Когда растает снег - [5]
— А я имел в виду Гарета… — пробормотал он.
— А, Гарет… — тихо повторила Элли и почувствовала, что краснеет из-за своей глупой ошибки.
По правде говоря, Гарет совсем вылетел у нее из головы, пока она собиралась на эту вечеринку.
Довольно смешно, если учесть, что ей пришлось пойти на многое, чтобы избавиться от этой проблемы с Гаретом. Начать с того, что Элли была вынуждена спрятать подальше свою гордость, отправиться к Патрику и сообщить ему о том, что она передумала.
Надо отдать должное Макграту — он даже бровью не повел, когда Элли совершенно неожиданно появилась в его офисе три дня назад и спросила, может ли он все-таки составить ей компанию на вечеринке в пятницу.
— Я вас ждал, — заявил Патрик Макграт, как только она вошла в кабинет. Он отложил в сторону свою ручку с золотым пером, улыбнулся Элли поверх кипы бумаг и папок, наваленных на его письменном столе, и поднялся с кресла.
— Вот как? — нахмурилась она.
Как это Патрик мог ожидать ее, если она сама еще полчаса назад не знала, что придет сюда?
— Назовем это предчувствием. — Патрик кивнул ей на стул:
— Присаживайтесь.
Сегодня он казался каким-то другим. Может быть, оттого, что выглядел моложе своих тридцати восьми лет. На нем был темно-серый костюм, белая шелковая рубашка и тщательно повязанный светло-серый галстук.
Элли проигнорировала его предложение, зная, что совершила ужасную ошибку, придя сюда сегодня, что должна была сначала как следует подумать, что…
— Я все еще свободен в пятницу вечером, если вас это интересует, — заметил Патрик.
— Правда?
Он утвердительно кивнул.
Элли с трудом проглотила ком в горле. Но после того, что ей довелось узнать сегодня, присутствие этого человека рядом с ней на вечеринке в пятницу становилось более чем необходимым.
— Элли? — переспросил Патрик, видя, что она в замешательстве и не может вымолвить ни слова. — Что-то случилось?
Случилось? Гарет, этот эгоистичный, безмозглый, безответственный…
— Значит, случилось, — вынес свой вердикт Патрик. Он поднялся с места, чтобы налить ей кофе из кофейника, стоявшего на углу стола. Извините, нет ничего покрепче. Судя по вашему виду, вам требуется как минимум двойной виски.
— Я не пью виски, — пробормотала Элли, делая глоток обжигающе горячего кофе.
Вряд ли это приведет ее в чувство, но, по крайней мере, чашка с кофе хоть как-то занимала ее дрожащие руки. И не просто дрожащие, а ледяные, как она поняла, сжимая горячую чашку.
Снегопад, который обещали всю неделю, наконец обрушился на город этим утром, а Элли, охваченная страшным волнением, забыла надеть пальто и перчатки, когда убегала из своего офиса.
— Произошло что-то, о чем мне следует знать? деликатно поинтересовался Патрик.
— Дело не в Тоби, если вас это беспокоит.
— Я думал не про Тоби. Он уехал в Йорк с одним из наших служащих. Прошу вас, присядьте, Элли, — тихо попросил Патрик.
Ну конечно. Он не сядет, пока не сядет она!
Элли осторожно опустилась на стул, следя за тем, чтобы ее чашка не соскользнула с блюдца.
Патрик снова устроился за столом.
— Не спешите. У меня нет никаких встреч на ближайшую пару часов.
— Это не займет много времени, — ответила она, стараясь вернуть былое самообладание. Мой бывший парень собрался объявить о своей помолвке на этой вечеринке в пятницу.
— Вот как… — пробормотал Патрик.
Элли пристально посмотрела на него:
— Мне его личная жизнь совершенно безразлична.
Он приподнял брови:
— Неужели?
— Послушайте, мистер… Патрик, не знаю, что там Тоби нарассказывал вам о моих отношениях с Гаретом, но…
— Ничего особенного ваш брат не рассказывал, — совершенно спокойно прервал он ее. — Тоби умеет быть очень осмотрительным в выражениях, когда требуется. — Патрик бросил на нее неодобрительный взгляд. — В противном случае он не смог бы выполнять работу моего помощника!
— Ну да, понятно. — Элли покачала головой. Это я порвала с Гаретом.
— В таком случае почему…
— Он всем в офисе рассказал, что бросил меня, — неохотно пояснила Элли. — А потом, когда уже через пару дней появился с новой подружкой… Что мне было делать? Объяснять всем, что на самом деле все не так, как он рассказывает? Я выглядела бы глупо, просто как обиженная женщина, не знающая, как отомстить!
— Да… И все же интересно было бы знать, почему вы решили перестать с ним встречаться?
— Потому что… — Она глубоко вздохнула и покачала головой. — Думаю, что это мое личное дело, и оно никого больше не касается.
— Ладно, — сдался Патрик. — И все-таки не понимаю, почему вас так расстраивает его помолвка?
— Вовсе она меня не расстраивает! — решительно заявила Элли. — Поймите, мне работать с этими людьми, Патрик! Если я приду в пятницу одна, а он объявит об этой своей помолвке…
— Все коллеги будут вас жалеть, бедняжку, закончил за нее Патрик.
Ее глаза вспыхнули синим огнем.
— Вот именно! — Ей предстояло работать с этими людьми каждый божий день! Нет, в такой ситуации все же было менее унизительным прийти сюда и попросить о помощи этого совершенно чужого человека. — Если вы согласны…
Если вы все еще согласны, то это будет чисто деловое соглашение между нами, — холодно заявила она. — Я возмещу вам все расходы, какие вы понесете из-за меня, включая бензин для машины, которая привезет нас туда, напитки, которые вам придется покупать.
![Золушка для герцога](/storage/book-covers/a8/a874f8650da4d66bb0b116de6ba7135118316665.jpg)
Золушка не обязательно теряет туфельку. Джейн Смит, рыжеволосая воспитанница четы Салби, сама слетела с лестницы навстречу прекрасному принцу. Хок Сен-Клер, десятый герцог Сторбридж, единолично управлял поместьем, не находя женщины, достойной носить титул герцогини. Зеленоглазая красавица в желтом платье, с которой он так неожиданно столкнулся, была очаровательна. Герцог и оглянуться не успел, как Джейн поселилась в Малберри-Холле, его доме. Своенравная и по-детски наивная, она очень отличалась от столичных охотниц за титулом.
![Опасное сходство](/storage/book-covers/e7/e77ba7037d3fa8bba558544fbc5d1b6ab7d0e0be.jpg)
Миссис Уилсон намеревается женить своего племянника и единственного наследника. Разумеется, невеста должна быть знатного происхождения. Но красавец и храбрец лорд Натаньел Торн предпочитает холостяцкую жизнь. К тому же его угораздило увлечься тетушкиной компаньонкой, но не жениться же на ней, куда разумнее ее соблазнить и сделать своей содержанкой. Девушка, надо сказать, необыкновенно хороша собой и обладает аристократическими манерами, что несколько смущает молодого графа. Откуда ему знать, что очаровательная Бетси на самом деле графиня леди Элизабет Коупленд, а невесты двоих его друзей — ее родные сестры…
![Итальянец с дурной репутацией](/storage/book-covers/ab/abca87dd23d4e9f21feb488024c509c60c083f64.jpg)
Итальянский миллионер Габриель Данти славился амурными похождениями. И Белла Скотт не устояла перед чарами соблазнителя, провела с ним одну незабываемую ночь. С тех пор миновало пять лет. Белла до сих пор одинока, растит сына. Она и подумать не могла, что вновь встретит Данти. За прошедшие годы он очень изменился, но его влечение к Белле не исчезло. Он хочет ее еще больше, чем прежде, и особенно теперь, когда узнал, что у него есть сын…
![Графиня и донжуан](/storage/book-covers/f8/f8e564bfd46d1f89858febb4e5fdebd6e7e30fd7.jpg)
Скучающий светский повеса и признанный донжуан Себастьян Сент-Клер решил соблазнить молодую вдову графа Крествудского, неприступную красавицу Джулиет. План опытного сердцееда удался, вскоре любовники переживают упоительный восторг первых страстных объятий. Но Джулиет и в самом деле влюблена, а Сент-Клер всего лишь прибавил еще одну жертву к своему длинному донжуанскому списку. Странно только, что он так близко к сердцу принимает обвинения, выдвинутые против графини, и готов на все, чтобы отстоять ее доброе имя…
![Кружевной веер](/storage/book-covers/a7/a73cf80cc61e8b192fd3f6a2fadf5c09c55828cb.jpg)
Гейбриел Фолкнер, герой войны, аристократ и красавец, неожиданно для себя унаследовал графский титул, огромные капиталы и… трех незамужних дочерей прежнего графа. Взвесив все за и против, новоиспеченный граф Уэстборн решает жениться на одной из них. Девицы, однако, отказывают ему. Более того, младшие сбежали из родового поместья, а старшая, леди Диана, без его разрешения явилась в Лондон. Гейбриел понимает, почему три его подопечные повели себя таким образом. Причина — в его прошлом. И вдруг Диана неожиданно соглашается стать его женой.
![Вынужденная помолвка](/storage/book-covers/63/63486abcf87a652001b95d6df62314011fdb8f79.jpg)
Лорд Люсьен Сен-Клер, герой войны с Наполеоном, красавец, щеголь и покоритель женщин, легко вскружил голову подопечной лорда Карлайна, прекрасной мисс Грейс Хетерингтон. Но и Сен-Клер был покорен красотой девушки, ее прямодушием и искренностью. Впрочем, у него не было серьезных намерений в отношении Грейс, разве что добавить ее в качестве интересного экземпляра к его донжуанскому списку. Судьбе было угодно, чтобы ночью Люсьен по ошибке попал в спальню Грейс, и в самый неподходящий момент туда же заглянула леди Карлайн.
![Грехи ангелов](/storage/book-covers/18/1852e35f1f97b7b442ddeda0bf5581cbd3ae1d23.jpg)
Личная жизнь продюсера Джеки Джонс, молодой красивой женщины, складывается непросто.Она невольно вовлечена в закулисные интриги, узнает шокирующие ее тайны о жизни своей матери, порывает со своим женихом, но в конце концов находит большую любовь.
![Джулия](/storage/book-covers/69/69b22c6dcb79a0464e58edd2de162da4b2c068b6.jpg)
Джулия де Бласко, известная писательница и обаятельная женщина, после неудачного брака, принесшего ей одни разочарования, встретила свою настоящую любовь – Гермеса Корсини. Но судьба словно решила посмеяться над ней – Джулия узнает, что тяжело больна. А вскоре арестовывают ее любимого, газеты раздувают скандал и печатают их интимные фотографии. Но ни месть первой жены Гермеса, ни болезнь, ни интриги не сломили Джулию. Ее мужество и любовь сотворили чудо – она снова счастлива и любима.Это первый роман о судьбе Джулии де Бласко, о дальнейшей ее жизни читайте в романе «Джулия.
![Еще один шанс](/storage/book-covers/64/64b239afc05a8de917afc738ee8cb9549198670c.jpg)
Джейк Кэнтрел прекрасно понимал, что у его брака нет будущего, но его жена Эйми считала, что так, как они, живет большинство семейных пар. Встреча с Мэгги Соррел — яркой и значительной женщиной, лишь укрепила Джейка в его решении развестись с женой.Мэгги была намного старше, но Джейка не остановила разница в возрасте, ведь любовь открыла им обоим, огромный мир нежности, тепла и надежд. Надежд, которые воплотились в жизнь.
![Профессия: герой-любовник](/storage/book-covers/36/3621e1b5a364cc5c6ce83a71fc912e096f148238.jpg)
Это увлекательная история любви, рассказанная нам известной американской писательницей М. Грейг. В центре повествования — молодая девушка, корреспондент газеты, и кинозвезда Рекс Брендон. Их чувства проходят через все испытания — ненависть, презрение, ревность и, наконец, любовь, которая связывает их навсегда…
![Воскрешая надежду](/storage/book-covers/74/746d69a304e052eb31466f9ff9f7a9b6d1da0aee.jpg)
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
![girls, girls, girls...](/build/oblozhka.dc6e36b8.jpg)
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.