Книга спокойствия - [9]

Шрифт
Интервал


Комментарии (агйо)

1. Встреча окончена.

2. Даже не подозревая он указывает на себя.

3. Мастер понимает?

4. Потому что ты оставил висящую болтающуюся верёвку.

5. Тот кто спешит не понимает.


Стих:
В простоте аромат1,
тонко превосходящий мысли и выражения2,
Непрерывно кажущийся существующим до знаков и движения3.
Несгибаемая как у дурака его тропа крута4:
Нефрит, когда вырезан узор, теряет свою чистоту5,
Жемчужина в пропасти кроме себя не нужна никому6.
Полностью чистый воздух полирует осень до блеска7,
А вдали течёт река, под ленивых облаков навесом8.

Комментарии (агйо)

1. Кто попросил тебя добавить соль и уксус?

2. Попробуй еще раз позже.

3. Уже впал в мирское.

4. Никто не знает её цену.

5. Мастер поднимает руку вверх.

6. Не торгуйся слишком бойко.

7. Тело открыто золотому ветру.

8. Вокруг хороших вещей много демонов.


Случай 24

Сюэ-Фенг (Сеппо): «Берегись змеи»


Наставления

Карп Восточного моря, черепаха с носом змеи Южной Горы, крики осла Фуке (Пу-Хуа), рык собаки Шико (Жи-Ху). Они не ходят по обычным тропам и не принадлежат звериному роду. Скажи мне кто обучает так?

Фуке, Шико — монахи. Карп Восточного моря — см. случай 61.


Случай

Фукэцу сказал перед собранием: «На южной горе живет змея с носом черепахи. Уважаемые, присмотритесь хорошенько»1. Чанг-Синь сказал: «В зале собраний сегодня несомненно многие люди потеряют тела и жизнь»2. Монах передал это Хуанг-Ша3. Хуанг-Ша сказал: «Нужно быть (таким же) как старший брат Ленг (Чанг-Синь)4. Тем не менее, я не таков»5. Монах спросил: «Что бы ответили вы, Учитель?»6. Хуанг-Ша ответил: «В чем польза от «Южной горы»?»7. Юнь-Мень взял свой посох и бросил его под ноги Сеппо (Фукэцу), притворившись испуганным8.


Комментарии (агйо)

1. Я держу в руках дзафу (подушку для сидения) и говорю: «Это не взято в займы».

2. Слыша ветер он поднимает голос.

3. Преувеличивает все в трое.

4. Лисы ассоциируются с лисами, собаки с собаками.

5. Если есть змея длиннее чем эта, то покажи её мне.

6. Ядовитое насекомое на голове вызывает часотку.

7. Только это. Черепаха с носом змеи все еще за пределами.

8. Как ты можешь повредить свою жизнь?


Стих:
Великая сила Хуанг-Ша1,
Чанг-Синя храбрые слова2,
Змея с носом черепахи бесполезна, мертва3.
Ветер и облака встречаются, рога на голове появляются4.
После всех этих сцен Юнь-Мень5
кинул шар для игры всем6.
Вспышка молнии, узри изменения и движения7.
Со мной ты можешь отправить назад и призвать8,
С ним поймать и отпускать9. Но кто же кому что передал10?
Не чувствуют люди боли, хотя их ранят холодные слова11.
Комментарии (агйо)

1. Во главе работ он не уступает своему отцу.

2. Смотря на свои обязанности он их не выполняет.

3. Он несёт звено золотой цепи.

4. Когда приходит время даже черви становятся драконами.

5. Он слишком умён чтобы сдерживаться.

6. Если ты не можешь играть, то прекрати повторять и повторять.

7. В мгновение ока ты потерял тело и жизнь.

8. Не торгуйся слишком сильно.

9. Посох в его руках.

10. Мне — старику Вансонгу.

11. Оу! Оу!


Случай 25

Йен-Куан (Энкан) «Носорог»


Наставления

Океан дхарм безграничен, и тем не менее они не отделены от этого. События бесконечных кальп присутствует в этом моменте. Заставь его встретиться с этим лицом к лицу и он не сможет вытащить это на белый свет. Но скажи мне в чём ошибка?


Случай

Однажды Йен-Куан подозвал ученика и сказал: «Принеси мне мой веер из рога носорога»1. Ученик ответил: «Веер сломан»2. Йен-Куан сказал: «Если он сломан, то приведи мне носорога»3. Ученик замолк4. Тзу-Фу нарисовал круг и написал слово «носорог» внутри5.


Комментарии (агйо)

1. Он не может упустить его.

2. Но до того как его упомянули он был цел.

3. Ты не слышал что он сломан? Почему ты не понимаешь его слова?

4. Веер уцелел. Но хотя он существует он не как будто не существует.

5. Показывая своё мастерство, оттачивая действия, он способен создать его и знает как продать его.


Стих:
Веер сломан, он носорога ищет1,
Тзу-Фу слово в круге пишет2.
Кто бы узнал, что свет тысячелетней полной луны3,
Мягко оставил на глубокой осени следы? 4

Комментарии (агйо)


1. Одного не хватит, двое не остановятся.

2. Как будто он вбивает кому-то в голову смысл.

3. Погребено в десяти тысячах футов…

4…и пустило ростки в настоящее время.


Случай 26

Янь-Шань (Кезан) указывает на снег


Наставления

Лёд и холод одного цвета, снег и луна смешивают свой свет. Это до смерти замораживает тело реальности и полностью очищает рыбака. Есть ли кто-то кто превозносит такие вещи?

Рыбак — Гьохо (живший в 3–4 в. в), который напутствовал «витающего в облаках святого» Кетсугена быть более гибким и реалистичным.


Случай

Янь-Шань указал на снежного льва (снеговика) и сказал: «Есть что-то превыше этого цвета?»1 Юнь-мень сказал: «Я бы просто толкнул (разбил его) его»2. Сюэ-Доу много лет спустя сказал: «Он только и знает, что толкать, лучше бы помог кому-то»3


Комментарии (агйо)

1. Янь-Шань неожиданно поднимает пыль на ровной земле.

2. Не в состоянии ничего сделать с лодкой он разбивает ведро для вычерпывания воды.

3. Видя беззаконие на дороге он вытаскивает меч чтобы помочь.


Стих:
Один ломает, другой поднимает,
Лев в снежном саду отдыхает. 1
Греха опасаясь, он благожелательность являет.2

Рекомендуем почитать
Буддийская практика. Путь к жизни, полной смысла

Его Святейшество Далай Лама дает в этой книге полный обзор буддийской практики - от самых начал до наиболее утонченных техник. Основываясь на фундаментальной общности всех людей нашего мира, автор адресует свою книгу не только буддистам, но и тем, кто исповедует любую другую религию или не исповедует никакой. Он всячески подчеркивает, что буддийская практика дает возможность каждому человеку обрести качества, полезные, а то и вовсе необходимые в нынешнем неспокойном мире. "Ведь мы - люди, и основные цели у нас одни и те же: мы ищем счастья и не желаем страдать".


Опора на духовного учителя: построение здоровых взаимоотношений

Правильное отношение к учителю - краеугольный камень духовной практики. Однако у нас на Западе само понятие "учитель" за последнее столетие было искажено, крайне мистифицировано и нуждается в очищении. Именно этому и посвящена данная книга А. Берзина.Помимо просветления основ правильных отношений между учеником и учителем, автор рассматривает и самые сложные аспекты этих отношений, в частности принцип отношения к учителю как к Будде. Это чрезвычайно важная тема, особенно для тех, кто получал тантрийские посвящения и пытается практиковать тантру.Оригинал книги: www.berzinarchives.com/web/x/nav/group.html_785322033.html.


Бесстрастность, ненасилие и сострадание: основные вопросы

Переработанные выдержки из книги: Berzin, Alexander and Chodron, Thubten. Glimpse of Reality. Singapore: Amitabha Buddhist Centre, 1999.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/approaching_buddhism/introduction/basic_question_detachment_nonviolence_compassion.html.


Предварительные практики для медитации и изучения: семичастная практика

Этим вечером мне хотелось бы объяснить в более практичной форме предварительные действия, которые мы выполняем в начале каждого нашего занятия, посвященного изучению текста Шантидевы «Начиная практику поведения бодхисаттвы» (Bodhisattvacharya-avatara). Они включают в себя семичастную практику, заимствованную из этого текста. Выполнение этих предварительных действий перед началом слушания и изучения Дхармы помогает нам достичь подходящего восприимчивого состояния ума. Мы пользуемcя этим же набором практик перед ежедневной медитацией или изучением Дхармы в домашних условиях.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/sutra/level1_getting_started/approaching_study_meditation/preliminaries_meditation_study_7-limb.html.


Ценшаб Серконг Ринпоче II: Цель и польза дебатов

Одна из главных целей дебатов в буддийском обучении состоит в том, чтобы помочь вам развить достоверное осознавание. Вы занимаете какую-то точку зрения, а ваш соперник по дебатам оспаривает ее со многих других точек зрения. Если вы отстоите свое мнение вопреки всем возражениям и обнаружите, что оно не содержит логических непоследовательностей и противоречий, вы сможете сосредоточиться на этой точке зрения или взгляде с окончательным, непоколебимым достоверным осознаванием. Мы также называем такое состояние ума твердым убеждением.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com /web/ru/archives/sutra/level1_getting_started/approaching_study_meditation/purpose_benefits_debate.html.


Вторичные тантрические обеты

Принятие коренных тантрических обетов, как общих, так и специфических для Калачакры, подразумевает воздержание от восьми грубых действий (sbom-po), которые ослабляют нашу практику медитации и затрудняют прогресс на пути ануттарайога-тантры.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com /web/ru/archives/practice_material/vows/general_tantra/secondary_tantric_pledges.html.