Кидушин - [32]

Шрифт
Интервал

МИШНА ПЯТАЯ

НЕ ПРОВЕРЯЮТ НИ ОТ ЖЕРТВЕННИКА И ВЫШЕ, И НИ ОТ ДУХАНА И ВЫШЕ, И НИ ОТ САНГЕДРИНА И ВЫШЕ, И ВСЕХ, ЧЬИХ ОТЦОВ УВЕРЕННО СЧИТАЮТ ХРАНИТЕЛЯМИ ОБЩЕСТВЕННОГО ПОРЯДКА И СБОРЩИКАМИ ЦДАКИ, ВЫДАЮТ ЗАМУЖ ЗА КОГЕНОВ, И НЕТ НУЖДЫ ПРОВЕРЯТЬ стоящих ЗА НИМИ. РАБИ ЙОСЕЙ ГОВОРИТ: ТАКЖЕ ТОГО, КТО ПОДПИСАЛСЯ как СВИДЕТЕЛЬ В СУДЕБНОЙ ИНСТАНЦИИ города ЙЕШАНЫ ВОЗЛЕ ЦИПОРИ. РАБИ ХАНИНА, СЫН АНТИГНОСА, ГОВОРИТ: ТАКЖЕ ТОГО, КТО БЫЛ ЗАПИСАН В ЦАРСКОМ ВОИНСТВЕ.

ОБЪЯСНЕНИЕ МИШНЫ ПЯТОЙ

Эта мишна – продолжение предыдущей, и ее цель – научить, что если при расследовании чистоты генеалогии по женской линии обнаружен отец одной из этих женщин, занятие которого свидетельствует о его происхождении из семьи родовитой, дальнейшее расследование чистоты происхождения женщин – излишне.


НЕ ПРОВЕРЯЮТ НИ ОТ ЖЕРТВЕННИКА И ВЫШЕ . Если начали проверять генеалогию женщины по женской линии и обнаружили, что ее отец или отец ее отца был когеном и совершал жертвоприношения на храмовом жертвеннике, уже нет необходимости расследовать, кто была его мать и мать его матери, потому что очевидно, что прежде, чем он начал исполнять служение в Храме, исследовали его родословную, и если бы обнаружили в ней хотя бы тень изъяна , его не допустили бы к работе в Храме. И НИ ОТ ДУХАНА И ВЫШЕ . Если обнаружили, что ее отец или отец ее отца был левитом , певшим на духане в Храме, более не нужно проверять его происхождение по женской линии, так как наверняка он был родовитым. И НИ ОТ САНГЕДРИНА И ВЫШЕ . Если ее отец или отец ее отца был одним из мудрецов сангедрина , незачем проверять его происхождение по женской линии, так как в сангедрин назначали лишь одних родовитых. И ВСЕХ, ЧЬИХ ОТЦОВ УВЕРЕННО СЧИТАЮТ ХРА­НИТЕЛЯМИ ОБЩЕСТВЕННОГО ПОРЯДКА – о которых точно известно, что их отцы принадлежали к тем, кто был назначен следить за соблюдением общественного порядка. А именно, они были судьями, назначенными для рассматрения имущественных дел с тем, чтобы тяжущимся сторонам не нужно было обращаться в сангедрин двадцати трех. И в Гемаре разъясняется, что говорится здесь о Иерусалиме, где на должность даже таких судей назначали лишь родовитых. И СБОРЩИКАМИ ЦДАКИ – или если его предки были сборщиками денежных пожертвований. ВЫДАЮТ ЗАМУЖ ЗА КОГЕНОВ – дочерей таких людей когенам разрешается брать в жены , И НЕТ НУЖДЫ ПРОВЕРЯТЬ стоящих ЗА НИМИ. По поводу сборщиков цдаки разъясняется в Гемаре, что поскольку у тех, кто не давал полагавшуюся цдаку , они забирали залог, люди сердились на них и затевали с ними ссоры – так что в случае изъяна в происхождении сборщиков цдаки в ходе таких ссор об этом становилось бы широко известно. РАБИ ЙОСЕЙ ГОВОРИТ: незачем проверять ТАКЖЕ происхождение ТОГО, КТО ПОДПИСАЛСЯ как СВИДЕТЕЛЬ В СУДЕБНОЙ ИНСТАНЦИИ – в суде – города ЙЕШАНЫ , находившегося ВОЗЛЕ города ЦИПОРИ. Этот человек наверняка принадлежал к тем, чьи дочери могли быть взяты в жены когенами , так как бейт-дин этого города разрешал подписываться в качестве свидетелей только людям родовитым. Есть вариант текста этой мишны, в котором отсутствует слово «свидетель», и тогда объясняют, что речь в ней идет о судьях: там составлялись генеалогические списки членов бейт-дина , и судьями назначали только тех, кто принадлежал к людям родовитым (РАШИ). РАБИ ХАНИНА, СЫН АНТИГНОСА, ГОВОРИТ: ТАКЖЕ ТОГО, КТО БЫЛ ЗАПИСАН В ЦАРСКОМ ВОИНСТВЕ – также тот, кто был записан в царские войска, был родовитым. И в Гемаре разъясняется, что имеются в виду «войска дома Давида», так как в войско, отправлявшееся на войну, которую вело царство Давида, брали только людей родовитых – как сказано (Диврей-гаямим I, 7:40): «…И родословие их в войске на [случай] войны». Смысл этого состоял в том, чтобы заслуги их предков были им в помощь (КИДУШИН, 76б см. также «ТОСФОТ-ЙОМТОВ»).

МИШНА ШЕСТАЯ

ДОЧЬ МУЖЧИНЫ-ХАЛАЛА НЕПРИГОДНА в жены КОГЕНУ НАВЕКИ. Если ИСРАЭЛЬ ВЗЯЛ В ЖЕНЫ ХАЛАЛУ – ЕГО ДОЧЬ ГОДИТСЯ в жены КОГЕНУ. Если ХАЛАЛ ВЗЯЛ В ЖЕНЫ ДОЧЬ ИСРАЭЛЯ – ЕГО ДОЧЬ НЕПРИГОДНА в жены КОГЕНУ. РАБИ ЙЕГУДА ГОВОРИТ: ДОЧЬ МУЖЧИНЫ-ГЕРА – КАК ДОЧЬ МУЖЧИНЫ-ХАЛАЛА.

ОБЪЯСНЕНИЕ МИШНЫ ШЕСТОЙ

Женщина, непригодная в жены когену (например, вдова для первосвященника или разведенная для простого когена ), если, в нарушение закона Торы, все же вышла замуж за когена , или коген совокупился с ней, она превратилась в халалу . Если она родила сына или дочь – они также халалы , как мы учили выше (3:12): «Каждый раз, когда есть посвящение [в жены] и есть нарушение Торы, рожденный следует за тем, кто с изъяном». Цель этой мишны – сообщить, что сын мужчины- халала , а также его внук, и правнук и все потомки до конца всех поколений – халалы . И также если у одного из них – даже спустя множество поколений – родилась дочь, она – тоже халала и не пригодна в жены когену . Однако если халала выходит замуж за исраэля и рожает от него дочь, эта дочь – годится в жены когену .


ДОЧЬ МУЖЧИНЫ-ХАЛАЛА НЕПРИГОДНА в жены КОГЕНУ [согласно закону Торы] НАВЕКИ. Даже дочь сына халала или дочь внука халала – до скончания всех поколений – не должна становиться женой


Еще от автора Талмуд
Авот

Это издание трактата "Авот" в переводе на русский язык с комментариями.Талмуд (ивр. Учёба) - многотомный свод правовых и религиозно-этических положений иудаизма. Мишна (ивр. повторение) - базовая часть Талмуда. Каждый трактат Талмуда состоит из Мишны и ее толкования - Гемары.Трактат Авот (ивр. Отцы) принадлежит разделу Незикин (ивр. Убытки). Этот трактат, в отличие от всех других, не посвящен какой-либо теме из законодательной сферы - в нем обсуждаются этические вопросы, затрагивающие самые разные стороны еврейской религиозной жизни.


Брахот

Это издание трактата "Брахот", первого из трактатов Мишны, с комментариями р. П. Кегати в переводе на русский язык.


Шабат

Это издание трактата "Шабат" с комментариями р. П. Кегати в переводе на русский язык.Талмуд (ивр. Учёба) - многотомный свод правовых и религиозно-этических положений иудаизма. Мишна (ивр. повторение) - базовая часть Талмуда. Каждый трактат Талмуда состоит из Мишны и ее толкования - Гемары.Трактат Шабат (ивр. Суббота) принадлежит разделу Моэд (ивр. Время). Работы, запрещенные в Субботу, - главная тема этого трактата Мишны.


Бикурим

Это издание трактата "Бикурим" с комментариями р. П. Кегати в переводе на русский язык - пятый из трактатов Мишны, изданный нами.


Мегила

Это издание трактата "Мегила" с комментариями р. П. Кегати в переводе на русский язык.Талмуд (ивр. учёба) - многотомный свод правовых и религиозно-этических положений иудаизма. Мишна (ивр. повторение) - базовая часть Талмуда. Каждый трактат Талмуда состоит из Мишны и ее толкования - Гемары.Трактат Мегила (ивр. свиток) принадлежит разделу Моэд (ивр. Время). Трактат посвящен празднику Пурим, установленному, согласно библейской книге Эстер (Эсфири) в память спасения евреев, проживавших на територии Персидской империи от истребления их Аманом-амалекитянином, любимцем персидского царя Ахашвероша.


Таанит

Это издание трактата "Таанит" с комментариями р. П. Кегати в переводе на русский язык.Талмуд (ивр. учёба) - многотомный свод правовых и религиозно-этических положений иудаизма. Мишна (ивр. повторение) - базовая часть Талмуда. Каждый трактат Талмуда состоит из Мишны и ее толкования - Гемары.Трактат Таанит (ивр. пост) принадлежит разделу Моэд (ивр. Время). Этот трактат Мишны излагает законы о различных постах.


Рекомендуем почитать
Еврейские Евангелия. История еврейского Христа

Если есть одна вещь, которую христиане знают о своей религии: она заключается в том, что это точно не иудаизм, и есть одна вещь, которую евреи знают о своей религии: что это точно не христианство. Ещё есть одна вещь, что обе группы знают, что христиане верят в Троицу и воплощение Христа (греческий перевод слова Мессия) а евреи нет и что евреи соблюдают кашрут, а христиане нет. Если бы всё было так просто. В этой книге я собираюсь рассказать совсем другую истории, истории о временах, когда евреи и христиане были гораздо более перемешаны друг с другом, чем сейчас, когда появилось множество евреев, которые верили во что–то похожее на Отца и Сына и даже в нечто похожее на воплощение Сына- Мессии, и когда евреи, последователи Иисуса, соблюдали кашрут, и соответственно об временах, в котором вопрос о разнице между иудаизмом и христианством просто не существовал, как это есть сейчас.


Каббала. Беседы с начинающими

А сейчас поговорим о том, как устроена душа и почему мы должны что-то с ней делать. Душа – это единственное, что создано. Через свои пять фильтров душа получает в себя зрительные, слуховые, обонятельные, вкусовые и осязательные ощущения. За этими пятью органами чувств стоит компьютер, программа. Она переводит то, что находится снаружи, на язык, понятный нам: наслаждения или страдания. И в самой центральной точке нашей души мы ощущаем, плохое это или хорошее.






Рош-Гашана

Это издание трактата "Рош-Гашана" с комментариями р. П. Кегати в переводе на русский язык.Талмуд (ивр. учёба) - многотомный свод правовых и религиозно-этических положений иудаизма. Мишна (ивр. повторение) - базовая часть Талмуда. Каждый трактат Талмуда состоит из Мишны и ее толкования - Гемары.Трактат Рош-Гашана (ивр. новый год) принадлежит разделу Моэд (ивр. Время). Тема трактата - техника назначения даты иудейского нового года и традиции его празднования.


Пеа

Это издание трактата "Пеа", третьего из изданных нами трактатов Мишны с комментариями р. П. Кегати в переводе на русский язык.Талмуд (ивр. учёба) - многотомный свод правовых и религиозно-этических положений иудаизма. Мишна (ивр. повторение) - базовая часть Талмуда. Каждый трактат Талмуда состоит из Мишны и ее толкования - Гемары.Трактат Пеа (ивр. край поля) принадлежит разделу Зраим (ивр. посевы). Он посвящен всем видам "даров беднякам".


Псахим

Это издание трактата "Псахим" с комментариями р. П. Кегати в переводе на русский язык - пятый из трактатов Мишны, изданный нами.


Сукка

Это издание трактата "Сукка" с комментариями р. П. Кегати в переводе на русский язык.Талмуд (ивр. учёба) - многотомный свод правовых и религиозно-этических положений иудаизма. Мишна (ивр. повторение) - базовая часть Талмуда. Каждый трактат Талмуда состоит из Мишны и ее толкования - Гемары.Трактат Сукка (ивр. шалаш) принадлежит разделу Моэд (ивр. Время). Тема трактата Сукка (ударение на последнем слоге) - законы праздника Кущей.