уделяла очень пристальное внимание графоманам — молодёжи, игравшей на сетевых литературных конкурсах и пытавшейся «выбиться в писатели». Многие спрашивали меня, а на что я, собственно, рассчитывала, когда пыталась наладить с ними отношения: вроде бы дилетанты не самого высокого уровня развития, а порой и профаны, плохо владеющие русским языком, не отличающие метафору от склонения, а падеж от эпиграммы. Мне казалось, что косвенным образом я уже неоднократно ответила на этот вопрос, но теперь отвечу на него прямо, поскольку этого требует контекст: я надеялась, что этих людей интересует (или как минимум должен заинтересовать) собственно литературный процесс и что с ними можно будет пообщаться на темы, которые интересны мне самой.


Коды комического в сказках Стругацких 'Понедельник начинается в субботу' и 'Сказка о Тройке'

Диссертация американского слависта о комическом в дилогии про НИИЧАВО. Перевод с московского издания 1994 г.


«На дне» М. Горького

Книга доктора филологических наук профессора И. К. Кузьмичева представляет собой опыт разностороннего изучения знаменитого произведения М. Горького — пьесы «На дне», более ста лет вызывающего споры у нас в стране и за рубежом. Автор стремится проследить судьбу пьесы в жизни, на сцене и в критике на протяжении всей её истории, начиная с 1902 года, а также ответить на вопрос, в чем её актуальность для нашего времени.


Бесы. Приключения русской литературы и людей, которые ее читают

«Лишний человек», «луч света в темном царстве», «среда заела», «декабристы разбудили Герцена»… Унылые литературные штампы. Многие из нас оставили знакомство с русской классикой в школьных годах – натянутое, неприятное и прохладное знакомство. Взрослые возвращаются к произведениям школьной программы лишь через много лет. И удивляются, и радуются, и влюбляются в то, что когда-то казалось невыносимой, неимоверной ерундой.Перед вами – история человека, который намного счастливее нас. Американка Элиф Батуман не ходила в русскую школу – она сама взялась за нашу классику и постепенно поняла, что обрела смысл жизни.