Когда растает снег - [4]

Шрифт
Интервал

— Послушайте, Патрик, Тоби не следовало рассказывать вам так много о моей жизни.

— Вы немного смущены, — заключил он, по-видимому заметив ее румянец.

Немного смущена? Тоби еще никогда так не подставлял ее. Он, конечно, парень честный и достойный доверия, но вот с его наивностью надо срочно что-то делать!

— Да, смущена, — призналась Элли с тяжелым вздохом. — И я не понимаю, почему вы должны выполнять просьбу Тоби, пусть даже он и является вашим любимым сотрудником!

Патрик Макграт долго пристально всматривался в ее лицо, потом наконец спросил:

— Не понимаете?

В уголках губ Патрика пряталась улыбка, а в бездонных глазах появился странный блеск, который почему-то напомнил Элли о том, что случилось в саду пять месяцев назад, о ее паническом бегстве…

Те же самые насмешливые глаза смотрели на нее теперь, только она не могла вскочить и убежать…

— Не знаю, Элли, почему вы должны чувствовать себя неловко только потому, что у какого-то идиота не хватило мозгов оценить то сокровище, что находилось у него в руках?

Это прозвучало как комплимент, хотя и немного странный.

— Я не из-за этого чувствую себя неловко, нехотя призналась она. — Мои отношения с моим другом… это мое личное дело. Не понимаю, как Тоби мог оказаться настолько нескромным, чтобы предложить вам составить мне компанию.

— Вы же собирались попросить меня об этом?

— Разумеется, нет! — нетерпеливо воскликнула Элли.

— Хм, поскольку я до разговора с Тоби вообще не знал об этой вечеринке, то сам уж никак не мог пригласить вас на нее! Послушайте, я думаю, Тоби не имел в виду ничего дурного, — снова заговорил Патрик. — Он просто… беспокоится о вас, хочет, чтобы вы были счастливы.

— Нечего ему беспокоиться! — запротестовала Элли. — Мне двадцать семь лет, а не двенадцать!

— Никто не спорит, вы совершеннолетняя особа, — усмехнулся Патрик, — очень даже!

Элли нахмурилась:

— Что вы имеете в виду?

— Ничего особенного, — резко ответил он и поднялся с дивана. — Так вы точно уверены, что вас не нужно сопровождать на эту вечеринку в пятницу?

— Абсолютно, — подтвердила она с невозмутимым видом.

Как бы приятно ей ни было впорхнуть в офис под руку с таким привлекательным кавалером и увидеть изумление на лице Гарета, Элли никак не могла согласиться на это.

— Не сочтите меня неблагодарной…

Он кивнул:

— В таком случае мы просто теряем время.

Надеюсь, вы все объясните Тоби, когда он спустится? И пожалуйста, передайте ему, что я изо всех сил старался уговорить вас.

— А кофе? — Элли беспомощно взглянула на Патрика, вдруг сообразив, что даже не сделала попытки налить ему чашку.

Он сухо улыбнулся:

— Мы оба знаем, что это был всего лишь предлог, чтобы поговорить наедине.

— Да, — вздохнула Элли и тоже поднялась, чтобы проводить его.

В дверях Патрик задержался.

— Не будьте слишком суровы с Тоби за то, что он сделал. Тоби чувствует себя обязанным заботиться о вашем счастье.

— Постараюсь не забывать об этом, — спокойно и даже как-то отрешенно отозвалась она.

— Элли…

У Элли едва не перехватило дыхание, когда она поняла, что находится под пристальным взглядом загадочных серых глаз Патрика Макграта. Он и вправду был самым фантастическим мужчиной, какого ей когда-либо доводилось видеть.

— Вы знаете, где меня найти, если передумаете, — шепнул он.

Да, Патрик был потрясающим. И если бы он пришел с ней на вечеринку, это спасло бы ее уязвленное самолюбие! Но ни за что на свете Элли не смогла бы принять его предложение.

— Я не передумаю, — твердо сказала она.

Элли не могла предположить, что на следующей неделе произойдет нечто настолько ужасное, что она не просто передумает, но даже будет вынуждена самолично отправиться к Патрику Макграту и попросить его все-таки пойти с ней на эту злосчастную вечеринку.

ГЛАВА ВТОРАЯ

— Как я выгляжу? — Элли, вопросительно улыбаясь, вошла на кухню, где Тоби доедал приготовленный ею ужин.

— Потрясающе! — с восторгом отозвался он. Новое платье?

Конечно, платье было новое. Да и как иначе, если она собралась выйти в свет с Патриком Макгратом? Элли хотелось надеть что-то модное и яркое, и она сразу поняла, что именно, когда увидела облегающее красное платье длиной до колена — как раз такое, чтобы убедить Гарета, что она больше ничуть не сокрушается об их разрыве.

— Оно тебе нравится? — спросила Элли брата с некоторой неуверенностью в голосе.

Примерив наряд дома, она поняла, что на ней он выглядит совершенно по-другому, нежели в витрине магазина. Платье оказалось чересчур откровенным: оно не только дерзко обтягивало ее фигуру, но и слишком сильно открывало взгляду грудь, руки, шею и спину. Волосы, присобранные на затылке двумя золотыми заколками, свободной волной струились по плечам, огромные глаза и губы, на которых была помада под цвет платья, выделялись на ее красивом бледном лице. Такой увидела себя Элли в зеркале своей спальни и тут же подумала, не стоит ли тотчас все это снять и надеть старое доброе черное вечернее платье, в котором всегда выходила в свет прежде.

— Ты потрясающе выглядишь, сестрица! — заверил ее Тоби, глядя на нее с восхищением. — Он не сможет удержаться на ногах.

Элли нахмурилась.

— Тоби, это вовсе не для того, чтобы завлечь Патрика Макграта…


Еще от автора Кэрол Мортимер
Золушка для герцога

 Золушка не обязательно теряет туфельку. Джейн Смит, рыжеволосая воспитанница четы Салби, сама слетела с лестницы навстречу прекрасному принцу. Хок Сен-Клер, десятый герцог Сторбридж, единолично управлял поместьем, не находя женщины, достойной носить титул герцогини. Зеленоглазая красавица в желтом платье, с которой он так неожиданно столкнулся, была очаровательна. Герцог и оглянуться не успел, как Джейн поселилась в Малберри-Холле, его доме. Своенравная и по-детски наивная, она очень отличалась от столичных охотниц за титулом.


Опасное сходство

Миссис Уилсон намеревается женить своего племянника и единственного наследника. Разумеется, невеста должна быть знатного происхождения. Но красавец и храбрец лорд Натаньел Торн предпочитает холостяцкую жизнь. К тому же его угораздило увлечься тетушкиной компаньонкой, но не жениться же на ней, куда разумнее ее соблазнить и сделать своей содержанкой. Девушка, надо сказать, необыкновенно хороша собой и обладает аристократическими манерами, что несколько смущает молодого графа. Откуда ему знать, что очаровательная Бетси на самом деле графиня леди Элизабет Коупленд, а невесты двоих его друзей — ее родные сестры…


Итальянец с дурной репутацией

Итальянский миллионер Габриель Данти славился амурными похождениями. И Белла Скотт не устояла перед чарами соблазнителя, провела с ним одну незабываемую ночь. С тех пор миновало пять лет. Белла до сих пор одинока, растит сына. Она и подумать не могла, что вновь встретит Данти. За прошедшие годы он очень изменился, но его влечение к Белле не исчезло. Он хочет ее еще больше, чем прежде, и особенно теперь, когда узнал, что у него есть сын…


Графиня и донжуан

Скучающий светский повеса и признанный донжуан Себастьян Сент-Клер решил соблазнить молодую вдову графа Крествудского, неприступную красавицу Джулиет. План опытного сердцееда удался, вскоре любовники переживают упоительный восторг первых страстных объятий. Но Джулиет и в самом деле влюблена, а Сент-Клер всего лишь прибавил еще одну жертву к своему длинному донжуанскому списку. Странно только, что он так близко к сердцу принимает обвинения, выдвинутые против графини, и готов на все, чтобы отстоять ее доброе имя…


Кружевной веер

Гейбриел Фолкнер, герой войны, аристократ и красавец, неожиданно для себя унаследовал графский титул, огромные капиталы и… трех незамужних дочерей прежнего графа. Взвесив все за и против, новоиспеченный граф Уэстборн решает жениться на одной из них. Девицы, однако, отказывают ему. Более того, младшие сбежали из родового поместья, а старшая, леди Диана, без его разрешения явилась в Лондон. Гейбриел понимает, почему три его подопечные повели себя таким образом. Причина — в его прошлом. И вдруг Диана неожиданно соглашается стать его женой.


Вынужденная помолвка

Лорд Люсьен Сен-Клер, герой войны с Наполеоном, красавец, щеголь и покоритель женщин, легко вскружил голову подопечной лорда Карлайна, прекрасной мисс Грейс Хетерингтон. Но и Сен-Клер был покорен красотой девушки, ее прямодушием и искренностью. Впрочем, у него не было серьезных намерений в отношении Грейс, разве что добавить ее в качестве интересного экземпляра к его донжуанскому списку. Судьбе было угодно, чтобы ночью Люсьен по ошибке попал в спальню Грейс, и в самый неподходящий момент туда же заглянула леди Карлайн.


Рекомендуем почитать
Ячейка 402

«Приходилось ли тебе когда-нибудь замечать, как люди внезапно меняются? Как подменили, говорят в таких случаях. Не приходило ли тебе в голову, что людей в самом деле подменяют? Куда деваются прежние – вот в чём вопрос». В этом завораживающем романе герои существуют в кажущемся реальным мире. И сами они как будто обычные люди. Только на самом деле – всё немного иначе. А может быть даже совсем не так. Двадцать лет назад после появления сериала «Твин Пикс» миллионы людей хотели знать «Кто убил Лору Палмер?» – загадочный роман Татьяны Дагович так же, как гениальное творение Дэвида Линча, рождает вопросы, на которые хочется искать… и не находить ответы.


Джулия

Джулия де Бласко, известная писательница и обаятельная женщина, после неудачного брака, принесшего ей одни разочарования, встретила свою настоящую любовь – Гермеса Корсини. Но судьба словно решила посмеяться над ней – Джулия узнает, что тяжело больна. А вскоре арестовывают ее любимого, газеты раздувают скандал и печатают их интимные фотографии. Но ни месть первой жены Гермеса, ни болезнь, ни интриги не сломили Джулию. Ее мужество и любовь сотворили чудо – она снова счастлива и любима.Это первый роман о судьбе Джулии де Бласко, о дальнейшей ее жизни читайте в романе «Джулия.


Еще один шанс

Джейк Кэнтрел прекрасно понимал, что у его брака нет будущего, но его жена Эйми считала, что так, как они, живет большинство семейных пар. Встреча с Мэгги Соррел — яркой и значительной женщиной, лишь укрепила Джейка в его решении развестись с женой.Мэгги была намного старше, но Джейка не остановила разница в возрасте, ведь любовь открыла им обоим, огромный мир нежности, тепла и надежд. Надежд, которые воплотились в жизнь.


Профессия: герой-любовник

Это увлекательная история любви, рассказанная нам известной американской писательницей М. Грейг. В центре повествования — молодая девушка, корреспондент газеты, и кинозвезда Рекс Брендон. Их чувства проходят через все испытания — ненависть, презрение, ревность и, наконец, любовь, которая связывает их навсегда…


Воскрешая надежду

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


girls, girls, girls...

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.