Линия судьбы - [7]

Шрифт
Интервал

* * *

Лора неподвижно сидела за столом, удивляясь самой себе. Что это ей взбрело в голову предложить ночлег незнакомому мужчине? Конечно, он будет ночевать в сарае, но все-таки…

Мари сползла со стула и подошла к матери. Глаза ее были широко раскрыты:

— Этот чужак плохой?

— Нет, милая, с чего ты взяла? — мать покачала головой. — Он очень хороший человек.

Почему она так уверенно произнесла эти слова? Лора не смогла бы ответить на этот вопрос, но ей хотелось думать, что этому мужчине… синьору Корелли можно доверять. Ощущения ее еще никогда не обманывали. И все же ей очень хотелось узнать причину его беспокойства. Что его тревожит? Отчего он держится так напряженно?

* * *

Санчес тщательно вычистил коня щеткою со скребком, которые нашел на полке в углу сарая, затем заставил его приподнять правую переднюю ногу и в очередной раз осмотрел гвозди, удерживающие подкову. Камешков между копытом и подковой не было. Почему же конь хромает? Может быть, просто устал?.. На всякий случай парень решил прощупать колено своего друга. Но едва его пальцы коснулись сухожилия, конь вздрогнул и тихонько заржал. Проклятье! Наверняка воспаление, а с этим шутки плохи, можно запросто погубить животное. Ну, надо же как не вовремя! Если бы хоть копыто, а то сухожилие… На лечение уйдут дни, возможно, недели…

Санчес похлопал скакуна по светло-каурой шее.

— Да, дружище, не повезло тебе, — пробормотал он. — Но ты не бойся, приятель, я тебя не брошу. А нога заживет.

Еще раз наполнив кормушку друга овсом, Корелли наконец позволил себе опуститься на сено. Но стоило лишь закрыть глаза, как крики раненых товарищей, приглушенные гулким рокотом канонады, зазвучали, словно наяву. Сжав руки в кулаки, гарибальдиец заскрежетал зубами. Каждую ночь эти воспоминания терзают его душу. Но разве такое можно забыть? Сколько всего пережито за эти годы, сколько смертей и крови…

Но почему? Почему все так печально окончилось? Почему арестован их славный генерал?.. Ведь именно Гарибальди возвел короля на престол. Хороша благодарность его величества.

К мучающим его душу воспоминаниям теперь добавилось еще и сознание своей собственной вины. Он-то жив, а бедняга Чарльз?..

* * *

Понимая, что муки совести не дадут ему сегодня уснуть, гарибальдиец вышел из сарая, добрел до колодца и обжигающе ледяной водой ополоснул лицо. Затем, подставив лицо ночному ветру, Санчес долго смотрел на дорогу, залитую лунным светом. Тени от кипарисов казались размытыми силуэтами погибших людей… Вздохнув, парень решил вернуться в сарай и, бросив мимолетный взгляд на дом, заметил слабый мерцающий огонек в окне кухни.

Лора Джекилл… странная женщина. Маленькая и хрупкая, а характер по-мужски волевой. Пожалуй, ее даже можно назвать красивой — правильные черты лица, гладкая кожа с легким загаром медового оттенка, щеки, свежие, как лепестки утренней розы… Жаль только, что она собирает свои золотистые волосы в тугой пучок. Любая другая женщина была бы счастлива покрасоваться, имея этакое богатство, а эта… Странная — одно слово.

Санчес, не спеша, поплелся к сараю, но не успел сделать и двух шагов, как до него донесся леденящий душу вой. Мужчина поднял голову и прислушался. Звук тут же повторился, многократно отозвавшись эхом в тополиной роще. В доме было тихо. Очевидно, хозяев не обеспокоили жуткие завывания. Может, это обычное явление в здешних местах? Такой странный ночной ветер?..

Но лишь только он подошел к двери сарая, как звук усилился, словно его источник был где-то рядом. Корелли немедленно вытащил револьвер и скользнул под сень деревьев. По мере его продвижения стоны становились все более скорбными. Нервы мужчины были на пределе, но он упрямо шел вперед.

Обогнув толстый ствол старого тополя, Санчес осторожно раздвинул ветви кустарника и изумленно вытаращил глаза. Посреди небольшой поляны горел костер, а возле него на коленях стоял человек и, высоко подняв голову к темному небу, громко стонал. Лунный свет услужливо выхватил из темноты светлую прядь волос и лицо страдальца. Лора Джекилл…

— Не-е-ет! — неожиданно громко взвыла женщина.

Санчес отшатнулся, опасаясь, что его заметят, а затем вновь осторожно выглянул. Лора тем временем принялась кормить огонь чем-то непонятным. С трудом Санчесу удалось разглядеть, что это было — мужская одежда, обувь и еще какие-то мелкие предметы. Изумлению Корелли не было предела. А та, дождавшись, когда окончательно растворятся в пламени вещи, быстро засыпала тлеющий огонь песком и вновь громко запричитала.

Да чем же это она тут занимается? Это напоминает какой-то языческий ритуал, возможно — цыганский, но ведь не похоже, чтобы она принадлежала к этому бродячему племени. Санчес задумался и вскоре нашел для себя более или менее приемлемое объяснение происходящего — женщина узнала о гибели мужа (если, конечно, Чарльз был ее мужем), и естественно, что вещи, напоминающие о нем, причиняют ей невыносимую боль. Вот она и решила вынести все из дома и сжечь.

В горле запершило от дотянувшегося к нему горького дымка, и Санчес прикрыл рот, боясь закашляться. Но его опасения были совершенно напрасны. Лора не замечала ничего вокруг, словно была в трансе. Несчастная женщина… Оказывается, эта синьора не такая уж и сильная. Она просто очень замкнута и потому предпочла скрыть свое горе от посторонних глаз.


Еще от автора Аннет Клоу
Колдовское наваждение

История любви Патриции и Эмиля разворачивается на фоне полыхающей в Соединенных Штатах гражданской войны. Счастье, благополучие и сама жизнь влюбленных поставлены на карту, и отстоять их они могут только вместе…


Колдовство любви

По заданию венецианского дожа молодой патриций Антонио ди Карриоццо отправляется ко двору турецкого султана. И там, в Стамбуле, в гареме турецкого вельможи встречает юную Лали, невольницу, некогда привезенную в Стамбул из Италии в золоченой клетке…


Звезда Востока

Дочь военного врача в Австралии Летиция Картер часто помогает отцу в тюремной больнице. Она молода, ослепительно красива, и у нее нет отбоя от претендентов на ее руку и сердце. Однако девушка не может забыть Гарольда Маккензи, своего погибшего жениха.Каково же было ее удивление, когда в очередной партии заключенных она увидела человека, как две капли воды похожего на Гарольда. Как разгадать эту загадку? Кто он, таинственный незнакомец? Искать ответ придется ей самой…


Любимый обманщик

Любимец женщин и возмутитель спокойствия Кристиан Бентон возвращается в маленький провинциальный городок, из которого вынужден был бежать несколько лет назад. Он приехал, чтобы забрать свои деньги, некогда переданные на хранение одному из своих друзей. Планы мистера Бентона нарушает любовь, но даже ради очаровательной Мелиссы Коуплендл Кристиан не готов пожертвовать своей свободой…


Рекомендуем почитать
Инженю

Сюжет романа Дюма «Инженю» — любовная драма, которая разыгрывается на фоне событий, непосредственно предшествующих Великой французской революции.


Берег очарованный (Елизавета Кузьмина-Караваева, мать Мария)

Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Огненная лилия

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Я люблю другого

Дочь талантливого, но беспутного художника Фенела Прентис привыкла, что отец постоянно приводит домой то новую жену, то новую любовницу. Ей как старшей из детей приходится все заботы о семье взвалить на свои плечи. И когда очередная любовница отца навлекает позор на их семью да еще оказывается женой человека, в которого влюблена сама Фенела, ей не остается иного выхода, кроме как выйти замуж за нелюбимого, но благородного человека, единственного, кто может ей помочь. И лишь спустя некоторое время Фенела обнаруживает, насколько благосклонной оказалась к ней судьба.


Горный ангел

Одинокой юной Эйнджел приходится выбирать между плохим и худшим: либо оказаться во власти негодяя, выигравшего в карты ее дом, либо... согласиться на заочный брак с совершенно незнакомым человеком. Красавица выбирает второе – и бесстрашно отправляется навстречу неизвестности... Но возможно, мужественный Холт Мерфи, которого Эйнджел назвала своим мужем от безысходности, – единственный мужчина, способный завоевать ее сердце...


Рожденные в любви

Красавица Марсия Вуд, дочь графа Грейтвуда, не имела ни малейшего желания вступать в брак с французским герцогом Армоном де Руксом — ибо еще в детстве поклялась, что станет женой лишь того мужчины, которого полюбит всем сердцем. В свою очередь, и герцог, однажды уже переживший трагическую женитьбу, решительно отказался вновь связать себя семейными узами. Марсия и Армон заключили своеобразный «союз сопротивления», однако совместная борьба с настаивающими на свадьбе родственниками постепенно сближала их все сильнее — и однажды превратилась в страстную, нежную любовь…


На крыльях мечты

Действие романа разворачивается на просторах Техаса и в каменных джунглях Нью-Йорка, где живут, работают и любят члены большой семьи Коулмэнов. Вместе с героями произведения известной американской писательницы Ф. Майклз читатель пройдет через испытания, выпавшие на их долю, узнает горечь несбывшихся надежд и огромную всепоглощающую страсть.


Любовь не кончается: Эйлит

Высадившиеся в Англии войска Вильгельма Завоевателя огнем и мечом прокладывают путь к покорению гордых англосаксов. Для красавицы Эйлит, лишившейся мужа и сына, жизнь теряет всякий смысл. Но встреча с благородным нормандским рыцарем решительно изменяет судьбу молодой женщины и дарит ей надежду на счастье.


Жар мечты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любовь по расчету

За всю свою жизнь Юдифь Равенстоу видела только мужчин жестоких или очень жестоких и предстоящего замужества ожидала со страхом. Но Гайон ФитцМайлз, лорд Оксли и Ледвордта, для которого брак — лишь политическая сделка, не намерен истязать свою юную супругу. Гай вообще не собирался уделять Юдифь какого-то особого внимания. Однако жена-подросток удивила его! За короткое время отважный рыцарь понял, что на редкость проницательная, твердая духом и здравомыслящая супруга может стать ему верным соратником в борьбе против многочисленных жестоких врагов.