Лев правосудия - [67]

Шрифт
Интервал

Когда мы с Давидом виделись в Италии, у него были черные волосы, но я видела его удостоверение личности сотрудника Европола и знала, что на той фотографии у него были светлые волосы ежиком.

— Этот самый. — Тиина Мякеля мельком взглянула на фото. — Его действительно звали Сталь. Правда, на этой фотографии он выглядит приятнее, чем на самом деле. Почему-то при нем я чувствовала себя виноватой в смерти Аннели. Но, честно говоря, мне не нравился Кейо, и поэтому наши отношения стали прохладнее. Из-за него Аннели переехала в Лаппеенранту, а когда ты родилась, она бросила учебу. Собиралась продолжить позже, хотя Кейо не желал, чтобы она училась.

Мне было интересно послушать о маме, но я прервала воспоминания Тиины и спросила, когда именно Давид приходил. Она принесла толстый ежедневник и выяснила, что это было двадцать третьего марта — за пару недель до того, как я приехала в Италию. А мне он твердил, что находился там неотлучно с февраля.

Мое время истекло, пора было возвращаться в «Санс ном». Тиина Мякеля спросила, когда мы могли бы снова встретиться: ей интересно познакомиться с дочкой Аннели поближе. Я не стала ничего обещать. Я была так оскорблена и зла на Давида, что хотела выбросить кольцо с рубинами в море и разорвать все его фотографии.


Свободное время у меня появилось только через полторы недели, в понедельник. Воскресенье мы посвятили уборке и заготовкам на завтра, так как в неполном составе персонал не мог справиться со всем вовремя. Октябрь сменился ноябрем, становилось все более мрачно. Я всегда думала, что Хельсинки — хорошо освещенный город, но сейчас везде замечала мрачные закоулки, и темнота съедала всю мою силу. Ни пробежки, ни шоколад, ни витамины не помогали мне взбодриться. Пару раз в ресторан звонил Транков, желавший продолжать наши художественные занятия, но, к моему удивлению, без возражений принимал ответ, что я слишком занята работой. Во время второго разговора выяснилось, что он вскоре должен уехать с Сюрьяненом в Москву. Обещал позвонить по возвращении, но не знал, когда это будет. Попрощавшись, я ощутила, что избавилась от заботы; похоже, Транкову я уже надоела.

В шесть часов вечера я не выдержала: позвонила в международную телефонную справочную и выяснила номер Антона Сталя в Тарту. Координат других членов семьи найти не удалось. Я также нашла адрес; Давид рассказывал, что его семья живет в центре, поблизости от старого парка у крепостного рва. Я посмотрела в Интернете карту города и убедилась, что эти его сведения вполне согласуются с адресом. Когда мы были в Монтемасси, Давид мечтал, что по возвращении в Эстонию свозит меня познакомиться с его семьей. Я верила, что он правда этого хотел.

Я выглянула из комнаты посмотреть, чем занимается Моника. Свободные вечера она обычно посвящала медитации и в это время ничего не слышала и не видела. Тем не менее я закрыла все двери между нами: не хотела, чтобы даже Моника знала, как горячо я интересуюсь любой информацией о Давиде.

Приготовься услышать, что Давид умер, сказала я себе. Или что он в Тарту со своей женой. Или в тюрьме в Белоруссии. Подготовься к чему угодно, механически повторяла я мысленно, когда набирала длинный номер: выход за границу, потом код Эстонии, потом домашний телефон Сталя. Сведений насчет мобильников этой семьи не нашлось.

— Ева Сталь, — ответил женский голос.

На заднем плане слышался шум телевизора, пылкий мужской голос что-то вещал — должно быть, спортивный комментатор.

— Вы мать Давида Сталя? — спросила я по-шведски, на родном языке Евы.

— Кто это говорит?

Голос женщины сразу сделался подозрительным, она шепнула в сторону что-то по-эстонски. Звук телевизора уменьшился: значит, теперь меня слушал и кто-то другой.

— Я Хилья, подруга Давида.

В последний раз Давид виделся с семьей год назад осенью. Сейчас я узнаю, заходила ли тогда обо мне речь.

— Какая подруга? — Вопросы посыпались на меня градом. — Что происходит? Что вы знаете о Давиде? Где он сейчас? Вы из полиции?

— Когда вы видели своего сына в последний раз? — выпалила я. Возможно, их замешательство сейчас будет лучшим моим союзником.

— Год назад! После шестнадцатого апреля мы не слышали о нем ничего, кроме того, что сказал тот финский полицейский. Вы ведь тоже финка? Вы говорите по-шведски, как финка, и у вас финское имя.

— Да, я финка. Этот полицейский, который звонил вам, мог быть мой коллега Мартти Рютконен. Это так? Он больше не ведет дело Давида.

— Это был Рютконен. Приятный мужчина. Вы сказали, вы друг Давида. Как ваше полное имя?

— Хилья… Карттунен. Я также коллега Давида по Европолу.

Если Рютконен снова свяжется с родителями Давида и услышит о моем звонке, он, конечно, догадается, кто звонил, но сейчас не было времени колебаться.

— У вас есть новости о Давиде? Он наконец в безопасности? Или угодил в тюрьму из-за того итальянского убийства, которого не совершал? — В голосе Евы Сталь тревога смешалась с надеждой.

— Мы не знаем. Мы потеряли его след.

Женщина горестно охнула; я могла бы сделать то же. На мгновение захотелось признаться, что я также безуспешно ищу информацию о ее сыне, и помешала мне только гордость.


Еще от автора Леена Лехтолайнен
Телохранитель

Хилья Илвескеро — профессиональный телохранитель. «Илвес» в ее фамилии означает по-фински «рысь». Когда она была совсем маленькой, у нее на глазах мать погибла от рук ревнивого отца. Девочку взял на воспитание дядя. Однажды он принес из леса крошечного осиротевшего рысенка, и зверь несколько лет был Хилье верным другом, пока его не задавила машина.В Москве при загадочных обстоятельствах погибает финская предпринимательница. Хилья долго обеспечивала охрану бизнес-леди, но накануне рокового события была уволена из-за пустяковой ссоры.


Мое первое убийство

Сауна, песни, застолье — обычные посиделки любительского хора на даче одного из участников.Однако веселая вечеринка завершается трагедией — рано утром тело хозяина дома со следами жестокого убийства находят на морском берегу…Под подозрением — ВСЕ участники вечеринки, потому что возможность совершить преступление была у каждого.Сложнее — с мотивом: кому понадобилась смерть красавца, души компании и преуспевающего бизнесмена Юкки Пелтонена?Поначалу Мария Каллио, которой поручено вести дело, в растерянности: ведь она была знакома с убитым и его друзьями, и теперь подозреваемые не воспринимают ее всерьез.


Чертовы котята

Потеряв из виду своего возлюбленного Давида Сталя, оставившего ее в квартире один на один с незнакомым мертвецом, Хилья Илвескеро нанимается телохранителем к богатой избалованной красотке, невесте финского миллионера. Вместе с ней Хилья отправляется на горнолыжный курорт в Швейцарию и там делает сразу два потрясающих открытия: охраняемое лицо — дочь международного преступника Ивана Гезилиана, торгующего радиоактивными материалами из запасов бывшего СССР, а шофер Антон на самом деле замаскированный Давид Сталь, под чужим именем служащий приятелю своего злейшего врага…


Змеи в раю

Жестоко убита очаровательная молодая девушка Арми, и полиция, считающая, что преступление было совершено на сексуальной почве, арестовывает ее жениха Киммо.На него указывают все улики. В его невиновность не верит никто — кроме Марии Каллио, которая ушла из полиции, но сохранила интуицию и талант детектива.Она подозревает: убийство Арми связано с еще одной трагедией, которая потрясла респектабельную семью Киммо год назад.Тогда погибла Санна, его эксцентричная сестра, и все сочли это самоубийством. Но теперь Мария, ведущая собственное расследование, приходит к выводу — самоубийства не было, с Санной кто-то расправился, а Арми знала о Санне то, что не было известно никому.Кто же убийца? И как его найти?..


Рекомендуем почитать
Девонширский Дьявол

В графстве Хэмптоншир, Англия, найден труп молодой девушки Элеонор Тоу. За неделю до смерти ее видели в последний раз неподалеку от деревни Уокерли, у озера, возле которого обнаружились странные следы. Они глубоко впечатались в землю и не были похожи на следы какого-либо зверя или человека. Тут же по деревне распространилась легенда о «Девонширском Дьяволе», берущая свое начало из Южного Девона. За расследование убийства берется доктор психологии, член Лондонского королевского общества сэр Валентайн Аттвуд, а также его друг-инспектор Скотленд-Ярда сэр Гален Гилмор.


Люди гибнут за металл

Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.


Место вдали от волков

Пансион для девушек «Кэтрин Хаус» – место с трагической историей, мрачными тайнами и строгими правилами. Но семнадцатилетняя Сабина знает из рассказов матери, что здесь она будет в безопасности. Сбежав из дома от отчима и сводных сестер, которые превращали ее жизнь в настоящий кошмар, девушка отправляется в «Кэтрин Хаус», чтобы начать все сначала. Сабине почти удается забыть прежнюю жизнь, но вскоре она становится свидетельницей странных и мистических событий. Девушка понимает, что находиться в пансионе опасно, но по какой-то необъяснимой причине обитатели не могут покинуть это место.


Предвестник землетрясения

«Эта история надолго застрянет в самых темных углах вашей души». Face «Страшно леденит кровь. Непревзойденный дебют». Elle Люси Флай – изгой. Она сбежала из Англии и смогла обрести покой только в далеком и чуждом Токио. Загадочный японский фотограф подарил ей счастье. Но и оно было отнято тупой размалеванной соотечественницей-англичанкой. Мучительная ревность, полное отчаяние, безумие… А потом соперницу находят убитой и расчлененной. Неужели это сделала Люси? Возможно. Она не знает точно. Не знает даже, был ли на самом деле повод для ревности.


Оттенки зла. Расследует миссис Кристи

Писательница Агата Кристи принимает предложение Секретной разведывательной службы и отправляется на остров Тенерифе, чтобы расследовать обстоятельства гибели специального агента, – есть основания полагать, что он стал жертвой магического ритуала. Во время морского путешествия происходит до странности театральное самоубийство одной из пассажирок, а вскоре после прибытия на остров убивают другого попутчика писательницы, причем оставляют улику, бьющую на эффект. Саму же Агату Кристи арестовывают по ложному обвинению.


Приставы богов

Зуав играет с собой, как бы пошло это не звучало — это правда. Его сознание возникло в плавильном котле бесконечных фантастических и мифологических миров, придуманных человечеством за все время своего существования. Нейросеть сглаживает стыки, трансформирует и изгибает игровое пространство, подгоняя его под уникальный путь Зуава.


Леопард

В Осло обнаружены трупы двух молодых женщин, умерщвленных с помощью неизвестного орудия. Безжалостный убийца подкрадывается к своим жертвам бесшумно, как леопард, отнимая у них жизнь с изощренной жестокостью. Следствие топчется на месте, и Харри Холе вызывают из бессрочного отпуска. Пока полицейское начальство пытается использовать его в межведомственной борьбе, измученному охотнику предстоит пройти долгий путь по кровавому следу хищника…


Красношейка

Чтобы замять скандал с подстреленным во время саммита в Осло американским спецагентом, полицейского следователя Харри Холе переводят в Службу безопасности, где ему предстоит выявить связь между королями подпольного рынка оружия и группой неонацистов. Харри выходит на весьма подозрительную сделку: некто приобрел за большие деньги киллерскую винтовку с оптическим прицелом. Коллега Харри, норвежка Эллен Йельтен, убеждена, что в этом деле не обошлось без большой политики. Догадка стоит ей жизни, но американец все равно продолжает следствие.


Нетопырь

В Сиднее зверски убита молодая норвежка Ингер Холтер. На помощь австралийским коллегам полиция Осло посылает следователя Харри Холе. В Австралии Харри подстерегает множество неожиданностей. Здесь он обретет и потеряет и добрых друзей, и свою большую любовь. А поиски жестокого убийцы, подобного страшному змею Буббуру из сказаний австралийских аборигенов, станут для Харри глубоко личным делом и превратятся в смертельную схватку с загадочным и многоликим врагом.


Снеговик

Поистине в первом снеге есть что-то колдовское. Он сводит любовников, заглушает звуки, удлиняет тени, скрывает следы. Разыскивая пропавшую Бирту Беккер, Харри Холе приходит к выводу, что годами в Норвегии в тот день, когда выпадает первый снег, бесследно исчезают замужние женщины.Впервые Харри сталкивается с серийным убийцей на своей родной земле. Преступник, которому газеты дали прозвище Снеговик, будто дразнит старшего инспектора, доводя его до последней грани безумия…Перевод с норвежского Екатерины Гудовой.