Кусочек рая - [15]
Пирс никогда не любил быстрых побед и легкодоступных женщин. Его больше занимал сам процесс охоты, азарт погони, постепенно нараставшее возбуждение. А после, в постели, все женщины были в общем-то похожи одна на другую.
Только однажды, с Маршей, Пирс решил, что все может быть по-другому.
«И здорово же тебе дали по зубам, Александр», – поддразнил он сам себя, остановившись наконец на документальном фильме об Африке. Пирс рассеянно смотрел на экран и почти не слышал монотонный голос, рассказывающий о жизни львов.
Он был в то время иностранным корреспондентом одной крупной телекомпании. Это происходило в марте, но было холодно и шел снег. Да, 12 марта 1991 года – в тот день он столкнулся лицом к лицу с изнанкой жизни и понял, что ни одна женщина на свете не стоит потраченных на нее сил.
Он только что вернулся из зоны Залива. Хотя Пирсу казалось, что он уже давно привык к сценам жестокости, с которыми так часто приходилось сталкиваться, он был потрясен увиденным, и единственное, чего ему хотелось, это спрятаться на несколько дней в тихом месте рядом с нежной любящей женой, соскрести с себя грязь и ужасы войны и заниматься с ней любовью до тех пор, пока не сотрутся из памяти страшные воспоминания.
Пирс помнил, как вошел в дом и уловил нежный запах ее духов. Сердце его забилось в радостном предвкушении, словно он был подростком, тайком рассматривающим украденный у старшего брата «Плейбой».
А потом Пирс услышал из спальни гортанные звуки, полные наслаждения, какие издают обычно люди, занимающиеся любовью. Его мгновенно охватила ярость.
Человек имеет право рассчитывать на то, что собственная жена ждет его возвращения. Человек имеет право на то, чтобы, когда он возвращается домой после целого месяца, проведенного в настоящем аду, жена его не валялась в постели с другим мужчиной.
Он вышвырнул этого сукиного сына за дверь. Пирс чуть не вышвырнул его в окно. Но в последнюю минуту решил, что ни этот мерзавец, ни Марша не стоят того, чтобы садиться ради них в тюрьму. Поэтому он удовлетворился тем, что выкинул одежду этого подонка в окно, а его самого голым вытолкал в коридор.
Сейчас, вспоминая эту сцену, Пирс улыбнулся. Возможно, парню повезло и он сумел спуститься на лифте, никого не встретив по пути.
У Марши не хватило мозгов даже на то, чтобы испугаться, она и не поняла, как близка была к тому, чтобы расстаться с жизнью. Вместо этого она набросилась на него, как разъяренная тигрица.
Она не скрывала своей наготы и любовного пота, покрывающего ее тело, когда, стоя на коленях на кровати, она трясла головой и выкрикивала ругательства, как будто он был виноват в том, что Марша была самой настоящей проституткой.
– А что я, по-твоему, должна делать? Смотреть телерепортажи, чтобы увидеть тебя хотя бы по телевизору? Я еще не сошла с ума! А ты не такой уж клевый парень. У меня есть потребности, которые ты просто не способен удовлетворить как мужчина!
Пирс ни разу в жизни не поднял руку на женщину, но тогда он чуть было не ударил Маршу. И лишь в последнюю минуту вспомнил о том, что это сотрет грань между ним и теми людьми, которых он видел еще совсем недавно и которых постоянно предавал проклятиям.
Сжав руки в кулаки, он сказал своей жене, что у нее есть два часа, чтобы собраться и уйти, и повернулся к двери.
– Два часа! – закричала она, выскакивая из постели и хватая его за руку. – Два часа? А кто ты, собственно, такой, чтобы отдавать мне приказы? Половина всего, что здесь есть, моя, ты, безмозглый…
Тогда он молча и спокойно сжал одной рукой ее горло и почувствовал, как бьется под ладонью пульс Марши.
– Два часа, – медленно повторил Пирс, а потом повернулся и вышел.
Зайдя в ближайший бар, он напился в тот вечер до одурения. Когда, едва держась на ногах, Пирс вернулся через несколько часов в квартиру, Марши уже не было. А с ней исчезли последние иллюзии, которые он питал относительно женщин, а также его дорогая фото– и телеаппаратура и коллекция компакт-дисков.
Поэтому сейчас, когда мыслями его завладела женщина с горячим телом и холодными глазами, Пирс усматривал в этом некую иронию судьбы. Наверное, раз в два года надо повторять уже пройденный урок.
Он снова стал переключать каналы и на этот раз остановился на фильме «Я люблю Люси». Было что-то необъяснимо приятное в том, что он знал с детства в лицо всех героев и прекрасно помнил сюжет. Его бабушка без конца смотрела этот сериал, очень любила это шоу и всегда смеялась над шутками, особенно когда пропускала рюмочку-другую. Пьяная, она становилась доброй и не била маленького Пирса.
Он положил пульт.
Нет уж, ему не требуется повторять старые уроки. Все, чего хотел Пирс, это в течение нескольких часов доставлять удовольствие себе и Аманде. И больше ничего.
Пирс гордился тем, что, несмотря на свое невысокое мнение о женщинах, он всегда заботился о том, чтобы удовлетворить их сексуально. Пирс никогда не верил в то, что секс является лишь средством использовать кого-то в своих целях. И ни одна женщина никогда не жаловалась на то, что даром провела время с ним в постели.
Вздохнув, он приложил ко лбу холодную пивную банку. Голова начинала болеть.
Безумная ночь любви в уединенной бухте, с почти незнакомым человеком... Могла ли Шейла, всеми уважаемый врач, ожидать от себя такого безрассудства? И мог ли известный журналист Слейд предположить, что все долгие девять месяцев командировки, рискуя жизнью в горячих точках планеты, будет думать о последней ночи перед отъездом, проведенной со случайной женщиной? Едва вернувшись, Слейд спешит разыскать ее — и находит в родильной палате...
Героини трех новых романов, представленных в этом сборнике, живут непростой жизнью. У каждой свои трудности, свои проблемы. Но всех их объединяет одно — вера в любовь, в свое счастье.И, как всегда случается в Рождество, мечты их сбываются.
Офицер полиции Райли Макинтайр совсем не рада, что ей придется работать в паре с бывшим соучеником по полицейской академии Сэмом Вьяттом, – красавчик Сэм уж очень раздражает Райли своими неуместными колкими высказываниями. Вместе они должны пресечь череду квартирных краж в городе.Но жизнь Вьятта между тем делает крутой поворот – теперь он должен заботиться о своей шестилетней дочери Лайзе, о существовании которой не имел ни малейшего понятия! Не зная, что делать с малышкой, полицейский во всем полагается на советы Райли.
Мелани с первого взгляда понимает, что этот очень привлекательный, но страшно одинокий мужчина нужен ей как глоток воздуха.Ланс Рид живет в мрачном мире своих воспоминаний, но вот он встречает Мелани, и его воображение разыгрывается...
Упрямая и решительная Элизабет Больё оставляет дом и спокойную жизнь, чтобы отыскать отца, затерявшегося в хаосе Французской революции, но в самом начале своего путешествия попадает в руки разбойников… Спасение приходит в облике Дункана Фицхью, сраженного ее красотой.
Героини трех новых романов, представленных в этом сборнике, живут непростой жизнью. У каждой свои трудности, свои проблемы. Но всех их объединяет одно — вера в любовь, в свое счастье.И, как всегда случается в Рождество, мечты их сбываются.
Она тридцатилетняя американка с русскими корнями. Он – русский миллиардер. Непогода на Лазурном берегу свела их. Им предстоит вместе добраться до Портофино. Софии и Алексу хорошо вдвоем, но что это – любовь или холодный расчёт? В следующий раз они встретятся на другом континенте, Нью-Йорк станет для них самым романтичным городом. Они поймут, что такие чувства даются только раз в жизни. Но смогут ли они их сохранить?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Уютный дом, множество друзей, любимая работа – и все же жизнь Лилиан часто кажется ей пустой, а одиночество порой бывает невыносимым. Не помогает даже Джейк Салливан – вымышленный полицейский, герой сочиняемых ею детективных романов.Но вот в жизнь Лилиан неожиданно врывается настоящий полицейский, почти точная копия выдуманного ею рыцаря без страха и упрека…
Два года назад Брук Кент ушла от мужа, не выдержав его подозрений, считая, что он ее не любит. И вот Морган Кент снова появляется в ее жизни и требует, чтобы она вернулась в его дом.Сможет ли Брук обрести счастье там, где видела враждебность и равнодушие? Подозрения по-прежнему мешают Моргану сблизиться с нею, но на этот раз Брук намерена бороться за свое счастье – и за счастье своего сына, которому так нужен отец…
В трудную минуту жизни, когда Фэйф так нуждалась в утешении, в их городке появился неотразимый голубоглазый ковбой Далтон Макшейн.Он снова навестил ее спустя пару месяцев, и Фэйф сообщила ему, что ждет ребенка. Ковбой заявил, что женат, оставил чек и скрылся, а вслед ему полетело гневное письмо Фэйф с разорванным чеком.Какой же шок испытала она, когда вскоре перед ней предстал незнакомый разъяренный мужчина и, размахивая ее письмом, заявил, что он в Техасе единственный Далтон Макшейн.
Три года брака с известным журналистом разочаровали Эмили. В то время как Шеп отправился за очередным сенсационным репортажем, она решает расстаться с ним. Сообщение о гибели мужа потрясло ее, Эмили поняла, что мир для нее опустел. Силы продолжать жить ей придает мысль о ребенке, которого она ждет.Проходит несколько месяцев, и на пороге ее дома неожиданно появляется чудом спасшийся Шеп.И у них появляется шанс начать жизнь заново.