Иван Грозный и Стефан Баторий: схватка за Ливонию - [37]
Выслушав всех, Баторий решил не заключать перемирия. Сенаторы возвратились к послам и заявили насмешливо, что король уступает им Псков и Новгород. Тем не менее дипломатические торги возобновились. Послы согласились отдать несколько замков в Ливонии и в обмен за пленных Усвят и Озерище[78]. Поляки ответили, что все это уже находится в руках короля, а потому предметом переговоров быть не может. Послам было предложено не темнить, а высказать наконец все, что наказал их государь, — иначе переговоры потеряют смысл. Но послы заявили, что им больше нечего сказать; государь дал им наказ: если король не согласится принять предложенных условий, они должны послать к нему гонца за новым наказом.
Ввиду этого они попросили разрешения отправить письмо к Ивану. Баторий разрешение дал и сам отправил тоже к царю гонца литовца Григория Лозовицкого с грамотой, в которой излагал ход переговоров и, ссылаясь на их безрезультатность, писал, что военных действий, как того просили послы, не прекратит. Пусть Иван шлет через послов новые предложения, и поскорее, — чтобы гонец успел застать послов у Великих Лук[79].
Попытки поджечь крепость в день, когда велись эти переговоры, закончились неудачно: огонь, дойдя до земляной насыпи, отчасти погас сам, отчасти был потушен русскими, которые отважно спускались со стен на веревках и, вися в воздухе, заливали его водой. Тогда король приказал Борнемисе взорвать стену. Венгры начали подкапываться под крепостной вал, дабы заложить туда порох; при этом русские непрерывно по ним стреляли, осыпали их градом камней, лили сверху кипяток; двенадцать человек были убиты, многие ранены, но работа не прекращалась — выбывших из строя то и дело заменяли новые солдаты.
Замойский в это время тоже не сидел сложа руки. Он все еще надеялся на то, что удастся поджечь стену; подкопа он решил не делать, так как земля со стороны его лагеря была слишком болотиста. По его приказу поляки беспрерывно обстреливали крепость. Плотность стрельбы была столь велика, что 3 сентября им удалось сбить с вала шанцевые корзины, которые прикрывали русские орудия, так что теперь и сами пушки, и их обслуга оказались как на ладони.
Положение русских становилось все хуже и хуже. У Замойского появилась надежда, что дело, может быть, удастся завершить малой кровью. По его приказанию в крепость была пущена стрела с запиской, в которой гарнизон от имени короля увещевали сдаться в обмен на различные милости. На это осажденные ответили выстрелами и хорошо слышной со стен руганью по адресу Батория, Замойского и прочих неприятельских военачальников.
Оскорбленные поляки пошли на штурм, хотя и не получили на то приказа. Они бросились к башне, у подножия которой имелось мертвое пространство, куда не достигали выстрелы русских, приставили лестницы и полезли на стены; их поддержал отряд, одновременно атаковавший ворота крепости, выходившие с востока к Ловати. Однако русские сумели отразить приступ. Замойского в момент незапланированного штурма в лагере не было. Явившись на место и узнав, что поляки отступили, оставив под стеной тяжелораненых, он обещал награду тем, кто принесет их назад. Охотники нашлись, и раненые были спасены.
Все попытки поджечь стены провалились. Тогда солдатам выдали кирки и заступы и приказали во время очередного приступа сдирать со стен дерн. По сигналу солдаты как могли быстро, под выстрелами, добежали до вала и взялись за дело. Русские бросились на них, завязалась рукопашная, в которой ни те, ни другие не имели решающего перевеса. Тем не менее полякам удалось немного повредить защитное покрытие стен, но этого было явно недостаточно. Во время схватки поляки взяли в плен русского по имени Сабин Носов, раненного двумя пулями. Его допросили о положении крепости, и он нарочно стал сообщать такие сведения, которые преувеличивали силы ее защитников и неприступность укреплений. Это, однако, ничуть не поколебало решимости Замойского.
На рассвете 4 сентября поляки пошли в новую атаку, и им наконец удалось снять дерн на значительном участке. Было заготовлено большое количество облитых смолой дров. Но прежде чем пытаться поджечь стену, Замойский снова попробовал склонить осажденных к добровольной сдаче, так как король хотел получить крепость в целости. Опять в крепость пустили стрелы с записками. Московиты, однако, предпочли не отвечать.
Тем временем венгры закончили рыть подкоп и готовы были взорвать пороховую мину. Они опасались, что русские подведут со своей стороны контрмину, но сомнения их рассеял перебежчик из крепости. По его словам, осажденные заметили подкоп, но не подозревают, что в нем уже находится порох. Перебежчика одели в роскошную одежду и велели ему приблизится к стене, чтобы он своим видом свидетельствовал о щедрости короля; он кричал осажденным, что у них есть последний шанс опомниться и спасти себя; если же они будут упорствовать в своем безумии и предпочтут испробовать королевскую силу, а не королевскую милость, то пусть пеняют на себя — в этом случае их ждет свирепость разъяренных солдат. Эти речи защитники крепости встретили грубой бранью, крича, что скорее позволят распять себя, чем послушаются совета изменника.
Книга известного русского историка XIX века Витольда Владиславовича Новодворского посвящена малоизученному периоду правления Стефана Батория и событиям, имевшим большое историческое и политическое значение для всей Восточной Европы, из которых особо выделяется Ливонская война, которая велась Царством Русским за территории в Прибалтике и выход к Балтийскому морю. Книга (авторское название — «Борьба за Ливонию между Москвой и Речью Посполитой») по праву считается классическим трудом, не утратившим до наших дней своей исторической ценности.
Книга известного русского историка XIX века Витольда Владиславовича Новодворского посвящена малоизученному периоду правления Стефана Батория и событиям, имевшим большое историческое и политическое значение для всей Восточной Европы, из которых особо выделяется Ливонская война, которая велась Царством Русским за территории в Прибалтике и выход к Балтийскому морю. Книга (авторское название – «Борьба за Ливонию между Москвой и Речью Посполитой») по праву считается классическим трудом, не утратившим до наших дней своей исторической ценности.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Монография посвящена одной из ключевых фигур во французской национальной истории, а также в истории западноевропейского Средневековья в целом — Жанне д’Арк. Впервые в мировой историографии речь идет об изучении становления мифа о святой Орлеанской Деве на протяжении почти пяти веков: с момента ее появления на исторической сцене в 1429 г. вплоть до рубежа XIX–XX вв. Исследование процесса превращения Жанны д’Арк в национальную святую, сочетавшего в себе ее «реальную» и мифологизированную истории, призвано раскрыть как особенности политической культуры Западной Европы конца Средневековья и Нового времени, так и становление понятия святости в XV–XIX вв. Работа основана на большом корпусе источников: материалах судебных процессов, трактатах теологов и юристов, хрониках XV в.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книга "Под маской англичанина" формально не является произведением самого Себастьяна Хаффнера. Это — запись интервью с ним и статья о нём немецкого литературного критика. Однако для тех, кто заинтересовался его произведениями — и самой личностью — найдется много интересных фактов о его жизни и творчестве. В лондонском изгнании Хаффнер в 1939 году написал "Историю одного немца". Спустя 50 лет молодая журналистка Ютта Круг посетила автора книги, которому было тогда уже за 80, и беседовала с ним о его жизни в Берлине и в изгнании.
В интересной книге М. Брикнера собраны краткие сведения об умирающем и воскресающем спасителе в восточных религиях (Вавилон, Финикия, М. Азия, Греция, Египет, Персия). Брикнер выясняет отношение восточных религий к христианству, проводит аналогии между древними религиями и христианством. Из данных взятых им из истории религий, Брикнер делает соответствующие выводы, что понятие умирающего и воскресающего мессии существовало в восточных религиях задолго до возникновения христианства.
В этой книге рассказывается о том, как строились отношения в крестьянской семье, как женились и разводились, как воспитывали детей. Каковы были повседневный быт, отношение к религии, устройство жилья, представления о гигиене. В чем заключалась сугубо женская обрядность. Что считалось личной собственностью женщины в имуществе двора, какую роль она играла в крестьянской общине и почему случались «бабьи бунты». А также — об интимной жизни крестьянки, узаконенных обычаем «ласках» свекра, проституции и женской преступности, о публичных — всей общиной — наказаниях провинившихся.
Книга Леонида Васильева адресована тем, кто хочет лучше узнать и понять Китай и китайцев. Она подробно повествует о том, , как формировались древнейшие культы, традиции верования и обряды Китая, как возникли в Китае конфуцианство, даосизм и китайский буддизм, как постепенно сложилась синтетическая религия, соединившая в себе элементы всех трех учений, и как все это создало традиции, во многом определившие китайский национальный характер. Это рассказ о том, как традиция, вобравшая опыт десятков поколений, стала образом жизни, в основе которого поклонение предкам, почтение к старшим, любовь к детям, благоговение перед ученостью, целеустремленность, ответственность и трудолюбие.
Есть две причины, по которым эту книгу надо прочитать обязательно.Во-первых, она посвящена основателю ислама пророку Мухаммеду, который мирной проповедью объединил вокруг себя массы людей и затем, уже в качестве политического деятеля и полководца, создал мощнейшее государство, положившее начало Арабскому халифату. Во-вторых, она написана выдающимся писателем Вашингтоном Ирвингом, которого принято называть отцом американской литературы. В России Ирвинга знают как автора знаменитой «Легенды о Сонной Лощине», но его исторические труды до сих пор практически неизвестны отечественному читателю.
Быт дореволюционной русской деревни в наше время зачастую излишне омрачается или напротив, поэтизируется. Тем большее значение приобретает беспристрастный взгляд очевидца. Ольга Семенова-Тян-Шанская (1863 1906) — дочь знаменитого географа и путешественника и сама этнограф — на протяжении многих лет, взяв за объект исследования село в Рязанской губернии, добросовестно записывала все, что имело отношение к быту тамошних крестьян. В результате получилась удивительная книга, насыщенная фактами из жизни наших предков, книга о самобытной культуре, исчезнувшей во времени.