История западной окраины [=Вестсайдская история] - [6]

Шрифт
Интервал

Тони(поет). Мария, Мария…


В окне, к которому ведет лестница, появляется Мария.


Мария. Шш!

Тони. Мария!

Мария. Тише!

Тони. Спустись вниз.

Мария. Нет.

Тони. Мария…

Мария. Умоляю! Если Бернардо…

Тони. Он на танцах. Спустись…

Мария. Скоро он приведет домой Аниту.

Тони. Хоть на минуточку.

Мария(улыбаясь). Минуточки недостаточно.

Тони(улыбаясь). Тогда на час.

Мария. Не могу.

Тони. Навсегда!

Мария. Шш!

Тони. Тогда я поднимусь наверх.


Из глубины дома женский голос зовет: «Мария!»


Мария. Momentito (моментито), мама.

Тони(взбирается по лестнице). Мария, Мария…

Мария. Тише! (Протягивает руку, чтобы остановить его.) Шш!

Тони(хватает ее руки). Шш!

Мария. Это опасно…

Тони. Я не «один из этих».

Мария. Ты один из них, но не для меня. Так же как я одна из них… (Показывает в сторону дома.)

Тони. Для меня ты — все!


Она закрывает ему рот рукой. Из дома слышен мужской голос: «Маруча!»


Мария. Си, иду, папа.

Тони. Маруча?

Мария. Он так зовет меня.

Тони. Он мне нравится. Я ему тоже понравлюсь.

Мария. Нет. Он как Бернардо — боится. (Неожиданно смеется.) Представляешь, бояться тебя!

Тони. Вот видишь!

Мария(трогает его лицо). Я вижу тебя.

Тони. Только меня.

Мария(поет).

Только тебя, ты единственный, кого буду видеть всегда.
Ты — в моих глазах, моих словах, во всем вокруг меня,
Ничего, кроме тебя,
Навсегда!

Тони(поет).

Для меня нет ничего — только Мария,
Все, что я вижу, — это Мария.

Мария(поет).

Тони, Тони…

Тони(поет).

Всегда ты, каждая мысль только о тебе,
Где бы я ни был, — везде о тебе.

Мария(поет).

Весь мир — только ты и я!

И вдруг все дома и как бы весь мир вокруг них исчезает.


Этой ночью, этой ночью,
Все началось сегодня ночью,
Я увидела тебя — и мир исчез.
Этой ночью, этой ночью,
Только ты сегодня ночью,
То, что ты есть, говоришь и живешь.

Тони(поет).

Сегодня весь день у меня было чувство,
Что чудо должно свершиться.
Я знаю теперь — я был прав,
Ты здесь, со мной.
То, что было обычным миром, стало звездой
Этой ночью!

Оба(поют).

Этой ночью, этой ночью,
Везде сиянье этой ночью,
В мире луны и солнца — везде.
Этой ночью, этой ночью
Мир необычен и прекрасен,
Мир сошел с ума, искрится все вокруг.
Еще сегодня мир был лишь почтовый адрес,
Лишь место, где я жил
Обычно — как и все.
Теперь ты здесь, со мной,
И то, что было обычным миром, стало звездой…
Этой ночью!

Мужской голос зовет: «Маруча!»


Мария. Подожди меня. (Уходит в комнату.)


Вновь становятся видны контуры зданий.


Тони(поет).

Этой ночью, этой ночью,
Все началось сегодня ночью.
Я увидел тебя — и мир исчез.

Мария(возвращается). Мне нельзя больше оставаться. Уходи быстрей!

Тони. Я не боюсь.

Мария. Они строги со мной. Прошу тебя.

Тони(целует ее). Доброй ночи.

Мария. Buenas noches [4].

Тони. Люблю тебя.

Мария. Да, да. Скорей!


Тони спускается вниз по лестнице.


Подожди! Когда мы встретимся?


Он вновь начинает подниматься.


Нет, нет!

Тони. Завтра.

Мария. Я работаю в мастерской подвенечных нарядов. Приходи туда.

Тони. После захода солнца.

Мария. Да. Спокойной ночи.

Тони. Спокойной ночи. (Уходит.)

Мария. Тони!

Тони(возвращается). Шш!

Мария. Подойди к двери с черного хода.

Тони. Си! (Идет.)

Мария. Тони!


Он останавливается. Пауза.


Как твое полное имя, Тони?

Тони. Антон.

Мария. Te adore[5], Антон.

Тони. Te adore, Мария.


Вновь слышится музыка.


Мария и Тони(поют).

Доброй ночи, доброй ночи.
Сладко спи, и во сне
Пусть я приснюсь тебе
Этой ночью.

Мария уходит в дом. Тони скрывается в тени.

В этот момент появляются Бернардо и Анита, вслед за которыми идут Индио, Пэпи и их девушки — Консуэла — хорошенькая крашеная блондинка с массой разных побрякушек, и Розалия, одетая более скромно, но не отличающаяся умом.


Бернардо(глядя вверх на окно). Мария?

Анита. У нее (подчеркнуто) есть мать. Есть отец.

Бернардо. Они знают эту страну не лучше, чем она.

Анита. А ты ее вовсе не знаешь! Здесь девушки могут свободно развлекаться. (С ударением.) Она теперь в Америке!

Бернардо(тоже с ударением). Но Пуэрто-Рико тоже в Америке!

Анита(с притворным отвращением). Фу-у!

Бернардо(воркуя). Анита-Жозефина-Терезита…

Анита. Теперь просто Анита!

Бернардо(продолжает). … Беатрис-дел-Кармен-Маргарита, и так далее, и так далее…

Анита. Эмигрантишка!

Бернардо(притягивая ее к себе). Слава Богу, ты не укоротишь, не переделаешь свои волосы!

Пэпи(ероша копну крашеных волос Консуэлы). Как это — не переделаешь?

Консуэла. В Америке все возможно…


Входит Чино.


Бернардо. Чино, как она шла домой?

Чино. Ол райт. Нардо, она ведь только танцевала…

Бернардо. С «американцем»! Который к тому же полячишка!

Анита. Сказал гордый испанец!

Бернардо. Не очень-то остроумно!

Анита. А этот Тони умен.

Розалия. И он работает.

Чино. Подумаешь, рассыльным в аптеке.

Анита. А ты кем?

Чино. Ассистентом!

Бернардо. Си! А получает Чино вдвое меньше этого полячишки, потому что тот «американец»!

Анита. А-а! Вот тут и вся коммерция! (Пародируя жалобы пуэрториканцев.) Мама Тони родилась в Польше. Но Тони родился в Америке — вот он и американец! А кто мы? Мы — иностранцы!!!

Пэпи и Консуэла(вместе). Мелочь!

Пэпи, Консуэла и Анита(вместе). Тараканы!

Бернардо. Но ведь это (подчеркнуто) правда! Помните, какими мы были, когда приехали сюда! Нам даже в голову не приходила мысль о возвращении. Нет, мы приехали полные энтузиазма…


Еще от автора Стивен Сондхайм
Вестсайдская история [=История западной окраины]

Действия разворачиваются в 60-е годы ХХ столетия в одном из районов Нью-Йорка. В основу сюжета положена печальная история любви Ромео и Джульетты. На улицах Вест Сайда ведут борьбу две банды — Джеты и Акулы. Одна бандитская группировка состоит из белых итальянцев, которые являются настоящими расистами и открыто презирают все остальные нации и расы. Другая банда состоит из пуэрториканцев, отстаивающих свои права и территории. Никогда не знаешь, когда встретишь свою любовь… Так судьба свела итальянца Тони и пуэрториканку Марию.


Рекомендуем почитать
Шумовик [=Шум]

«Шум» — это история о биографии. Биография человека, который провел свою жизнь в театре. Это история человека, который производит живые звуки (чириканье птиц, пчелы, снежные махинации и другие звуки). Он входит в студию звукозаписи, чтобы «записать на пленку» свою собственную биографию, только из звуков и шумов, которые он сделал. Работа с режиссером, шумы, шумы, его сказочная биография и неожиданный и драматический финал дают очарование рассказа о состоянии художника, звукорежиссера.


Разлучник

Название пьесы происходит от деятельности Феликса Поенару, человека с длинными волосами на плечах, который посредничает разделению семи пар. Почему люди расходятся? Что они не могут поделить: любовь, счастье, радость или ненависть, страдание, печаль? Что означает развод: новая надежда или новое разочарование, новое начало или новый конец, новые отношения или новая рутина? Все пары распадаются по разным причинам и ситуации, с которыми мы сталкиваемся в повседневной жизни подобраны так, чтобы показать с юмором часть этих драматических историй. Пьеса о разводах, разлуке и примирении…


Двое бедных румын, говорящих по-польски

«Двое бедных румын, говорящих по-польски» — история двух обдолбанных люмпенов, которые, перемещаясь в пространстве и ведя неблагозвучные диалоги, к финалу и именно благодаря общению обретают человеческое лицо.Двое наглых румынских оборванцев — беременная Джина и ее дружок Парха — путешествуют автостопом по Польше, разыгрывая и дразня обывателей. Их попутчики и встречные — настоящий парад фриков: трусливые буржуа и хипстеры, официантки и бомжи и т. д. И мало кто из них догадывается, что Джина и Парха — вовсе не те, за кого себя выдают… Что ими движет: скука, жажда приключений или желание бежать от самих себя?


Дон Жуан

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Томас Бекет [=Бекет, или Честь Божья]

В 1154 году на английский престол вступает король Генрих II. Архиепископ Кентерберийский играет главную роль в защите престижа и авторитета церкви, но Генриху II нужен подвластный трону человек, которому он бы полностью доверял. И он находит такого в лице своего приятеля Томаса Бекета.


Принцесса Греза

«Сцена представляет палубу корабля, очевидно, пострадавшего от долгого и мучительного плавания. Следы бури: изорванные паруса, разбитые реи, растрепанные канаты, мачта накренилась набок. Следы сражения: пятна крови, разбросанное оружие. Ночь близится к концу. Серые прозрачные тени. Бледнеющее небо. Редеющие звезды. Море фиолетовое с полосами серебристого пара. Густой туман на горизонте. Освещение в течение акта незаметно меняется…».