Кусочек рая - [17]
Желая снова забыться спасительным сном, Аманда закрыла глаза. Но у нее ничего не получилось. Она знала, что, даже если сумеет снова заснуть, все равно не достигнет желанного забвения. Уитни ясно дал понять, что надо сделать сообщение как можно скорей, до того как шантажист успеет передать информацию прессе.
И она должна была это сделать.
Злясь на весь свет, Аманда скинула простыню и села на постели. Поглядев на часы, она увидела, что уже почти семь. Аманда заставила себя встать с постели и стала внимательно всматриваться в собственное отражение в дверце гардероба. Растрепанные волосы, бледное припухшее лицо. Бывали в ее жизни времена, когда она выглядела по утрам лучше. Намного лучше.
По какой-то непонятной причине Аманда подумала вдруг о Пирсе. Может быть, ей стоило показаться ему такой, как сейчас. «Один взгляд – и он сразу оставит все свои домогательства», – с улыбкой подумала Аманда.
Непроизвольным движением она провела рукой по бедрам и подумала, каково было бы заниматься любовью с этим человеком. Но она не собиралась выяснять, как это будет на самом деле. Ей всегда хотелось попробовать прыгнуть с парашютом, но она знала, что этого никогда не произойдет. Наверное, занимаясь любовью с Пирсом, она испытала бы сходные ощущения.
Аманда провела рукой по спутанным волосам, поднимая их с глаз. Ей необходима небольшая пробежка, чтобы очистить свои мозги. Она достала из гардероба потертые джинсовые шорты и просторную спортивную рубашку. Когда станет жарко, она закатает рукава. Под правым рукавом рубашки была дырка, которую Аманда давно собиралась зашить, но не находила для этого времени.
Сбросив ночнушку, она натянула шорты, а затем и рубашку и подумала о том, что в последнее время накопилось слишком много дел, на которые у нее нет времени. Интересно, собирается ли жизнь замедлить шаг, чтобы Аманда смогла догнать ее, а заодно и перевести дыхание.
Наверное, нет. А если да, то не исключено, что вскоре ей станет чудовищно скучно. Аманда тихо рассмеялась.
Одевшись, Аманда опустилась на колени в поисках своих кроссовок, затерявшихся где-то среди беспорядка, царившего в гардеробе. Еще одно дело, на которое никак не хватало времени. Роясь среди вечерних туфель и одежды, свалившейся с вешалки, Аманда вдруг обнаружила резиновую кость. Очевидно, гардероб успел стать новым местом для игр Кристофера и Маффина.
Через несколько минут ее усилия увенчались наконец успехом – Аманда нашла кроссовки, правда, без шнурков. Шнурки были практически выдернуты. Снова работа Кристофера. И как этот маленький мальчик умудряется побывать во стольких местах одновременно?
Понадобилось еще несколько секунд, чтобы найти шнурки. Время бежало быстро, и у Аманды было очень много дел, но сейчас она старалась об этом не думать.
– Я пробегусь немного, – крикнула она Карле, спускаясь по лестнице.
Она услышала доносящийся с кухни звон посуды. Кристофер завтракал. У самой двери Аманда остановилась. Ей захотелось зайти на кухню и пожелать всем доброго утра, но она знала, что если зайдет на кухню, то вряд ли уже выберется из дома. Кристофер наверняка настоит на том, чтобы выйти с ней сначала на крыльцо, потом во двор, а потом, скорее всего, до конца квартала. А потом он заплачет по поводу того, что она не разрешает ему выбежать на лужайку. Надо было спасаться бегством.
– Извини, дорогой, – тихо произнесла Аманда, засовывая волосы под эластичную повязку. – Но это нужно для того, чтобы твоя мать сохранила рассудок.
Открыв дверь, она застыла в изумлении.
– Что за…
На пороге лежала бутылка шампанского, к которой была привязана необыкновенной красоты красная роза.
8
К горлышку бутылки была прикреплена также записка. Аманда медленно сняла ее с бутылки и опасливо оглянулась, чтобы посмотреть, не видит ли ее кто-нибудь. Кругом не было ни души, но Аманду не покидало чувство, что за ней наблюдают.
Она взяла записку. Может быть, все это прислал Уитни? Но Аманда почему-то сомневалась в этом, глядя на цветок и шампанское. Это был чисто романтический жест, а у Уитни сейчас на уме совсем другое.
Переложив розу в другую руку, Аманда развернула записку, исписанную размашистым почерком. Записка была от Пирса.
Аманда никогда бы не подумала, что это в его стиле – прислать женщине бутылку шампанского и розу. Пирс был куда больше похож на человека, привыкшего протягивать руку и получать все, что ему хотелось, или же тихо сидеть и ждать, пока очередная жертва упадет в его объятия. Все это казалось слишком романтичным для такого человека, как Пирс Александр. И уж конечно, он никогда не казался ей похожим на мужчину, способного прислать женщине стихи. Ну разве что какие-нибудь с сальными намеками.
Но она только что прочла самые настоящие стихи. Восемь строчек ямба, в которых Аманду сравнивали с цветком, который она держала сейчас в своих руках. Смысл стихотворения сводился к тому, что дикие розы, конечно, не так красивы, как садовые, но обладают своим неповторимым шармом, который усиливается тем, что этим цветам приходится многое преодолеть, чтобы выжить. Аманда сложила записку. Так значит, дикая роза? Что ж, попробуй подступиться ко мне, Александр, и ты узнаешь, какой колкой я умею быть. Аманда нахмурилась, чтобы сдержать улыбку.
Безумная ночь любви в уединенной бухте, с почти незнакомым человеком... Могла ли Шейла, всеми уважаемый врач, ожидать от себя такого безрассудства? И мог ли известный журналист Слейд предположить, что все долгие девять месяцев командировки, рискуя жизнью в горячих точках планеты, будет думать о последней ночи перед отъездом, проведенной со случайной женщиной? Едва вернувшись, Слейд спешит разыскать ее — и находит в родильной палате...
Героини трех новых романов, представленных в этом сборнике, живут непростой жизнью. У каждой свои трудности, свои проблемы. Но всех их объединяет одно — вера в любовь, в свое счастье.И, как всегда случается в Рождество, мечты их сбываются.
Офицер полиции Райли Макинтайр совсем не рада, что ей придется работать в паре с бывшим соучеником по полицейской академии Сэмом Вьяттом, – красавчик Сэм уж очень раздражает Райли своими неуместными колкими высказываниями. Вместе они должны пресечь череду квартирных краж в городе.Но жизнь Вьятта между тем делает крутой поворот – теперь он должен заботиться о своей шестилетней дочери Лайзе, о существовании которой не имел ни малейшего понятия! Не зная, что делать с малышкой, полицейский во всем полагается на советы Райли.
Мелани с первого взгляда понимает, что этот очень привлекательный, но страшно одинокий мужчина нужен ей как глоток воздуха.Ланс Рид живет в мрачном мире своих воспоминаний, но вот он встречает Мелани, и его воображение разыгрывается...
Упрямая и решительная Элизабет Больё оставляет дом и спокойную жизнь, чтобы отыскать отца, затерявшегося в хаосе Французской революции, но в самом начале своего путешествия попадает в руки разбойников… Спасение приходит в облике Дункана Фицхью, сраженного ее красотой.
Героини трех новых романов, представленных в этом сборнике, живут непростой жизнью. У каждой свои трудности, свои проблемы. Но всех их объединяет одно — вера в любовь, в свое счастье.И, как всегда случается в Рождество, мечты их сбываются.
Она тридцатилетняя американка с русскими корнями. Он – русский миллиардер. Непогода на Лазурном берегу свела их. Им предстоит вместе добраться до Портофино. Софии и Алексу хорошо вдвоем, но что это – любовь или холодный расчёт? В следующий раз они встретятся на другом континенте, Нью-Йорк станет для них самым романтичным городом. Они поймут, что такие чувства даются только раз в жизни. Но смогут ли они их сохранить?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Уютный дом, множество друзей, любимая работа – и все же жизнь Лилиан часто кажется ей пустой, а одиночество порой бывает невыносимым. Не помогает даже Джейк Салливан – вымышленный полицейский, герой сочиняемых ею детективных романов.Но вот в жизнь Лилиан неожиданно врывается настоящий полицейский, почти точная копия выдуманного ею рыцаря без страха и упрека…
Два года назад Брук Кент ушла от мужа, не выдержав его подозрений, считая, что он ее не любит. И вот Морган Кент снова появляется в ее жизни и требует, чтобы она вернулась в его дом.Сможет ли Брук обрести счастье там, где видела враждебность и равнодушие? Подозрения по-прежнему мешают Моргану сблизиться с нею, но на этот раз Брук намерена бороться за свое счастье – и за счастье своего сына, которому так нужен отец…
В трудную минуту жизни, когда Фэйф так нуждалась в утешении, в их городке появился неотразимый голубоглазый ковбой Далтон Макшейн.Он снова навестил ее спустя пару месяцев, и Фэйф сообщила ему, что ждет ребенка. Ковбой заявил, что женат, оставил чек и скрылся, а вслед ему полетело гневное письмо Фэйф с разорванным чеком.Какой же шок испытала она, когда вскоре перед ней предстал незнакомый разъяренный мужчина и, размахивая ее письмом, заявил, что он в Техасе единственный Далтон Макшейн.
Три года брака с известным журналистом разочаровали Эмили. В то время как Шеп отправился за очередным сенсационным репортажем, она решает расстаться с ним. Сообщение о гибели мужа потрясло ее, Эмили поняла, что мир для нее опустел. Силы продолжать жить ей придает мысль о ребенке, которого она ждет.Проходит несколько месяцев, и на пороге ее дома неожиданно появляется чудом спасшийся Шеп.И у них появляется шанс начать жизнь заново.