Линия судьбы - [9]

Шрифт
Интервал

Лора сняла с огня печенье и принялась выкладывать его на блюдо. Тесто хорошо подошло, и выпечка получилась румяной и пышной. Снимая последнюю печенюшку, женщина неловко коснулась раскаленного противня и, тихонько охнув, сунула палец в рот. Санчес воспользовался моментом и бросился к ней, чтобы хоть на какое-то время избавиться от изучающего взгляда малышки.

— Что случилось? У вас все в порядке? — встревоженно спросил он.

Лора кивнула и подула на обожженную кожу.

— Разрешите? — Санчес взял ее за руку и приложил к воспаленному месту полотенце, смоченное в холодной воде. — Теперь лучше?

Он с тревогой заглянул ей в лицо и очень удивился, заметив в глазах Лоры веселые искорки. Пухлые чувственные губы были чуть приоткрыты… У Санчеса даже перехватило дыхание. Осторожно сжав ее кисть, он легонько погладил внутреннюю сторону запястья. Лора вздрогнула и поспешно высвободила руку.

— Мне уже лучше, спасибо, — невнятно пробормотала она.

— Вот и хорошо.

Нервно откинув назад надоевший завиток коротких волос, щекотавших ей щеку, она пригласила:

— Садитесь за стол. Сейчас я принесу завтрак.

Санчес покосился на Мари и предложил:

— А можно я помогу вам?

— Н-нет, не стоит.

— Ну, пожалуйста!

Не дожидаясь ответа, он схватил блюдо с печеньем и понес его в комнату. Лора лишь покачала головой и, прихватив тарелку с говядиной, нарезанной тонкими ломтиками, и миску с пастой последовала за ним.

Завтрак, так же как и ужин, прошел в полном молчании. Лишь изредка Лора наклонялась к дочери, помогая разрезать мясо. В эти минуты Санчес мог позволить себе немного расслабиться и понаблюдать за чумазой малышкой. Проглотив очередной кусок говядины, он сделал глубокий вдох и нерешительно спросил:

— Не могли бы вы мне объяснить…

— Дядя..?

— Не перебивай, Мари… — шикнула Лора. — Что вы хотели узнать?

Санчес помедлил. Может быть, лучше подождать с расспросами до тех пор, пока они с Лорой останутся наедине?

— Видите ли, синьорита… синьора Джекилл…

— Дядя..? Он ведь тоже дядя? — снова встряла Мари.

Щеки Лоры зарделись, и это не укрылось от пытливых глаз Санчеса.

— Нет, милая, — поспешила объяснить мать, — синьор Корелли — не твой дядя. Он… — она беспомощно взглянула на Санчеса. Как объяснить четырехлетней крохе, почему совершенно посторонний мужчина сидит с ними за одним столом? Ни Пабло, ни Серхио никогда не удостаивались подобного доверия Лоры.

— Детка, я… — начал Санчес, но тоже не смог подобрать нужных слов. Действительно, кем он может себя назвать, чтобы объяснить свое присутствие здесь? Другом? Врагом? Каким словом следует назвать человека, пользующегося гостеприимством женщины, мужа которой он застрелил собственными руками? Негодяй — вот, пожалуй, самая подходящая характеристика.

— Дядя, — безапелляционно заявила Мари и, соскользнув со своей подушки, подошла к Санчесу.

Он замер. Девчушка посмотрела ему прямо в глаза и неожиданно улыбнулась. Ему ничего не оставалось, как выдавить из себя ответную улыбку. Вспотев от волнения, он расстегнул верхнюю пуговицу воротника, внезапно сдавившего шею.

— Я, собственно, хотел спросить…

Хозяйка вдруг подняла руку и, к удивлению Санчеса, заявила:

— Вашему коню необходим отдых. Вчера я заметила, что он хромает.

* * *

Лора была так удивлена происходящему, что потеряла ход мыслей. Мариука улыбается чужаку. А сама она вдруг предлагает кров чужаку… Невероятно!

«Дьявольщина!» — чертыхался про себя Санчес. Понять Лору Джекилл — дело почти безнадежное.

— Я видел в загоне лошадей, может быть, совершим обмен? — слова слетели с языка, прежде чем парень успел осознать их смысл. Наверное, он действительно болван. Как можно оставить здесь своего верного коня? К счастью, Лора отрицательно покачала головой:

— Я обещала этих коменданту Меленьяно. Они нужны его армии. Ваш конь вряд ли им подойдет.

Санчес удивленно поднял бровь:

— Я вижу, вы хорошо разбираетесь в лошадях. Откуда такие познания?

— Я всему научилась в… — Лора на миг запнулась, — в моей семье. У нас был большой табун. К тому же у меня есть врожденная склонность.

И женщина небрежно пожала плечами с таким видом, будто ей все равно — поверит Санчес ее словам или нет. В общем-то, она сказала правду, за исключением того, откуда появлялись кони в ее приемной семье. О настоящей семье, честно говоря, у Лоры остались лишь обрывочные воспоминания, хотя от Чарльза она знала, что их отец был опытным коневодом. Настоящему умению обращаться с лошадьми ее научили цыгане, и сейчас этот навык ей очень пригодился.

— Вашему коню нужен отдых, — повторила Лора, глядя на дочь. Глазенки малышки сияли, и она не отходила от Санчеса ни на шаг. — Да и вам, я думаю, тоже следует отдохнуть. Надеюсь, вы не против моего предложения, синьор Корелли?

В ожидании ответа она встретилась с ним взглядом, и ее вновь охватило странное беспокойство. Но ничего, с этим она справится, лишь бы Мариука была счастлива. Пусть зовет синьора Корелли «дядей», раз ей так хочется. Судя по всему, этот мужчина почему-то покорил сердце девочки, а это не так уж плохо. Малышка растет дикаркой и мало кого к себе подпускает.

Корелли попросил хозяйку дать ему время на раздумье и вышел из дома. Зайдя в конюшню, он долго рассматривал больную ногу своего жеребца, понимая, что Лора предложила ему и в самом деле самый лучший выход из создавшейся ситуации. Наконец он решился и, вернувшись во двор, заявил ожидавшей его Лоре:


Еще от автора Аннет Клоу
Колдовское наваждение

История любви Патриции и Эмиля разворачивается на фоне полыхающей в Соединенных Штатах гражданской войны. Счастье, благополучие и сама жизнь влюбленных поставлены на карту, и отстоять их они могут только вместе…


Любимый обманщик

Любимец женщин и возмутитель спокойствия Кристиан Бентон возвращается в маленький провинциальный городок, из которого вынужден был бежать несколько лет назад. Он приехал, чтобы забрать свои деньги, некогда переданные на хранение одному из своих друзей. Планы мистера Бентона нарушает любовь, но даже ради очаровательной Мелиссы Коуплендл Кристиан не готов пожертвовать своей свободой…


Колдовство любви

По заданию венецианского дожа молодой патриций Антонио ди Карриоццо отправляется ко двору турецкого султана. И там, в Стамбуле, в гареме турецкого вельможи встречает юную Лали, невольницу, некогда привезенную в Стамбул из Италии в золоченой клетке…


Звезда Востока

Дочь военного врача в Австралии Летиция Картер часто помогает отцу в тюремной больнице. Она молода, ослепительно красива, и у нее нет отбоя от претендентов на ее руку и сердце. Однако девушка не может забыть Гарольда Маккензи, своего погибшего жениха.Каково же было ее удивление, когда в очередной партии заключенных она увидела человека, как две капли воды похожего на Гарольда. Как разгадать эту загадку? Кто он, таинственный незнакомец? Искать ответ придется ей самой…


Рекомендуем почитать
Поединок

Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.


Крошка Черити

Забота благородного виконта Десфорда о судьбе юной Черри Стин неожиданно перерастает в страстную любовь. Но на пути к счастью встают родственники Черри, и в результате Десфорд рискует лишиться и любимой, и своего состояния. Удастся ли виконту преодолеть все препятствия, вы узнаете из романа «Крошка Черити».


Роза и Меч

Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…


Страсти по Анне

Начало XX века. Молодая провинциалка Анна скучает в просторном столичном доме знатного супруга. Еженедельные приемы и роскошные букеты цветов от воздыхателей не приносят ей радости. Однажды, пойдя на поводу у своих желаний, Анна едва не теряется в водовороте безумных страстей, но… внезапно начавшаяся война переворачивает ее жизнь. Крики раненых в госпитале, молитвы, долгожданные письма и гибель единственного брата… Адское пламя оставит после себя лишь пепел надежд и обожженные души. Сможет ли Анна другими глазами посмотреть на человека, который все это время был рядом?


Возвращение в никуда (Нина Кривошеина)

Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Потаенное зло

Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…


На крыльях мечты

Действие романа разворачивается на просторах Техаса и в каменных джунглях Нью-Йорка, где живут, работают и любят члены большой семьи Коулмэнов. Вместе с героями произведения известной американской писательницы Ф. Майклз читатель пройдет через испытания, выпавшие на их долю, узнает горечь несбывшихся надежд и огромную всепоглощающую страсть.


Любовь не кончается: Эйлит

Высадившиеся в Англии войска Вильгельма Завоевателя огнем и мечом прокладывают путь к покорению гордых англосаксов. Для красавицы Эйлит, лишившейся мужа и сына, жизнь теряет всякий смысл. Но встреча с благородным нормандским рыцарем решительно изменяет судьбу молодой женщины и дарит ей надежду на счастье.


Жар мечты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любовь по расчету

За всю свою жизнь Юдифь Равенстоу видела только мужчин жестоких или очень жестоких и предстоящего замужества ожидала со страхом. Но Гайон ФитцМайлз, лорд Оксли и Ледвордта, для которого брак — лишь политическая сделка, не намерен истязать свою юную супругу. Гай вообще не собирался уделять Юдифь какого-то особого внимания. Однако жена-подросток удивила его! За короткое время отважный рыцарь понял, что на редкость проницательная, твердая духом и здравомыслящая супруга может стать ему верным соратником в борьбе против многочисленных жестоких врагов.